örnek olay ใน ตุรกี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า örnek olay ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ örnek olay ใน ตุรกี

คำว่า örnek olay ใน ตุรกี หมายถึง คอมมอนลอว์, ก่อนหน้า, อุทาหรณ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า örnek olay

คอมมอนลอว์

(precedent)

ก่อนหน้า

(precedent)

อุทาหรณ์

(precedent)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Örneğin bir olayda şöyle sordu: “Simun, ne dersin?
ตัว อย่าง เช่น ใน โอกาส หนึ่ง พระองค์ ทรง ถาม ว่า “ซีโมน เจ้า คิด อย่าง ไร?
Örneğin, Lazar’ın olayında ne yaptı?
ตัว อย่าง เช่น พระองค์ ทรง ทํา ประการ ใด ใน กรณี ของ ลาซะโร?
İsa’nın buğday ve deliceler örneğindeki hangi olaylar gelecekte gerçekleşecek?
ใน อุทาหรณ์ ของ พระ เยซู เรื่อง ข้าว สาลี และ วัชพืช มี เหตุ การณ์ ใด บ้าง ที่ ยัง ไม่ เกิด ขึ้น?
Örneğin, geçmiş olaylarla ilgili canlı anılarımız, bilgisayar bitleri gibi, sadece depolanıp saklanan gerçekler değildir.
ตัว อย่าง เช่น ความ ทรง จํา อัน ชัดเจน ของ เรา เกี่ยว กับ เหตุ การณ์ ใน อดีต ไม่ ใช่ แค่ ข้อมูล ที่ ถูก เก็บ ไว้ เหมือน กับ ข้อมูล ใน คอมพิวเตอร์.
Tüm örneklerin gerçek olaylar olması gerekmezse de, onlar gerçek yaşamdaki tutumları ya da durumları yansıtmalı.
แม้ ตัว อย่าง ทุก เรื่อง ไม่ จําเป็น ต้อง เป็น เหตุ การณ์ ที่ เกิด ขึ้น จริง แต่ ตัว อย่าง เหล่า นั้น ก็ ควร สะท้อน แง่ มุม หรือ เหตุ การณ์ จริง ใน ชีวิต.
Peki, yeni teknolojinin bu kadar hızlı adapte olduğu örnek bir olay var mı?
เคยมีเหตุการณ์ไหน ที่โลกรับเอาเทคโนโลยีใหม่ เข้ามาใช้อย่างรวดเร็วเช่นนี้อีกไหม
9 Örnek dirilme olayları, görgü tanıklarının önünde gerçekleşti ve Tanrı’nın Sözüne kaydedildi.
9 ได้ มี การ แสดง ให้ เห็น การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย ต่อ หน้า ประจักษ์ พยาน และ บันทึก ไว้ ใน พระ คํา ของ พระเจ้า.
Belirli noktaları konuya uygular ya da örneklerken güncel olaylar, alıntılar ve tecrübeler yararlı olabilir.
รายงาน ข่าว, คํา กล่าว ที่ ยก มา อ้าง, และ ประสบการณ์ ต่าง ๆ อาจ เป็น ประโยชน์ เมื่อ คุณ ใช้ เป็น ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ และ ประยุกต์ ใช้ กับ บาง จุด.
Örneğin, bu olaylardan bazıları 1.000.000 Yahudi’nin telef olduğu ve 97.000 kişinin esir edildiği Yeruşalim’in MS 70 yılındaki harabiyetinden sonra gerçekleşmişti.
ยก ตัว อย่าง มี บาง เหตุ การณ์ ที่ เกิด ขึ้น หลัง จาก พินาศกรรม ของ กรุง ยะรูซาเลม ใน ปี สากล ศักราช 70 เมื่อ ชาว ยิว 1,000,000 คน ถูก สังหาร และ 97,000 คน รอด ชีวิต แต่ ถูก พา ตัว ไป เป็น เชลย.
Karşınızdakine tattığı güzelliklerden, bildiği olaylardan örnekler verebilirsiniz.
คุณ อาจ ใช้ ตัว อย่าง ต่าง ๆ จาก ประสบการณ์ ของ ผู้ ฟัง เอง.
Eski İsrail’de borular belirli dinsel olayları, örneğin Sebt gününün başladığını ya da bittiğini haber vermek için çalınırdı.
ใน อิสราเอล โบราณ เขา สัตว์ ถูก ใช้ เพื่อ ให้ สัญญาณ เหตุ การณ์ ทาง ศาสนา เช่น ตอน เริ่ม ต้น และ ตอน สิ้น สุด ของ วัน ซะบาโต.
Peki ya Arap Baharı ve yaşanan olaylar, örneğin Mısır'da?
แล้วอะไรคืออาหรับสปริง (Arab Spring) สิ่งที่เกิดขึ้นสืบเนื่อง เช่น ในอิยิปต์?
Peki ya Arap Baharı ve yaşanan olaylar, örneğin Mısır'da?
แล้วอะไรคืออาหรับสปริง ( Arab Spring ) สิ่งที่เกิดขึ้นสืบเนื่อง เช่น ในอิยิปต์? ครับ ในอิยิปต์
Örneğin çanta kapma olayları hızla artıyor.
คดี อย่าง เช่น การ ฉก ชิง วิ่ง ราว กําลัง เพิ่ม ขึ้น.
Size bir olaydan örnek vereyim.
ฉันจะให้คุณตัวอย่างจากกรณี
Şarap insanın sevincini artırdığından genelde mutlu olaylarda, örneğin düğün yemeklerinde servis edilirdi.
เนื่อง จาก เหล้า องุ่น ทํา ให้ ใจ ร่าเริง ผู้ คน จึง มัก เสิร์ฟ เหล้า องุ่น ใน งาน เลี้ยง และ งาน รื่นเริง เช่น งาน แต่งงาน.
Cihazın geçmişte veya gelecekteki astronomi olaylarını, örneğin bir sonraki dolunayı hesaplayabildiği sonucuna vardı.
เขา เชื่อ ว่า เครื่อง มือ นี้ มี ความ สามารถ ที่ จะ คํานวณ เหตุ การณ์ ทาง ดาราศาสตร์ ทั้ง ใน อดีต และ อนาคต เช่น วัน ที่ ดวง จันทร์ เต็ม ดวง ครั้ง ต่อ ไป.
İsa Mesih, Yehova’nın yıkıcı gücünü seçici şekilde kullandığı olaylara örnek olarak Sodom ve Gomorra’nın yok edilişi ile Nuh’un zamanındaki Tufanı gösterdi.
พระ เยซู คริสต์ ทรง ชี้ ถึง การ ทําลาย เมือง โซโดม กับ โกโมร์ราห์ และ น้ํา ท่วม ใน สมัย โนอาห์ ว่า เป็น ตัว อย่าง แสดง ถึง การ ใช้ อํานาจ ใน การ ทําลาย ของ พระ ยะโฮวา เฉพาะ กับ คน ชั่ว เท่า นั้น.
Örneğin, kontrolümüzün dışındaki olaylar hakkında endişe duyduğumuzda, zihnimizi kaygılarla meşgul etmek yerine gündelik olağan faaliyetimizi ya da bulunduğumuz ortamı değiştirmemiz daha iyi olmaz mı?
ตัว อย่าง เช่น เมื่อ เรา รู้สึก กังวล ใน เรื่อง ต่าง ๆ และ ไม่ สามารถ ทํา อะไร ได้ ไม่ ดี กว่า หรือ หาก จะ ปรับ เปลี่ยน กิจวัตร หรือ เปลี่ยน บรรยากาศ บ้าง แทน ที่ จะ ปล่อย ให้ ความ วิตก กังวล ครอบ งํา จิตใจ ของ เรา?
Örneğin, Josephus, Yakub’un taşlanması olayını anlatırken, onu “Mesih denilen İsa’nın kardeşi” olarak tanıtır.—Jewish Antiquities, XX, [iX, 1].
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง โยซีฟุส ได้ พรรณนา เรื่อง ยาโกโบ ถูก หิน ขว้าง ถึง ตาย โดย ได้ ระบุ ว่า “ท่าน เป็น น้อง ชาย ของ เยซู ซึ่ง ถูก เรียก ว่า พระ คริสต์.”—จูวิช แอนติควิตีส์ เล่ม ยี่ สิบ [9, 1].
Öyleyse Kutsal Yazılarda kayıtlı olaylardan ve örneklerden nasıl yararlanabiliriz?
ถ้า อย่าง นั้น เรา จะ ได้ รับ ประโยชน์ อะไร จาก ราย ละเอียด และ บันทึก ต่าง ๆ ที่ เรา ได้ อ่าน ใน พระ คัมภีร์?
Küçük bir kız ile kekeme babasının yaşadığı bir olay bunu örnekler.
ที่ แสดง เรื่อง นี้ ให้ เด่น ชัด ก็ คือ ประสบการณ์ ของ เด็ก หญิง เล็ก ๆ คน หนึ่ง กับ บิดา ที่ พูด ติดอ่าง.
Farklı türdeki sıkıntılar –örneğin yaşanan üzücü bir olay, savaş, kıtlık ya da doğal felaketler– milyonlarca insanı etkiliyor.
ผู้ คน นับ ล้าน ได้ รับ ผล กระทบ จาก ความ ยาก ลําบาก ใน หลาย รูป แบบ เช่น โศกนาฏกรรม ส่วน ตัว, สงคราม, ความ อดอยาก, หรือ ภัย ธรรมชาติ.
Örneğin hatırladıklarını düşündükleri yaşanmayan olaylar veya gerçekte onların hatırladıklarından farklı şekilde olan olaylar.
ฉันศึกษาเรื่องที่ตรงกันข้าม เวลาที่พวกเขาจดจํา เวลาที่พวกเขาจําสิ่งที่ไม่ได้เกิดขึ้น หรือจําสิ่งที่แตกต่าง จากที่มันเป็นอยู่จริงๆ

มาเรียนกันเถอะ ตุรกี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ örnek olay ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี

คุณรู้จัก ตุรกี ไหม

ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี