пряность ใน รัสเซีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า пряность ใน รัสเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ пряность ใน รัสเซีย
คำว่า пряность ใน รัสเซีย หมายถึง เครื่องเทศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า пряность
เครื่องเทศnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
На плавающем рынке в Ганвье торговцы, в основном женщины, сидят в каноэ, выложив перед собой высокой кучей товар: пряности, фрукты, рыбу, лекарства, дрова, пиво и даже радиоприемники. ที่ ตลาด น้ํา กานวิเอ ผู้ คน ที่ มา ค้า ขาย ส่วน ใหญ่ เป็น แม่ ค้า นั่ง อยู่ ใน เรือ พร้อม ด้วย สินค้า จิปาถะ กอง พะเนิน ตรง หน้า อาทิ เครื่องเทศ, ผลไม้, ปลา, ยา, ฟืน, เบียร์, กระทั่ง วิทยุ. |
Когда же Васко да Гама возвращается из Индии с множеством пряностей, Мануэл «слышит запах» несметных богатств. แต่ ครั้น วาชคู ดา กามา กลับ จาก อินเดีย พร้อม กับ บรรทุก เครื่องเทศ มา เพียบ มานูเอล รู้ ได้ ทันที ว่า ตน มี โอกาส จะ รวย มหาศาล. |
Мы уходим без пряностей? เรากําลังจะหนีไปโดยที่ไม่ได้สไปซ์งั้นรึ? |
Кроме того, Магеллан говорит ему, что «острова пряностей» могут даже стать испанской, а не португальской территорией! (Смотрите рамку «Тордесильясский договор».) นอก จาก นั้น แมกเจลแลน ได้ ทูล ต่อ ราชา ว่า โดย แท้ แล้ว หมู่ เกาะ เครื่องเทศ อาจ จะ อยู่ ใน อาณา เขต ของ สเปน ไม่ ใช่ ของ โปรตุเกส!—ดู กรอบ “สนธิสัญญา ทอร์เดซียัส.” |
Мореплаватели полагают, что на противоположной стороне этого океана как раз и находятся «острова пряностей». คน ทั้ง สอง เชื่อ ว่า ฟาก ข้าง โน้น ของ มหาสมุทร นี้ คือ หมู่ เกาะ เครื่องเทศ. |
Хайме часто намекает на меркэн, очень вкусную приправу, приготовленную из красного острого перца и пряностей. ไฮเม มัก จะ ขอ เมอเคน เป็น เครื่อง ปรุง ที่ มี รส อร่อย ปรุง จาก พริก และ เครื่องเทศ ต่าง ๆ. |
Около 500 лет назад Васко да Гама совершил морское путешествие в Индию, обогнув Африку, и затем вернулся в Португалию с грузом пряностей. ประมาณ 500 ปี มา แล้ว วาสกู ดา เก มา แล่น เรือ อ้อม แหลม แอฟริกา ไป ยัง อินเดีย และ กลับ โปรตุเกส พร้อม บรรทุก เครื่องเทศ มา ด้วย. |
В Эфиопии произрастает невероятное множество сельскохозяйственных культур: от пшеницы, ячменя, бананов, кукурузы и хлопка до винограда, апельсинов и изобилия всевозможных пряностей. เอธิโอเปีย ผลิต พืช ผล หลาย หลาก น่า ทึ่ง นับ ตั้ง แต่ ข้าว สาลี, ข้าว บาร์เลย์, กล้วย, ข้าว โพด, และ ฝ้าย ไป จน ถึง องุ่น, ส้ม, และ เครื่องเทศ มาก มาย ก่ายกอง. |
Вино с пряностями помогает мне заснуть. มัลน์ไวน์ทําให้ ข้าหลับสบาย |
На лодках перевозили рис и другие грузы из деревни в деревню, а также доставляли пряности в отдаленные места. มี การ ใช้ เรือ เหล่า นี้ เพื่อ ขน ส่ง ข้าวสาร และ สินค้า ต่าง ๆ จาก หมู่ บ้าน หนึ่ง ไป อีก หมู่ บ้าน หนึ่ง และ ขน ส่ง เครื่องเทศ ไป ยัง ที่ ที่ อยู่ ห่าง ไกล ออก ไป. |
Золото, слоновая кость, пряности и рабы — источником всего этого была Африка. ทอง, งา ช้าง, เครื่องเทศ, และ ทาส—แอฟริกา มี สิ่ง ทั้ง หมด นี้ ให้ พวก เขา. |
Кровь Христа не нуждалась в добавлениях, поэтому подходит чистое вино, а не смешанное для крепости с коньяком (подобно портвейну, шерри или мускату), или вино с добавленными пряностями или травами (вермут, дубонет и другие аперитивы). โลหิต แห่ง พระ คริสต์ ไม่ จําเป็น ต้อง มี การ เพิ่ม ส่วน ผสม ดัง นั้น เหล้า องุ่น ล้วน ๆ จึง เหมาะ สม แทน ที่ จะ เป็น เหล้า องุ่น ที่ ผสม ด้วย บรั่นดี (เช่น ปอร์ต, เชอร์รี, หรือ มัสคาเทล) หรือ ที่ มี ส่วน ผสม ของ เครื่องเทศ หรือ สมุน ไพร (เช่น เวอร์มุธ ดูบองเนต์ หรือ เหล้า องุ่น อื่น ๆ ที่ ใช้ ดื่ม ก่อน อาหาร). |
Но пряности и благовония, продаваемые в богатых европейских городах, приносили баснословную прибыль, поэтому караваны вновь и вновь отправлялись в путь, пополняя тем самым казну Петры. แต่ เครื่องเทศ และ น้ํามัน หอม ที่ สามารถ ทํา เงิน ได้ มาก มาย ใน เมือง อัน มั่งคั่ง ของ ยุโรป ก็ ทํา ให้ ขบวน คาราวาน มา ที่ เมือง นี้ และ บํารุง เมือง เพตรา ให้ มั่งคั่ง. |
Где лавки с пряностями — там и восхитительный запах. ร้าน ขาย เครื่องเทศ ส่ง กลิ่น หอม ชื่น ใจ. |
В библейские времена благовония делали из алоэ, душистых масел и пряностей, например из корицы (Притчи 7:17; Песнь песней 4:10, 14). ส่วน ผสม ของ น้ําหอม ก็ มี ทั้ง ว่าน หาง จระเข้, ยาง สน, อบเชย, และ เครื่องเทศ อื่น ๆ.—สุภาษิต 7:17; เพลง ไพเราะ 4:10, 14. |
Рядом с деньгами и пряностями. ฉันเก็บไว้กับเงินและเครื่องเทศ |
На протяжении последующих трех веков не прекращалась жестокая борьба за источники пряностей между такими европейскими государствами, как Великобритания, Голландия, Испания, Португалия и Франция. หลัง จาก นั้น เป็น เวลา สาม ศตวรรษ ชาติ ต่าง ๆ ใน ทวีป ยุโรป ก็ จมปลัก อยู่ กับ ความ ขัด แย้ง เมื่อ โปรตุเกส, สเปน, ฝรั่งเศส, ฮอลแลนด์, และ เกรท บริเตน แย่ง กัน ควบคุม แหล่ง เครื่องเทศ. |
Однажды Магеллан опрометчиво заявил португальскому королю Мануэлу, что, когда эта линия обогнет земной шар и пройдет через полюсы, «острова пряностей» вполне могли оказаться на территории испанских владений. แมกเจลแลน ได้ เสนอ แนะ กษัตริย์ มานูเอล แห่ง โปรตุเกส โดย ขาด ดุลพินิจ ว่า เมื่อ เส้น แบ่ง นี้ ลาก ผ่าน ขั้ว โลก ไป อีก ซีก หนึ่ง ของ ลูก โลก หมู่ เกาะ เครื่องเทศ ที่ แท้ จริง อาจ ตก เป็น อาณา เขต ของ สเปน. |
Пряности в пути. สไปซ์กําลังมา |
Он дает Магеллану пять старых кораблей, чтобы подготовить их к экспедиции, и назначает Магеллана командующим этой флотилии, обещая ему часть дохода от тех пряностей, с которыми он возвратится. พระองค์ ทรง มอบ เรือ เก่า ห้า ลํา ให้ แมกเจลแลน นํา ไป ซ่อมแซม ใหม่ ให้ เหมาะ สําหรับ การ สํารวจ ดินแดน ตั้ง เขา เป็น ผู้ บังคับ กอง เรือ และ สัญญา กับ เขา ว่า จะ แบ่ง ผล กําไร จาก เครื่องเทศ ที่ นํา กลับ มา. |
В то время у евреев был обычай подготавливать тело к погребению, используя пряности и ароматические масла. สมัย นั้น ธรรมเนียม ฝัง ศพ ของ พวก ยิว จะ เป็น การ ชโลม ศพ ด้วย เครื่อง หอม และ ทา น้ํามัน หอม ก่อน นํา ไป ฝัง. |
Разложены географические карты, Магеллан рассказывает о своих планах юному испанскому монарху Карлу I, который крайне заинтересован в открытии западного пути к «островам пряностей», так как это позволило бы избежать столкновений с португальцами на их морских путях. พร้อม กับ การ กาง แผนที่ แมกเจลแลน ได้ นํา เสนอ สารัตถะ ของ ตน ต่อ ชาลส์ ที่ หนึ่ง ราชา หนุ่ม แห่ง สเปน ผู้ สน พระทัย อย่าง ยิ่ง ใน เรื่อง เส้น ทาง ด้าน ตะวัน ตก ของ แมกเจลแลน ที่ ไป สู่ หมู่ เกาะ เครื่องเทศ เพราะ จะ ไม่ ล่วง ล้ํา เส้น ทาง เดิน เรือ ของ โปรตุเกส. |
Не желаете ли вы купить свежие фрукты, овощи, зелень или пряности? คุณ อยาก ซื้อ ผลไม้ สด, ผัก, สมุนไพร, หรือ เครื่องเทศ ไหม? |
Интересно, что экспедиция окупается сполна: «Виктория» возвращается с 26 тоннами пряностей на борту! ไม่ น่า เชื่อ เครื่องเทศ หนัก 26 ตัน บน เรือ วิกตอเรีย คุ้ม กับ ค่า ใช้ จ่าย ทั้ง หมด ใน การ สํารวจ ทาง ทะเล ครั้ง นั้น! |
Ветчина с пряностями. และเอาแฮมออกมาได้เลย |
มาเรียนกันเถอะ รัสเซีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ пряность ใน รัสเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน รัสเซีย
อัปเดตคำของ รัสเซีย
คุณรู้จัก รัสเซีย ไหม
รัสเซียเป็นภาษาสลาฟตะวันออกซึ่งมีถิ่นกำเนิดในชาวรัสเซียในยุโรปตะวันออก เป็นภาษาราชการในรัสเซีย เบลารุส คาซัคสถาน คีร์กีซสถาน และเป็นภาษาพูดกันอย่างแพร่หลายทั่วทั้งรัฐบอลติก คอเคซัส และเอเชียกลาง ภาษารัสเซียมีคำที่คล้ายกับภาษาเซอร์เบีย บัลแกเรีย เบลารุส สโลวัก โปแลนด์ และภาษาอื่นๆ ที่มาจากสาขาภาษาสลาฟของตระกูลภาษาอินโด-ยูโรเปียน รัสเซียเป็นภาษาแม่ที่ใหญ่ที่สุดในยุโรปและเป็นภาษาทางภูมิศาสตร์ที่พบมากที่สุดในยูเรเซีย เป็นภาษาสลาฟที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุด โดยมีผู้พูดมากกว่า 258 ล้านคนทั่วโลก ภาษารัสเซียเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับที่ 7 ของโลกโดยจำนวนเจ้าของภาษาและภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกเป็นอันดับที่แปดของโลกโดยจำนวนผู้พูดทั้งหมด ภาษานี้เป็นหนึ่งในหกภาษาราชการของสหประชาชาติ ภาษารัสเซียเป็นภาษาที่ได้รับความนิยมสูงสุดเป็นอันดับสองบนอินเทอร์เน็ต รองจากภาษาอังกฤษ