rysunek ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า rysunek ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rysunek ใน โปแลนด์
คำว่า rysunek ใน โปแลนด์ หมายถึง การวาดเส้น, การ์ตูน, งานวาด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า rysunek
การวาดเส้นnoun (kompozycja linii wykonana w dwóch wymiarach) |
การ์ตูนnoun co oznacza, że jeśli umieści w niej swój rysunek ซึ่งก็หมายความว่า ถ้าการ์ตูนของเขาได้รับการตีพิมพ์ |
งานวาดnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ich pasja skłania mnie, by wrócić na lekcje rysunku, ale tym razem jako nauczycielka. ความกระตือรือร้นของคุณครูเหล่านี้ ผลักดันให้ฉันกลับไปที่ชั้นเรียนวาดเขียน แต่ครั้งนี้ฉันทําหน้าที่เป็นคุณครู |
Tu na rysunku są nasze schody. เหล่านี้เป็นขั้นตอนในการวาด ภาพ |
Niektóre z tych wartości są widoczne na tym rysunku, który ma być pewnym podsumowaniem naszych rekomendacji. ที่เปรียบเสมือนบทสรุปของแนวทางและข้อแนะนํา และมีการผนวกรวม ส่วนประกอบต่างๆที่ซึ่งมีความเป็นปัจจุบัน |
To, czym się interesuje, to buty z rysunkami samochodów. เขาควรไปสนใจเรื่อง รองเท้าติดล้อโน้น |
Moje rysunki! รูปวาดผม |
* Jaki związek ma ta prawda z rysunkami przedstawiającymi szeroką i wąską ścieżkę, dobrymi i złymi drzewami oraz mądrym człowiekiem i głupcem? * ความจริงนี้เกี่ยวข้องอย่างไรกับคําอธิบายเรื่องทางกว้างและแคบ ต้นไม้ดีและเลว คนฉลาดและคนโง่ |
W innym miejscu znajduje się pięć rysunków przedstawiających różne aspekty służby Chrystusa — jego cuda, przemienienie, śmierć ofiarną oraz upoważnienie uczniów do głoszenia po całym świecie. อีก แห่ง หนึ่ง มี ห้า ภาพ ซึ่ง ก็ เช่น กัน แสดง ถึง แง่ มุม ต่าง ๆ กัน แห่ง งาน รับใช้ ของ พระ เยซู—การ อัศจรรย์ ของ พระองค์, การ แปลง พระ กาย ของ พระองค์, การ สละ พระ ชนม์ ชีพ ของ พระองค์ เป็น เครื่อง บูชา, และ การ ที่ พระองค์ ทรง มอบหมาย การ งาน แก่ เหล่า สาวก ให้ ประกาศ สั่ง สอน ไป ทั่ว โลก. |
Na przykład w egipskich hieroglifach i na rysunkach przedstawiających bogów i boginie często występuje krzyż w kształcie litery T z pętlą u góry. ตัว อย่าง เช่น อักษร ภาพ และ ภาพ วาด ของ ชาว อียิปต์ เกี่ยว กับ เทพเจ้า และ เทพ ธิดา ต่าง ๆ มัก มี รูป ไม้กางเขน ลักษณะ คล้าย ตัว ที (T) ซึ่ง มี ห่วง อยู่ ข้าง บน. |
Na przykład gdy w Galerii Narodowej w Londynie ktoś oszpecił strzałami z rewolweru szkic wykonany ręką Leonarda da Vinci i oceniany na jakieś 32 miliony dolarów, nie powiedziano, że skoro rysunek jest uszkodzony, to trzeba go wyrzucić. ตัว อย่าง เช่น ใน หอ ศิลป์ แห่ง ชาติ ณ กรุง ลอนดอน ประเทศ อังกฤษ เมื่อ มี คน ทํา ความ เสียหาย แก่ ภาพ การ์ตูน ของ เลียวนาร์โด ดา วินซี ซึ่ง มี มูลค่า ราว ๆ 32 ล้าน เหรียญ สหรัฐ ด้วย กระสุน ปืน ไม่ มี ใคร เสนอ แนะ ว่า เนื่อง จาก ตอน นี้ ภาพ เขียน นั้น เสียหาย แล้ว ควร ทิ้ง ภาพ นั้น ไป. |
Pokażmy pozytywną siłę rysunków. ให้แสดงพลังด้านบวกของการ์ตูน |
Ale nie róbmy bałaganu na rysunku. ขอผมทํากราฟให้มันสะอาดหน่อย |
/ I kolejnego szylinga za rysunek z tym czymś. และจ่ายตังค่าวาดรูปคู่กะมัน |
To nie są zwykłe rysunki, tylko wskazówki. นี่ไม่ใช่รูปวาด แต่บอกทิศทาง เอาแผนที่มา |
Na innym afiszu widnieje rysunek paczki papierosów, a pod nim napis: „Kup teraz. ป้าย โฆษณา อีก อัน หนึ่ง มี ข้อ ความ ใต้ ภาพ ซอง บุหรี่ ว่า “ซื้อ เดี๋ยว นี้. |
Zebrałam tam obrazy i inspiracje do nowej pracy: rysunek fal docierających na wybrzeże narodu, który mógłby znaleźć się pod wodą w ciągu tego wieku. ขณะที่อยู่ที่นั่น ฉันได้เก็บภาพและแรงบันดาลใจ เพื่อสร้างสรรค์งานชิ้นใหม่ นั่นคือการเขียนรูปเกลียวคลื่น กระทบขึ้นบนชายฝั่งของประเทศ ที่อาจจะจมอยู่ใต้น้ําทั้งหมด ภายในศตวรรษนี้ |
Kogo przedstawia ten rysunek? แซฟฟรอน ที่หนูวาดคือใครจ๊ะ |
Rysunki na jej ścianach ukazywały, jak trudne jest życie uchodźców, ale tego dnia panowała tu atmosfera tchnąca nadzieją. ภาพ วาด ตาม ผนัง ห้อง ของ ศูนย์ แห่ง นี้ บอก เล่า เรื่อง ราว ชีวิต ที่ ทุกข์ ยาก แสน ลําเค็ญ ของ ผู้ ลี้ ภัย ทว่า ท่าที ของ ผู้ คน ภาย ใน ห้อง ประชุม ใน วัน นั้น แสดง ออก ถึง ความ หวัง. |
W pewnej książce na temat ewolucji zamieszczono ten rysunek, a pod nim podpis: „OD RYBY DO CZŁOWIEKA”. หนังสือ เล่ม หนึ่ง เกี่ยว กับ วิวัฒนาการ มี รูป วาด อย่าง นี้ พร้อม กับ คํา อธิบาย ภาพ: “จาก ปลา สู่ คน.” |
Bo co mi się bardzo podobało w tym rysunku kompasu, to to, że czułam, że on ujmuje obie te rzeczy w jednym prostym obrazie. และสิ่งที่ดิฉันเคยรักเกี่ยวกับรูปเข็มทิศนี้ ก็คือดิฉันรู้สึกเหมือนว่ามันแสดงแนวคิดทั้งสองนี้ ในภาพที่เรียบง่ายภาพหนึ่ง |
Skorzystałam z niego przy pisaniu wypracowania, a na podstawie rysunku ze strony 17 namalowałam plakat. ดิฉัน ตัดสิน ใจ ใช้ รูป ใน หน้า 17 เป็น โปสเตอร์ และ เนื้อหา สําหรับ รายงาน. |
Gdyby były to przypadkowe rysunki czy dekoracje, powinniśmy widzieć znacznie większe zróżnicowanie, a jednak są to te same znaki powtarzające się w przestrzeni i czasie. หากว่านี้เป็นเพียงภาพเขียน หรือการตกแต่งเล่น ๆ พวกเราคาดหวังว่า มันน่าจะมีความหลากหลายมากกว่านี้ แต่พวกเรากลับพบสัญลักษณ์เหมือน ๆ กัน ซํา้แล้วซํา้เล่าทั้งในด้านสถานที่และเวลา |
To sprawia, że rysunek jest dobry. ซึ่งก็ช่วยให้วาดการ์ตูนได้สวย |
Zatem ideał humanistyczny jest tutaj bardzo mocno podkreślony w jednym z moich wczesnych rysunków, gdzie możecie zobaczyć zieleń, słońce, istnieje powiązanie z naturą. ดังที่ดูจะเป็นความคิดที่ล้ําเกินความเป็นมนุษย์อย่างมากในงานนี้ ที่ถูกห่อหุ้มห่อที่เกิดขึ้นน่าจะเป็นหนึ่งในการคิิดแบบร่างคร้ังแรกๆ ที่คุณสามารถเห็นถึงความเป็นสีเขียว เห็นแสงอาทิตย์สาดส่อง คุณสามารถสัมผ้สได้ถึงธรรมชาติ |
Naukowcy od zawsze tworzyli rysunki jako element procesu myślowego i odkrywania. นักวิทยาศาสตร์วาดภาพเสมอ มันเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการคิดและการค้นพบของพวกเขา |
I ja ich nie prosiłem o ładne rysunki. แล้วผมก็ไม่ได้บอกให้เขาวาดการ์ตูนดีๆ |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rysunek ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน