お通夜 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า お通夜 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ お通夜 ใน ญี่ปุ่น
คำว่า お通夜 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ตื่นนอน, กระตุ้น, ทําให้รับรู้, กระแสลมดูด, กวน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า お通夜
ตื่นนอน(wake) |
กระตุ้น(wake) |
ทําให้รับรู้(wake) |
กระแสลมดูด
|
กวน(wake) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
そのような人たちは迫害を避けるため,死者のための伝統的な通夜を行なっているようなふりをして隣人を喜ばせようとします。 เพื่อ เลี่ยง การ ก่อกวน ทํา ร้าย เขา จึง พยายาม เอา ใจ ชาว บ้าน ด้วย การ ทํา ประหนึ่ง ว่า ได้ จัด งาน เฝ้า ศพ ตาม ธรรมเนียม เพื่อ เห็น แก่ คน ตาย. |
ある言語グループや文化圏では,「通夜」という語は,遺族を慰めるための短い訪問を指して用いられます。 คํา “เฝ้า ศพ” ใน บาง กลุ่ม ภาษา หรือ ใน วัฒนธรรม ของ บาง ประเทศ หมาย ถึง การ แวะ เยี่ยม ช่วง สั้น ๆ เพื่อ ให้ การ ปลอบโยน ผู้ โศก เศร้า. |
遺族が数日に及ぶ通夜を行なう習慣を持つ国があるのはそのためです。 เพราะ เหตุ นั้น เป็น ธรรมเนียม ใน บาง ประเทศ ที่ ญาติ ของ ผู้ ตาย จะ จัด ให้ มี การ เฝ้า ศพ ต่อ เนื่อง กัน เป็น เวลา หลาย วัน หลาย คืน. |
邪悪な霊を追い払うために死者に香をささげたり,祈ったりする人もいれば,通夜を行なったり,死んだ人が“来世”で生きる準備をするのを助けるために,再埋葬する人さえいます。 บาง คน จุด ธูป หรือ สวด มนตร์ ให้ ผู้ ตาย เพื่อ ขับ ไล่ วิญญาณ ชั่ว. |
日本の仏教では古くから葬式,通夜,法事が行なわれてきました。 ชาว ญี่ปุ่น ที่ นับถือ ศาสนา พุทธ มี ธรรมเนียม ที่ สืบ ทอด กัน มา นาน แล้ว ใน เรื่อง พิธี ศพ และ การ เฝ้า ศพ. |
通夜には,大声で歌ったり,太鼓を鳴らしたりすることが少なくありません。 บ่อย ครั้ง ธรรมเนียม แบบ นี้ รวม เอา การ ร้อง เพลง เสียง ดัง และ การ ตี กลอง. |
遺体は,通夜の翌日に埋葬されますが,葬式は1週間かそれ以上続きます。 ใน วัน รุ่ง ขึ้น หลัง จาก ที่ มี การ เฝ้า ศพ ก็ จะ ฝัง ศพ แต่ พิธี ฝัง ศพ จะ ดําเนิน ต่อ ไป สัปดาห์ หนึ่ง หรือ กว่า นั้น. |
真のクリスチャンはそのような夜通し行なわれる通夜の儀式に参加しません。 聖書は,死者が生きている人を助けたり傷つけたりできないことを示しているからです。( คริสเตียน แท้ จะ ไม่ เข้า ส่วน กับ พิธี เฝ้า ศพ ตลอด คืน ดัง กล่าว เพราะ คัมภีร์ ไบเบิล แจ้ง ไว้ ว่า คน ตาย ไม่ สามารถ ช่วยเหลือ หรือ ทํา อันตราย คน เป็น. |
アリウの住む土地では,通夜は死者を悼む時ではなく,お祝いの時です。 ใน ชุมชน ที่ อาลีอู อยู่ การ เฝ้า ศพ เป็น เวลา ของ การ รื่นเริง ไม่ ใช่ การ โศก เศร้า. |
夜通し行なわれる通夜の儀式 ประเพณี เฝ้า ศพ คืน ยัง รุ่ง |
弁当 どう すっぺ お 通夜 の 配達 入 っ て ん だ ず... แล้วข้าวกลางวันล่ะ? |
通夜の目的は,霊に良い旅立ちをさせることにあります。 จุด มุ่ง หมาย ของ การ เฝ้า ศพ ก็ เพื่อ ส่ง ดวง วิญญาณ ให้ ไป ดี. |
そうした通夜には大抵,宴会や騒がしい音楽が付き物です。 การ อยู่ เฝ้า ศพ แบบ นี้ ย่อม มี ทั้ง การ เลี้ยง อาหาร และ เสียง ดนตรี ดัง อึกทึก. |
その人たちに言わせると,通夜が行なわれないなら,どんな埋葬も完ぺきではないのです。 通夜は普通,人が亡くなった日の晩に行なわれます。 สําหรับ พวก เขา แล้ว การ ฝัง ศพ ไม่ เสร็จ สมบูรณ์ หาก ไม่ มี การ เฝ้า ศพ ซึ่ง มัก จะ ทํา กัน ใน คืน หลัง จาก ที่ มี คน ตาย. |
通夜,過度に嘆き悲しむこと,凝った葬式などはすべて,死者の霊が機嫌を損ねるという恐れに根ざしたものです。 แต่ กิจ ปฏิบัติ บาง อย่าง ยึด อยู่ กับ ความ คิด ที่ ว่า คน ตาย ยัง มี ชีวิต และ สามารถ มอง เห็น คน เป็น. |
人々が,そのやもめの家で夜通し通夜を行なうと言ってきかないかもしれません。 คน เหล่า นั้น อาจ ยืนกราน จะ อยู่ เฝ้า ศพ ตลอด คืน ใน บ้าน ของ เธอ. |
エホバの証人は,“死霊”を追い払うために大声で歌を歌ったり嘆きの言葉を唱えたりする通夜を行ないませんし,死者をなだめるために徹夜したり過度に嘆いたりすることもありません。 พวก เขา ไม่ เข้า ส่วน ใน การ อยู่ เฝ้า ศพ พร้อม ด้วย มี การ ร้อง เพลง หรือ ร้องไห้ คร่ํา ครวญ เสียง ดัง เพื่อ ทํา ให้ “พวก ผี ปีศาจ” กลัว และ ไม่ เข้า ส่วน อยู่ เฝ้า ตลอด คืน หรือ แสดง ความ เศร้า เสียใจ อย่าง สุด ขีด โดย เจตนา จะ ให้ ผู้ ตาย สงบ. |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ お通夜 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ