przytulić ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า przytulić ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ przytulić ใน โปแลนด์
คำว่า przytulić ใน โปแลนด์ หมายถึง กอด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า przytulić
กอดverb Chciałem się do nich przytulić, jak nigdy wcześniej. ผมอยากจะเข้าไปกอดพวกเขา อย่างกับที่ไม่เคยได้กอดมาก่อน |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
W Madrycie Maria Gonzalez stoi przy drzwiach, słuchając nieustającego płaczu swojego dziecka i starając się ocenić, czy powinna pozwolić mu płakać aż zaśnie, czy wziąć je na ręce i przytulić. ในมาดริด มาเรีย กอนซาเลซ กําลังยืนอยู่ที่ประตู ฟังเสียงลูกน้อยของเธอร้องไห้และร้องไห้ พยายามคิดว่าเธอควรปล่อยให้ลูกร้องไห้ จนพล่อยหลับไปเอง หรือจะอุ้มลูกขึ้นมาและกอดไว้ |
Przytul mnie do czasu, gdy będziesz musiał wyjść. ช่วยกอดชั้นไว้จนคุณต้องไปแล้วกัน |
Dotyk dłoni, uśmiech, przytulenie czy komplement może wydawać się czymś błahym, ale dla kobiety ma ogromne znaczenie. การ สัมผัส แตะ ต้อง, การ ยิ้ม, การ โอบ กอด, และ คํา ชมเชย อาจ เป็น เรื่อง เล็ก ๆ น้อย ๆ แต่ สิ่ง เหล่า นี้ ก่อ ผล กระทบ ที่ ยาว นาน ต่อ หัวใจ ของ ผู้ หญิง. |
Muszę się porządnie przytulić. ผมสมควรจะได้กอดนะครับ |
Przytuliłem żonę. ผม กับ ภรรยา สวม กอด กัน. |
Potrzebowałem się przytulić. ฉันแค่ต้องการแค่กอด |
Zapewne jak wszyscy z nas, mam A) sto pytań, B) ochotę cię przytulić. คริส แอนเดอร์สัน: ขอบคุณครับ ตัวผมเอง และเชื่อว่าทุกคนในที่นี้ 1) มี 100 คําถาม และ 2) อยากจะกอดคุณ |
Przytulić misia? พูดเก่งนี้! |
| " O dziesięc sekund by ją przytulić อีกแค่สิบวินาทีที่ได้กอดเธอ? |
Przytul się do Sama. กอดตุ๊กตาไปก่อน |
Przytuliłbym się policzkiem do twego policzka. แก้มของผมอยู่ติดแก้มของคุณ |
Jest to zaproszenie, do położenia się na lodowcu i przytulenia go. และเป็นอีกครั้ง ที่มันเชิญชวน ให้คนเรานอนลงบนธารน้ําแข็ง และโอบกอดมัน |
Przytulisz mnie przez czterdzieści? ฉันไม่เคยนึกมาก่อนเลย |
Siedziałyśmy więc przytulone w poczekalni, szlochając i błagając Jehowę o wsparcie. ดัง นั้น ขณะ ที่ เรา อยู่ ใน ห้อง นั่ง รอ ที่ คลินิก นั้น เอง เรา กอด ซบ กัน ร้องไห้ สะอึกสะอื้น และ วิงวอน ขอ พระ ยะโฮวา ให้ ช่วย เรา รับมือ กับ เหตุ การณ์ นี้. |
Nie było mi to jednak dane, więc zaczynałem płakać, bo nikt nigdy mnie nie przytulił. พวก เขา ไม่ เคย ทํา และ ผม เริ่ม ร้องไห้ เพราะ ไม่ มี ใคร อุ้ม. |
Przytuliłabym cię, ale teraz mam to gdzieś! ถ้าเป็นปกติฉันคงจะกอดเธอไปแล้ว |
Mamo, po prostu mi podziękuj i przytul. แม่ค่ะ แค่พูดว่าขอบคุณ แล้วก็กอดหนู |
" Dotknij tę kobietę swymi rękoma i przytul ją. " สัมผัสหญิงผู้นี้ด้วยมือของเจ้า และให้พรเธอ |
Często wystarczy przytulić ją do siebie i serdecznie z nią porozmawiać. บ่อย ครั้ง สิ่ง ที่ เธอ ต้องการ มาก ที่ สุด คือ อยู่ ใน อ้อม กอด อัน อ่อน ละมุน ขณะ ที่ สามี พูด คุย กับ เธอ ด้วย ความ รักใคร่. |
Przytul się! ให้เรากอด! |
Przytulcie się. กอดตัวเองเป็นรางวัลเลย |
Chcę tylko jeszcze raz cię przytulić. แม่แค่อยากกอดลูกอีกครั้ง |
Co byś zrobił, by znów przytulić swą żonę? เจ้าคิดจะทํายังไง เื่พื่อที่จะได้กอดเมียเจ้าอีกครั้ง |
Jedwab jest tak gładki i delikatny, że chciałoby się przytulić go do policzka. คุณ อาจ รู้สึก ว่า เนื้อ ผ้า ไหม นั้น นุ่ม เนียน จน อยาก จะ เอา แก้ม ไป สัมผัส. |
Przytulić ich. กอดพวกเขา |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ przytulić ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน