przewidywany ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า przewidywany ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ przewidywany ใน โปแลนด์
คำว่า przewidywany ใน โปแลนด์ หมายถึง อนาคต, ไม่ยกเลิก, ไปยัง, เปิด, ของ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า przewidywany
อนาคต(prospective) |
ไม่ยกเลิก(on) |
ไปยัง(on) |
เปิด(on) |
ของ(on) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Na dysku nie ma wystarczającego miejsca by pobrać i opracoać zdjęcia z aparatu. Przewidywane potrzeby: % # Dostępna wolna przestrzeń: % พื้นที่ว่างบนคลังอัลบั้มมีไม่เพียงพอในการดาวน์โหลดและประมวลผลภาพที่เลือกจากกล้องมาเก็บไว้ พื้นที่ที่ต้องการโดยประมาณ: % # พื้นที่ว่างที่มีอยู่: % |
Królewskie Towarzystwo Ochrony Zwierząt (RSPCA) przewiduje, że następnymi ofiarami będą modne obecnie dalmatyńczyki, spopularyzowane przez niedawny film. ราช สมาคม เพื่อ ป้องกัน การ ทารุณ สัตว์ (อาร์ เอส พี ซี เอ) คาด ว่า ต่อ ไป พวก ดัลเมเชียน จะ ถูก ทิ้ง เมื่อ พันธุ์ นี้ ซึ่ง เคย เป็น ที่ นิยม เนื่อง จาก ภาพยนตร์ เรื่อง หนึ่ง เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ กลับ เสื่อม ความ นิยม. |
Wywoływalismy zakłócenia, przewidywaliśmy, teraz musimy stworzyć działanie. เราทําการอนุมาน ทําการทํานาย ตอนนี้เราต้องลงมือกระทํา |
Dzięki temu przekonaliśmy się w praktyce, że mózg tworzy precyzyjne przewidywania i odejmuje je od odczuć. และจากตัวอย่างนี้ ทําให้พวกเราในสาขานี้เชื่อว่า สมองทําการทํานายที่แม่นยํา และเอาไปหักลบจากความรู้สึก |
Mam na myśli to, że nauka zawsze pozwalała nam przewidywać, tyle że coś takiego jak tu zasadniczo jest nieredukowalne. ผมหมายถึง เรามักใช้วิทยาศาสตร์ในการคาดการณ์สิ่งต่างๆ แต่สิ่งนี้ เป็นเพียงความไม่สามารถลดรูปได้เบื้องต้น |
Ich uwaga skupiona jest zawsze na przewidywaniu konsekwencji. ความสนใจของพวกเขามักจะเกี่ยวกับผลของการกระทํา |
Mają też trzy inne cechy wspólne: Po pierwsze, opierają się na spekulacjach człowieka — a ludzka zdolność przewidywania jest bardzo ograniczona. หนึ่ง เรื่อง ราว เหล่า นั้น มา จาก การ คาด เดา ของ มนุษย์ และ มนุษย์ มัก จะ คาด การณ์ อนาคต ผิด พลาด. |
W książce The Antibiotic Paradox (Paradoks antybiotyków) Stuart Levy zauważa: „Rzeczywistość potwierdziła obawy Fleminga, a nawet okazała się okrutniejsza, niż przewidywał”. หนังสือ ความ ขัด แย้ง ของ ยา ปฏิชีวนะ (ภาษา อังกฤษ) ให้ ความ เห็น ว่า “การ คาด การณ์ ของ เฟลมมิง ปรากฏ ว่า เป็น ความ จริง ใน ทาง ที่ ก่อ ผล ร้ายแรง กว่า ที่ เขา คาด ไว้ เสีย อีก.” |
Ponieważ Benjamin nie uczestniczył w tych rytuałach, sąsiedzi i krewni przewidywali, iż zostanie ukarany przez ducha zmarłego ojca. เนื่อง จาก เบ็น จา มิน ไม่ ได้ ร่วม ทํา พิธี ต่าง ๆ เช่น นั้น เพื่อน บ้าน และ คน ใน ครัว เรือน ได้ ทํานาย ว่า วิญญาณ ของ พ่อ ที่ ตาย จะ ลง โทษ เขา. |
Więc znów pokazuje to, że mózg robi przewidywania i znacznie zmienia polecenia. งานวิจัยนี้จึงแสดงให้เห็นอีกครั้งว่า สมองทําการทํานาย และปรับเปลี่ยนกฎไปถึงรากฐาน |
1 przewiduj 1 คาด การณ์ ล่วง หน้า |
„Starajmy się przewidywać stresujące sytuacje (...) ดูร์โซ แนะ นํา ว่า “จง เตรียม พร้อม ที่ จะ เผชิญ กับ สถานการณ์ ที่ อาจ ทํา ให้ คุณ รู้สึก เดือดดาล . . . |
5 Jak się wydaje, Prawo Mojżeszowe przewidywało odkładanie jeszcze jednej dziesięciny, by w trakcie świętych zgromadzeń każda izraelska rodzina miała środki na utrzymanie i przyjemne spędzenie czasu (Powt. 5 ดู เหมือน ว่า พระ บัญญัติ ของ โมเซ กําหนด ให้ กัน ส่วน หนึ่ง ใน สิบ ส่วน ที่ สอง ไว้ เพื่อ บํารุง เลี้ยง ครอบครัว และ เพื่อ ใช้ ระหว่าง การ ประชุม เพื่อ การ นมัสการ พระเจ้า ใน แต่ ละ ปี. |
I właśnie strach sprawia, iż te przewidywania nierzadko się spełniają. ความ กลัว เหล่า นี้ อาจ กลาย เป็น คํา ทํานาย ที่ เกิด ขึ้น จริง ตาม ที่ คาด ไว้. |
Była o narzekać na słomę na podłodze, kiedy przewiduje się jej. เธอเป็นเรื่องเกี่ยวกับการบ่นของฟางที่อยู่บนพื้นเมื่อเขาคาดว่าจะเธอ |
Zastosowaliśmy tę teorię do wielu systemów, osuwisk, rozpadów lodowca, a nawet do dynamiki przewidywania sukcesu: hitów kinowych, filmów na YouTube, etc. เราใช้ทฤษฎีนี้กับหลาย ๆ ระบบ แผ่นดินถล่ม น้ําแข็งถล่ม แม้แต่พลวัตรของการคาดการณ์ความสําเร็จ: บล็อกบัสเตอร์ YouTube ภาพยนตร์ และอื่น ๆ |
Inni przewidują, iż przyczyną zagłady będzie zderzenie z planetoidą. ส่วน คน อื่น ๆ คาด เดา กัน ว่า การ ชน กับ ดาว เคราะห์ น้อย จะ เป็น ต้น เหตุ. |
Tymczasem prognozy przewidują, że do roku 2010 przeszło połowa ludności świata będzie mieszkać w skupiskach miejskich, zwłaszcza w miastach molochach krajów mniej rozwiniętych. อย่าง ไร ก็ ดี การ ทํานาย ต่าง ๆ คาด ว่า พอ ถึง ปี 2010 มาก กว่า ครึ่ง ของประชากร โลก จะ อาศัย อยู่ ใน บริเวณ ตัว เมือง โดย เฉพาะ ใน อภิ มหา นคร ของ ประเทศ ด้อย พัฒนา. |
Człowiek nie dysponuje ani odpowiednią mądrością, ani zdolnością przewidywania, by samodzielnie kierować własnym życiem, i jedynie Bóg może nam zapewnić naprawdę wartościową pomoc มนุษย์ ไม่ มี ทั้ง สติ ปัญญา และ ความ สามารถ ใน การ มอง เห็น ล่วง หน้า เพื่อ จะ ปกครอง ตัว เอง โดย ปราศจาก ความ ช่วยเหลือ และ ความ ช่วยเหลือ อย่าง เดียว ที่ มี คุณค่า แท้ มา จาก พระเจ้า |
Bóg przewiduje przyszłość พระเจ้า ทรง มอง เห็น ล่วง หน้า ถึง อนาคต |
Dodatkowo, przewiduje się, że do końca wieku niemal wszystkie istniejące języki... jest ich teraz około 6000, przestaną być używane. และนอกจากนั้น มันยังถูกคาดว่าภายในปลายศตวรรษนี้ ภาษาเกือบทั้งหมดที่มีอยู่ในตอนนี้ ซึ่งมีอยู่ราว 6,000 ภาษา จะไม่ถูกใช้กันอีก |
Ale nie przewidywano jej w Strathfield, gdzie brakowało już miejsca. อย่าง ไร ก็ ตาม การ ขยาย ไม่ ได้ มี ขึ้น ใน สแตรทฟีลด์ ซึ่ง แทบ จะ ไม่ มี ที่ ว่าง เหลือ อีก แล้ว. |
Gdy dzieci trochę podrosną, pomagaj im przygotowywać się do udziału w punktach przewidujących uczestnictwo słuchaczy. เมื่อ เด็ก โต ขึ้น หน่อย จง ช่วย เขา เตรียม ตัว เพื่อ จะ มี ส่วน ร่วม ใน การ ประชุม ที่ ให้ ผู้ ฟัง ออก ความ เห็น. |
Na przykład w Pekinie przewiduje się nie więcej niż 240 000 rejestracji rocznie. ตัว อย่าง เช่น ใน กรุง ปักกิ่ง มี การ อนุญาต ให้ จด ทะเบียน รถ ได้ ไม่ เกิน ปี ละ 240,000 คัน. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ przewidywany ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน