ojczyzna ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ojczyzna ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ojczyzna ใน โปแลนด์

คำว่า ojczyzna ใน โปแลนด์ หมายถึง ถิ่นกําเนิด, บ้าน, บ้านเกิดเมืองนอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ojczyzna

ถิ่นกําเนิด

noun

บ้าน

noun

Imigranci na ogół chcieli zdobyć majątek, a potem w glorii wrócić do ojczyzny i połączyć się z rodziną.
ส่วนใหญ่ตั้งใจจะกลับบ้านไปอยู่กับครอบครัวพร้อมด้วยทรัพย์สินและชื่อเสียง.

บ้านเกิดเมืองนอน

noun

Dziewczyna, które ucieka z ojczyzny i zmienia nazwisko nie chce być odnaleziona.
หญิงสาวผู้ซึ่งหลบหนีจากบ้านเกิดเมืองนอนเเล้วก็เปลี่ยนชื่อของเธอนั้น

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Akcję przeprowadzono u wybrzeży mojej ojczyzny.
พิจารณาการโจมตีครั้งนี้เกิดขึ้น หนึ่งไมล์จากน้ําอธิปไตยของประเทศของฉัน
Ezd 1:3-6 — Czy Izraelitom, którzy nie zgłosili chęci powrotu do ojczyzny, brakowało wiary?
อสร 1:3-6—ทําไม ชาว อิสราเอล ที่ ไม่ สมัคร ใจ กลับ ไป กรุง เยรูซาเล็ม ไม่ ถือ ว่า มี ความ เชื่อ อ่อนแอ?
Zapowiedział, iż cudzoziemski król imieniem Cyrus pokona Babilon i pozwoli oswobodzonym Żydom wrócić do ojczyzny.
พระ ธรรม เล่ม นี้ บอก ล่วง หน้า ว่า กษัตริย์ ต่าง ชาติ ที่ มี นาม ว่า ไซรัส จะ พิชิต บาบูโลน และ ปล่อย ชาว ยิว ให้ กลับ สู่ มาตุภูมิ ของ พวก เขา.
Zamiast opłakiwać przeszłość, mieli się radować z powrotu do ojczyzny (Zachariasza 7:5).
หลัง จาก พวก เขา กลับ คืน สู่ บ้าน เกิด ของ ตน แล้ว นั่น เป็น เวลา ที่ พวก เขา จะ ชื่นชม ยินดี แทน ที่ จะ คร่ํา ครวญ ถึง อดีต.—ซะคาระยา 7:5.
4 Jehowa bezpiecznie wyprowadził Izraelitów z Egiptu i przywiódł w pobliże ziemi Kanaan, mającej według Jego obietnicy stać się ich ojczyzną, ale oni nie chcieli pójść dalej, gdyż przestraszyli się zwykłych ludzi, którzy tam mieszkali.
4 พระ ยะโฮวา ได้ นํา ชน ชาติ ยิศราเอล ออก จาก อียิปต์ โดย ปลอด ภัย จน มา ใกล้ แผ่นดิน ที่ ทรง สัญญา จะ ให้ เป็น มาตุภูมิ ของ เขา ทว่า ชน ชาติ นั้น ไม่ ยอม เดิน ทาง ต่อ เนื่อง จาก หวาด กลัว มนุษย์ ธรรมดา ๆ ใน คะนาอัน.
Dowodem tej gorliwości było ponowne przywiedzenie Izraelitów do ojczyzny i odbudowanie świątyni.
การ นํา ชาว ยิศราเอล กลับ คืน สู่ บ้าน เกิด และ การ บูรณะ พระ วิหาร เป็น หลักฐาน แสดง ความ กระตือรือร้น ดัง กล่าว.
12 Po powrocie do ojczyzny Żydzi znaleźli się niejako w nowym systemie rzeczy.
12 เมื่อ ชาว ยิว กลับ สู่ มาตุภูมิ พวก เขา ได้ รับ สิ่ง ซึ่ง อาจ เรียก ได้ ว่า ระบบ ใหม่.
Dla króla i dla ojczyzny.
เพื่อประเทศและราชา
Jako Świadkowie Jehowy, jesteśmy głeboko zatroskani wieloma problemami ekologicznymi, trapiącymi dziś naszą ziemską ojczyznę.
ใน ฐานะ พยาน พระ ยะโฮวา เรา มี ความ ห่วงใย ลึกซึ้ง ต่อ ปัญหา ด้าน สิ่ง แวด ล้อม มาก มาย ซึ่ง มี ผล กระทบ ต่อ โลก อัน เป็น ที่ อาศัย ของ เรา อยู่ ใน ขณะ นี้.
Do dziś pamiętam kapelanów wojskowych, którzy w swych kazaniach zachęcali żołnierzy do lojalnej walki za ojczyznę, co jeszcze bardziej oddaliło mnie od kościoła.
ผม ยัง จํา ได้ ดี ที่ นัก เทศน์ ประจํา กองทัพ เทศน์ ให้ พวก เรา ที่ เป็น ทหาร ฟัง เกี่ยว กับ การ ต่อ สู้ อย่าง ซื่อ สัตย์ เพื่อ ประเทศ ของ เรา และ สิ่ง นี้ มี แต่ จะ ทํา ให้ ผม ยิ่ง ไม่ ชอบ ศาสนา เข้า ไป อีก.
Niemniej dzięki miłosierdziu Jehowy i Jego serdecznej życzliwości po 70 latach Izraelici mogli powrócić do ojczyzny.
แต่ 70 ปี หลัง จาก นั้น พระ ยะโฮวา ทรง สําแดง ความ รัก กรุณา อัน เปี่ยม ด้วย พระ เมตตา ด้วย การ นํา ชน ชาติ นี้ กลับ สู่ แผ่นดิน ของ เขา.
W VI wieku p.n.e. spełnił obietnicę daną za pośrednictwem Jeremiasza i obdarzył „prawdą i pokojem” naród będący Jego szczególną własnością, umożliwiając mu powrót do ojczyzny (Jeremiasza 33:6).
(โยฮัน 17:16) ใน ศตวรรษ ที่ หก ก่อน สากล ศักราช พระองค์ ทรง ปฏิบัติ ตาม คํา สัญญา ผ่าน ทาง ยิระมะยา และ โปรด ประทาน “สันติ สุข และ ความ จริง” แก่ ไพร่ พล พิเศษ ของ พระองค์ ใน คราว ที่ พระองค์ นํา พวก เขา กลับ มา ยัง ประเทศ บ้าน เกิด ของ เขา.
TRZYNASTOLETNIA Jessica z USA miała wraz z kolegami wygłosić referat na temat „Bóg, sztandar i ojczyzna”.
เจสซิกา เด็ก หญิง วัย 13 ปี จาก สหรัฐ ถูก มอบหมาย พร้อม กับ เพื่อน ชั้น เรียน เดียว กัน ให้ บรรยาย จาก หัวเรื่อง “พระเจ้า, ธง, และ ประเทศ.”
Wasza ojczyzna już się nie liczy.
เมืองที่เจ้าจากมาไม่มีค่าอะไรต่อไปแล้ว
W roku 1947 subkontynent indyjski był ojczyzną około 400 milionów ludzi — czyli jednej piątej ludzkości. Większość stanowili hindusi, muzułmanie i sikhowie.
ใน ปี 1947 อนุ ทวีป อินเดีย มี ประชากร ประมาณ 400 ล้าน คน—ราว ๆ หนึ่ง ใน ห้า ของ ประชากร โลก—ส่วน ใหญ่ เป็น ชาว ฮินดู, มุสลิม, และ ซิกข์.
By odzyskać nasz dom i ojczyznę.
ชิงคนรักและบ้านเกิดคืน
Kiedy kilkaset lat później katolicy hiszpańscy odzyskali większą część swej ojczyzny, „wzięli odwet na muzułmańskich poddanych i bezlitośnie ich prześladowali.
หลาย ร้อย ปี ต่อ มา หลัง จาก ชาว สเปน ที่ เป็น คาทอลิก ได้ ดินแดน ส่วน ใหญ่ กลับ คืน พวก เขา ก็ “หัน เข้า เล่น งาน ประชากร ที่ เป็น มุสลิม และ ข่มเหง คน เหล่า นั้น อย่าง ไร้ ความ เมตตา.
Pod koniec roku 537 po raz pierwszy od 70 lat grupa Izraelitów obchodziła Święto Szałasów w swej ojczyźnie!
(2 โครนิกา 36:22, 23) พอ ถึง ช่วง หลัง ของ ปี 537 ก่อน สากล ศักราช ชาว ยิศราเอล กลุ่ม หนึ่ง ได้ จัด งาน ฉลอง เทศกาล ตั้ง ทับ อาศัย บน แผ่นดิน ยิศราเอล เป็น ครั้ง แรก ใน รอบ 70 ปี!
Wiedzą, że jest z twojej ojczyzny.
พวกเขารู้ว่า มันมาจากเมืองของเจ้า
W książce Mothers in the Fatherland (Matki w ojczyźnie), opublikowanej w 1986 roku, historyk Claudia Koonz pisze: „Przytłaczająca większość Niemców nie będących nazistami znalazła jakiś sposób na to, by żyć pod znienawidzonym reżimem.
หนังสือ พวก มารดา ใน ปิตุภูมิ (ภาษา อังกฤษ) โดย นัก ประวัติศาสตร์ คลอเดีย คูนส์ ซึ่ง จัด พิมพ์ ขึ้น ใน ปี 1986 มี กล่าว ไว้ ดัง นี้: “ชาว เยอรมัน ส่วน ใหญ่ ที่ ไม่ ใช่ เป็น พวก นาซี พบ วิธี อยู่ ได้ ภาย ใต้ ระบบ ปกครอง ที่ พวก เขา ไม่ ชอบ. . . .
Jak Cyrus wskazał w swym dekrecie cel, dla którego pozwolił Żydom wrócić do ojczyzny?
ดัง ที่ แสดง ใน กฤษฎีกา ของ ท่าน ไซรัส อนุญาต ให้ ชาว ยิว กลับ สู่ มาตุภูมิ ของ ตน เพื่อ อะไร?
Wcześniej uchodźcy skorzystali z okazji i rozpadającym się transportowcem uciekli ze swej ojczyzny, od lat rozdzieranej wojną domową.
ก่อน หน้า นั้น ผู้ ลี้ ภัย เหล่า นี้ ได้ ฉวย โอกาส ขึ้น เรือ สินค้า เก่า คร่ําคร่า ลํา หนึ่ง เพื่อ หนี สงคราม กลาง เมือง ซึ่ง ได้ โหม กระหน่ํา ประเทศ ของ ตน มา หลาย ปี แล้ว.
16 Podobnie jak to było w starożytności, gdy ziściły się proroctwa o powrocie Żydów do ich ojczyzny, również nowożytne spełnienie słów z Listu 2 Piotra 3:13 dotyczy ludzi podlegających zwierzchnictwu nowych niebios.
16 เช่น เดียว กับ ความ สําเร็จ เป็น จริง ใน สมัย โบราณ—การ กลับ สู่ มาตุภูมิ ของ ชาว ยิว—ความ สําเร็จ เป็น จริง ใน ปัจจุบัน ของ 2 เปโตร 3:13 เกี่ยว ข้อง กับ ผู้ คน ที่ ยอม ตัว อยู่ ภาย ใต้ การ ปกครอง ของ ฟ้า สวรรค์ ใหม่.
19 Poszukując złota, znaleźli nową ojczyznę
19 ไป ขุด หา ทอง แต่ ได้ พบ บ้าน ใหม่
Asaf trapił się, patrząc na pomyślność złoczyńców w swej ojczyźnie, w Izraelu.
อาซาฟ เป็น ทุกข์ เพราะ ท่าน ได้ เห็น คน ชั่ว เจริญ รุ่งเรือง ใน ยิศราเอล บ้าน เกิด ของ ท่าน.

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ojczyzna ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน