podwyżka ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า podwyżka ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ podwyżka ใน โปแลนด์

คำว่า podwyżka ใน โปแลนด์ หมายถึง เพิ่ม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า podwyżka

เพิ่ม

verb

Teraz, po podwyżce, możesz sobie na niego pozwolić.
อืม ฉันเดาว่านายซื้อมาได้เพราะเงินเดือนที่เพิ่มขึ้นน่ะซื

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Twój " najlepszy detektyw " chce podwyżki.
... นักสืบมือดีของคุณก็อยากได้เงินเดือนเพิ่มบ้างนะ
Macmillan dowiedział się o naszej podróży, opisał ją w kongresowej gazetce, opatrując tę relację tytułem: „Żadne podwyżki cen biletów kolejowych nie zniechęcają tych Badaczy Pisma Świętego”.
แมคมิลลัน ได้ ยิน เกี่ยว กับ การ เดิน ทาง ของ เรา เขา เขียน เรื่อง นี้ ลง ใน หนังสือ พิมพ์ เพื่อ แถลง ข่าว การ ประชุม ภาค ใต้ หัวข้อ: “ไม่ ว่า ค่า โดยสาร รถไฟ จะ ขึ้น เท่า ไร นัก ศึกษา พระ คัมภีร์ เหล่า นี้ ไม่ วิตก.”
Mogą to być oświadczyny, prośba o podwyżkę, przemowa weselna.
อาจเป็นตอนขอแต่งงาน ขอขึ้นเงินเดือน กล่าวสุนทรพจน์ในงานแต่งงาน
Przy rekrutacji, awansie czy corocznej rozmowie o podwyżce, pracodawca, wykorzystując tajemnicę, może zaoszczędzić sporo pieniędzy.
และในพูดคุยเรื่องการจ้างงาน การเลื่อนตําแหน่ง หรือการขึ้นเงินเดือน นายจ้างสามารถใช้ความลับนี้ ในการช่วยประหยัดเงินได้เป็นจํานวนมาก
Lubiłbym ją bardziej, gdyby dawali podwyżki.
ผมจะชอบมากขึ้นถ้า ได้เงินเดือนขึ้นสามปีมานี้
gdy damy komuś dwie oferty pracy: jedną, w której zarobią 60 tyś, potem 50 tyś i w końcu 40 tyś, pracę, w której ich pensja będzie maleć z roku na rok, i taką w której dostają podwyżkę każdego roku ludzie wolą pierwsza pracę, mimo że w sumie zarobiliby znacznie mniej pieniędzy. dlaczego?
เมื่อถามผู้คนถึงงานต่างกันสองงานนี้: คืองานหนึ่งให้ค่าตอบแทน 6 หมื่น มา 5 หมื่น แล้วเป็น 4 หมื่น เป็นงานที่คุณได้เงินเดือนลดลงทุกปี และอีกงานที่คุณได้เงินเดือนเพิ่มขึ้นทุกปี ผู้คนชอบงานที่สองมากกว่างานแรก, โดยไม่สนใจว่า มีการบอกว่าพวกเขาได้เงินน้อยกว่ามาก ทําไม?
Oraz, że jest gotów prosić o podwyżkę wynagrodzenia.
ทั้งที่หรือเขาเตรียม เพื่อขอปรับขึ้นค่าจ้างของเขา
Nic więc dziwnego, że gdy wezwał go szef, spodziewał się podwyżki lub awansu.
ฉะนั้น เมื่อ เขา ถูก เรียก ตัว เข้า ไป พบ ผู้ จัด การ เฟรด จึง คาด ว่า จะ ได้ เงิน เดือน ขึ้น หรือ ได้ เลื่อน ขั้น.
Nie prowadź życia ponad stan i nie zakładaj, że spłacisz długi dzięki pieniądzom uzyskanym z awansu lub planowych podwyżek płac.
จง ดําเนิน ชีวิต สม กับ ฐานะ ของ คุณ และ ไม่ คิด เอา ว่า คุณ สามารถ จ่าย หนี้ ด้วย ราย ได้ ที่ คาด ว่า จะ มา จาก การ เลื่อน ตําแหน่ง หรือ การ เพิ่ม เงิน เดือน เป็น ประจํา.
Skąd ta podwyżka?
ทําไมเป็นราคานั้น?
Pomyślcie, o ile łatwiej negocjować podwyżkę, znając zarobki innych.
ลองนึกดูว่าคุณจะต่อรอง เรื่องการขึ้นเงินเดือนได้ดีกว่าเดิมแค่ไหน ถ้าคุณรู้ว่าทุกคนได้เงินเดือนเท่าไร
Nicole dostała podwyżkę parę dni temu.
นิโคลได้เลื่อนขั้นเมื่อ 2-3 วันก่อน
Podwyżka?
ขึ้นเงินเดือนได้ไหม
Zwabiał Reubena obietnicami podwyżki.
หลอกล่อรูเบนเสมอ บอกว่า มันจะเพิ่มรายได้ให้เขามากขึ้น
Nie będzie podwyżek cen, spowodowanych brakami żywności: „Nawet ziemia niewątpliwie wyda swój urodzaj; pobłogosławi nam Bóg, nasz Bóg”.
ไม่ มี การ ขึ้น ราคา สูง ลิ่ว เนื่อง จาก การ ขาด แคลน อาหาร: “แผ่นดิน ให้ พืชพันธุ์ งอก ทวี ขึ้น แล้ว พระเจ้า ของ พวก ข้าพเจ้า เอง จะ ทรง อวย พระ พร ให้ พวก ข้าพเจ้า.”
Czy to dobra chwila, by poprosić o podwyżkę?
มันเป็นโอกาสเหมาะ ที่ฉันจะขอขึ้นตําแหน่งเลยสิ
Teraz, po podwyżce, możesz sobie na niego pozwolić.
อืม ฉันเดาว่านายซื้อมาได้เพราะเงินเดือนที่เพิ่มขึ้นน่ะซื
Przypomnij, bym dała ci podwyżkę.
เตือนให้ฉันขึ้นเงินเดือนคุณด้วย
Powiedziałam, że dasz mi podwyżkę.
ฉันบอกเธอว่า คุณจะขึ้นเงินเดือนให้ฉัน
Ale dostałbym podwyżkę, a to bym pokochał.
แต่ผมจะได้ขึ้นเงินเดือน และผมจะรักมัน
A co do rozmowy, podwyżka zostanie uwzględniona przy następnej wypłacie.
จากที่เราได้คุยกัน คุณจะได้รับ การขึ้นค่าแรงในเดือนหน้า
Dostał też dużą podwyżkę!
ได้ขึ้นเงินเดือนเยอะด้วย
Możemy odebrać ci podwyżkę, jeśli chcesz.
เราไม่เพิ่มเงินให้นายก็ได้ ถ้านายต้องการ
Chociaż podwyżka by mi nie zaszkodziła.
ลองวัดขนาด น่าจะดี ถ้าได้แล้ว
„Gdy dostaniesz podwyżkę”, mówi pewien doradca finansowy, „odłóż z tego połowę”.
ที่ ปรึกษา ด้าน การ เงิน คน หนึ่ง พูด ว่า “ถ้า คุณ มี ราย ได้ เพิ่ม ขึ้น ให้ เก็บ ออม ไว้ ครึ่ง หนึ่ง ของ ส่วน ที่ เพิ่ม.”

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ podwyżka ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน