poświęcić ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า poświęcić ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ poświęcić ใน โปแลนด์
คำว่า poświęcić ใน โปแลนด์ หมายถึง ค่าใช้จ่าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า poświęcić
ค่าใช้จ่ายverb Masz jednak poświęcić na to własne środki i czas. เขาให้คุณออกค่าใช้จ่ายในการดําเนินงานนี้ด้วยตัวเองและใช้เวลาส่วนตัวของคุณเอง. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Jefta ślubował, iż jeśli Bóg da mu pokonać bezwzględnych Ammonitów, on ‛ofiaruje na całopalenie’ — czyli poświęci Bogu — to, co pierwsze wyjdzie mu z domu na spotkanie. ยิพธา ได้ ปฏิญาณ ไว้ ว่า ถ้า พระเจ้า ทรง ทํา ให้ ท่าน สามารถ ปราบ พวก อําโมน ที่ กดขี่ นั้น ได้ แล้ว คน แรก ที่ ออก มา จาก บ้าน ของ ท่าน เพื่อ พบ ท่าน นั้น จะ ถูก ‘ถวาย เป็น เครื่อง เผา บูชา’ หรือ บูชายัญ แด่พระเจ้า. |
Prawie 400 tysięcy ludzi wyszło na ulice Nowego Jorku przed specjalną sesją ONZ poświęconą temu tematowi. ผู้คนเกือบ 400,000 คนเดินขบวน ในเมืองนิวยอร์ก ก่อนการประชุมวาระพิเศษของสหประชาชาติ เกี่ยวกับเรื่องนี้ |
Poświęcimy tej sprawie naszą pełną uwagę. เราจะช่วยเต็มที่ |
s. 243, ak. 21, zmienić przedostatnie zdanie: Rzecz znamienna, w swym przemówieniu bardzo niewiele uwagi poświęcił Jezusowi Chrystusowi i Królestwu Bożemu. กรอบ หน้า 238 เปลี่ยน “คํา อธิษฐาน เพื่อ สงคราม” เป็น: คํา อธิษฐาน ยาม สงคราม |
33 Planuj, by zdziałać jak najwięcej. Warto poświęcić co tydzień trochę czasu na odwiedziny ponowne. 33 จง วาง แผน ล่วง หน้า เพื่อ ประสบ ความ สําเร็จ มาก ที่ สุด: มี การ เสนอ แนะ ให้ ใช้ เวลา สัก ช่วง หนึ่ง ใน แต่ ละ สัปดาห์ ใน การ กลับ เยี่ยม เยียน. |
Widząc tę rodzinę na zebraniach, nie żałuję niczego, co poświęciłem, by tutaj przyjechać”. เมื่อ ผม เห็น ครอบครัว นี้ ทั้ง ครอบครัว อยู่ ใน การ ประชุม คริสเตียน ผม รู้สึก ว่า การ ที่ ผม เสีย สละ มา ที่ นี่ เป็น สิ่ง ที่ คุ้มค่า เหลือ เกิน.” |
* Jeśli mógłbyś osobiście podziękować Zbawicielowi za Jego poświęcenie za ciebie, co byś Mu powiedział? * ถ้าท่านสามารถแสดงความกตัญญูต่อพระผู้ช่วยให้รอดเป็นส่วนตัวสําหรับการเสียสละเพื่อท่าน ท่านจะทูลพระองค์ว่าอย่างไร |
Kiedy myślisz o potrzebach uczniów i poszukujesz inspiracji Ducha, możesz poświęcić kilka minut na pokazanie im, jak znaleźć zgodne z doktryną informacje z użyciem takich źródeł, jak dział Gospel Topics na stronie LDS.org lub w artykułach w czasopismach kościelnych. ขณะที่ท่านพิจารณาความต้องการของนักเรียนและการกระตุ้นเตือนของพระวิญญาณ ท่านอาจใช้เวลาสักสองสามนาทีแสดงให้ชั้นเรียนเห็นวิธีหาข้อมูลหลักคําสอนที่ถูกต้องโดยใช้แหล่งข้อมูลเช่น หมวด Gospel Topics ของ LDS.org หรือบทความในนิตยสารศาสนจักร |
Z drugiej strony, jak na ironię, dzięki poświęceniu tak naprawdę zyskujemy coś, co ma wieczną wartość — Jego łaskę i wybaczenie, a ostatecznie „wszystko, co posiada [...] Ojciec” (NiP 84:38). ในทางกลับกัน โดยผ่านการพลีบูชาอันน่าชื่นชม เรา ได้รับ บางสิ่งที่มีคุณค่านิรันดร์จริงๆ—พระเมตตาและการอภัยโทษจากพระองค์ และในที่สุด “ทุกสิ่งที่พระบิดา ... มี” (คพ. |
Oby porucznik doceniła twoje poświęcenie. หวังว่าผู้หมวดคงพอใจ ที่่คุณทุ่มเทขนาดนี้ |
Przed kolejną stresującą sytuacją, w której będą was oceniać poświęćcie dwie minuty, zróbcie tak, w windzie, w toalecie, przy biurku, po zamknięciu drzwi. ก่อนที่คุณจะต้องเข้าไปในสถานการณ์ ที่จะต้องถูกประเมินอย่างเคร่งเครียด ใช้เวลาสักสองนาที พยายามทําสิ่งเหล่านี้ ในลิฟท์ ในห้องน้ํา ที่โต๊ะของคุณในห้องมิดชิด |
Wspomnij o jednej lub dwóch dziedzinach działalności zborowej, którym warto poświęcić więcej uwagi w nowym roku służbowym. พูด ถึง หนึ่ง หรือ สอง เรื่อง ที่ จําเป็น ต้อง เอา ใจ ใส่ ใน ปี รับใช้ ใหม่. |
Mógłby mi pan poświęcić chwilkę? อยากรู้ว่าคุณจะมีเวลาให้ผม สัก 2-3 นาทีมั้ย |
Ilu ludzi mam poświęcić na uratowanie sługi? ข้าต้องเสียสละคนมากเท่าไหร่ เพื่อไปช่วยคนรับใช้หรือ? |
W ubiegłym roku Świadkowie Jehowy poświęcili na rozmowy o Królestwie Bożym 1 150 353 444 godziny ปี ที่ แล้ว พยาน พระ ยะโฮวา ใช้ เวลา 1,150,353,444 ชั่วโมง พูด คุย กับ ประชาชน เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า |
Nie pozwolę, byś poświęciła się za grzechy innych. ฉันไม่อยากเห็นเธอทุกข์ทรมาน เพื่อคนบาปพวกนั้น |
Poświęć chociaż chwilę, by się zastanowić, dlaczego w danym artykule do studium wybrano właśnie taką, a nie inną ilustrację tytułową. ตัว อย่าง เช่น เรา อาจ คิด ว่า ทําไม บทความ ศึกษา แต่ ละ เรื่อง จึง ลง ภาพ ประกอบ เล็ก ๆ ไว้ ข้าง ชื่อ บทความ. |
Niektórzy spośród jego uczniów wspominają o jej wspaniałości, jest bowiem „przyozdobiona pięknymi kamieniami oraz rzeczami poświęconymi”. สาวก บาง คน พูด ชม ความ สง่า งาม ของ พระ วิหาร ว่า “ได้ ตกแต่ง ด้วย ศิลา งาม และ เครื่อง ถวาย.” |
Poświęć 30-60 sekund, by wskazać, dlaczego te czasopisma mogą zainteresować mieszkańców waszego terenu. ใช้ เวลา ไม่ เกิน หนึ่ง นาที เพื่อ พูด ถึง บาง บทความ ที่ ผู้ คน ใน เขต ประกาศ อาจ สนใจ. |
Z oddaniem poświęciłam ci ponad 30 lat mojego życia. แม่ให้ลูกได้ทุกอย่างใชีวิตนี้ ในสามสิบปีที่ผ่านมา |
Spartacus poświęcił dużo w tym życiu. คัสได้เสียสละมากในชีวิต |
NiP 124:29–34). 8 listopada 1841 roku Brigham Young — będący wówczas Prezydentem Kworum Dwunastu Apostołów — poświęcił chrzcielnicę znajdującą się w piwnicy niewykończonej jeszcze Świątyni Nauvoo, dzięki czemu członkowie Kościoła mogli wznowić dokonywanie chrztów w zastępstwie za zmarłych. ศ. 1841 บริคัม ยังก์ เวลานั้นเป็นประธานโควรัมอัครสาวกสิบสอง อุทิศอ่างในชั้นใต้ดินของพระวิหารนอวูที่ยังสร้างไม่เสร็จและสมาชิกศาสนจักรเริ่มประกอบพิธีบัพติศมาแทนคนตาย |
Zrobi wszystko, aby ukryć Billy'ego, ale poświęci go, gdyby oznaczało to ochronę własnej wolności. เขาจะทําทุกวิถีทางเพื่อ ซ่อนบิลลี่ แต่เขาจะฆ่าบิลลี่ทิ้ง ถ้ามันจะปกป้องอิสรภาพของเขา |
Poświęciłem tej agencji 30 lat życia i dwa małżeństwa. ผมอุทิศเวลา 30 ปี และต้องแต่งงาน ถึง 2 ครั้ง เพื่อองค์กรนี้ |
Dlaczego w kwietniu i maju 1996 roku nie mielibyśmy poświęcić szczególnej uwagi udostępnianiu czasopism? ฉะนั้น น่า จะ ให้ เดือน เมษายน และ พฤษภาคม 1996 เป็น เดือน พิเศษ สําหรับ การ จําหน่าย วารสาร มิ ใช่ หรือ? |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ poświęcić ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน