odsetki ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า odsetki ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ odsetki ใน โปแลนด์
คำว่า odsetki ใน โปแลนด์ หมายถึง ดอกเบี้ย, ดอกเบี้ย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า odsetki
ดอกเบี้ยnoun Jeżeli ktoś pożyczał pieniądze, by robić interesy, to wierzyciel mógł się domagać odsetek. ถ้ามีการยืมเงินเพื่อจุดประสงค์ทางธุรกิจ ผู้ให้ยืมสามารถคิดดอกเบี้ยได้. |
ดอกเบี้ยnoun Jeżeli ktoś pożyczał pieniądze, by robić interesy, to wierzyciel mógł się domagać odsetek. ถ้ามีการยืมเงินเพื่อจุดประสงค์ทางธุรกิจ ผู้ให้ยืมสามารถคิดดอกเบี้ยได้. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Chodzi po prostu o odsetek ludności, która uważa, że większości ludzi można zaufać. มันคือสัดส่วนประชากร ที่เห็นด้วยกับประโยค "คนส่วนใหญ่ไว้ใจได้" |
Jeżeli ktoś pożyczał pieniądze, by robić interesy, to wierzyciel mógł się domagać odsetek. ถ้า มี การ ยืม เงิน เพื่อ จุด ประสงค์ ทาง ธุรกิจ ผู้ ให้ ยืม สามารถ คิด ดอกเบี้ย ได้. |
Chociaż każdego roku ze zboru chrześcijańskiego wyklucza się tysiące osób, stanowią one zaledwie niewielki odsetek blisko pięciu milionów Świadków na świecie. แม้ หลาย พัน คน ถูก ตัด สัมพันธ์ จาก ประชาคม คริสเตียน ใน แต่ ละ ปี แต่ นี่ เป็น เพียง อัตรา ส่วน เล็ก น้อย ของ พยาน ฯ เกือบ ห้า ล้าน คน ใน โลก. |
Zdaniem Cláudia Hummesa, arcybiskupa São Paulo, odsetek mieszkańców Brazylii podających się za katolików zmniejszył się w ciągu ostatnich 14 lat z 83 do 67 procent. เคลาดิยู อูมส์ อาร์ชบิชอป แห่ง เซาเปาลู กล่าว ว่า อัตรา ส่วน ของ ชาว บราซิล ที่ เป็น คาทอลิก ได้ ลด ลง จาก 83 เปอร์เซ็นต์ เหลือ 67 เปอร์เซ็นต์ ใน ช่วง 14 ปี ที่ ผ่าน มา. |
W pewnym raporcie podano, że cząsteczki pyłu wywołują 10 procent infekcji dróg oddechowych u dzieci w Europie, a w miastach o dużym natężeniu ruchu odsetek ten jest jeszcze wyższy. รายงาน หนึ่ง แจ้ง ว่า 10 เปอร์เซ็นต์ ของ เด็ก ชาว ยุโรป ที่ ติด เชื้อ ใน ระบบ ทาง เดิน หายใจ มี สาเหตุ มา จาก มลพิษ ที่ เป็น ละออง ละเอียด และ ใน เมือง ที่ มี การ จราจร ติด ขัด จะ มี อัตรา ที่ สูง กว่า ที่ กล่าว มา นี้ อีก. |
Odsetki płatne po roku wyniosły zatem osiem procent. ใน กรณี เช่น นี้ เพื่อน ของ คุณ กําลัง จ่าย ดอกเบี้ย ให้ คุณ 8 เปอร์เซ็นต์ ต่อ ปี. |
Zatem ile wydam na same odsetki na życie w tym domu? ผมจะต้องจ่ายเงินเท่าไหร่เฉพาะดอกเบี้ย |
W grupie tej odsetek przeżyć pięcioletnich wynosił 48 procent wśród chorych, którym przetoczono krew, a 74 procent u tych, którym jej nie przetoczono”. ใน กลุ่ม นี้ เมื่อ คิด ทั้ง หมด แล้ว พบ ว่า มี อัตรา การ รอด ชีวิต ร้อยละ 48 หลัง จาก 5 ปี ใน กลุ่ม ที่ มี การ ถ่าย เลือด และ ร้อยละ 74 ใน กลุ่ม ที่ ไม่ ได้ รับ การ ถ่าย เลือด.” |
Na Filipinach, gdzie rozwód jest niedozwolony, odsetek kobiet w wieku od 15 do 49 lat „żyjących w nieślubnych związkach (...) zwiększył się ponad dwukrotnie w latach 1993-2008” (THE PHILIPPINE STAR, FILIPINY). ใน ประเทศ ฟิลิปปินส์ มี กฎหมาย ห้าม การ หย่าร้าง กัน ผู้ หญิง ที่ อายุ 15 ถึง 49 ปี จึง “อยู่ กับ คู่ ของ ตน โดย ไม่ ได้ จด ทะเบียน สมรส . . . เพิ่ม ขึ้น กว่า สอง เท่า ตั้ง แต่ ปี 1993 ถึง 2008.”—หนังสือ พิมพ์ ฟิลิปปินส์ สตาร์ ฟิลิปปินส์ |
Robią sobie ogromne zaległości płatnicze, obciążone wysokimi odsetkami. พวก เขา มี เงิน ค้าง ชําระ จํานวน มาก ซึ่ง ต้อง จ่าย ดอกเบี้ย สูง. |
Dlaczego jednak w pewnych społeczeństwach odsetek osób uciekających się do przemocy jest wyższy niż gdzie indziej? แต่ ทําไม ใน บาง ชุมชน มี คน ที่ ใช้ ความ รุนแรง เพิ่ม มาก ขึ้น เมื่อ เทียบ กับ กับ ชุมชน อื่น? |
W Niemczech w roku 2010 co trzecie dziecko urodziło się w związku nieformalnym — podczas gdy w roku 1993 odsetek ten był o połowę mniejszy (15 procent) (ÄRZTE ZEITUNG i THE LOCAL, NIEMCY). ใน เยอรมนี เมื่อ ปี 2010 มี เด็ก ประมาณ 33 เปอร์เซ็นต์ เป็น ลูก นอก สมรส ซึ่ง ใน ปี 1993 มี เพียง แค่ 15 เปอร์เซ็นต์ เท่า นั้น.—แอซเท ไซทุง และ เดอะ ลอคอล เยอรมนี |
W okresie dojrzewania i wczesnej pełnoletności częściej zostają rodzicami, porzucają szkoły, dostają się do domów poprawczych czy więzień, ponadto większy odsetek ani nie pracuje, ani się nie uczy”. ส่วน วัยรุ่น และ วัย หนุ่ม สาว ที่ เติบโต ใน ครอบครัว ที่ มารดา ไร้ คู่ จะ เสี่ยง มาก ขึ้น ต่อ การ มี ลูก ใน วัยรุ่น, ออก จาก โรง เรียน ก่อน จบ มัธยม ปลาย, ถูก จํา คุก, และ ไม่ มี งาน ทํา แถม ยัง ไม่ ได้ เรียน หนังสือ อีก ด้วย.” |
Jak wynika z danych Unii Europejskiej, w roku 1980 odsetek dzieci nieślubnych wynosił zaledwie 1,1 procent, a w roku 1997—3,3 procent” (ateńska gazeta Ta Nea z 4 września 1998 roku). และ ข้อมูล ที่ ได้ จาก สหภาพ ยุโรป แสดง ว่า ใน ปี 1997 เด็ก ที่ เป็น ลูก นอก สาย สมรส มี 3.3 เปอร์เซ็นต์ ขณะ ที่ ใน ปี 1980 มี เพียง 1.1 เปอร์เซ็นต์.”—หนังสือ พิมพ์ ทา เนีย เอเธนส์ ฉบับ 4 กันยายน 1998. |
Ponadto — zwłaszcza w pewnych rejonach — wirusem AIDS zaraża się od chorych matek zatrważająco duży odsetek noworodków, należących do najtragiczniejszych ofiar tej choroby. และ เช่น กัน โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน บาง พื้น ที่ ทารก ใน อัตรา ที่ น่า ตกใจ กําลัง ได้ รับ ไวรัส เอดส์ จาก แม่ ที่ ติด เชื้อ ทํา ให้ ทารก แรก เกิด ที่ ติด เอดส์ เป็น หนึ่ง ใน เหยื่อ ที่ น่า สังเวช ที่ สุด. |
Gdzie indziej odsetek ten może nie jest aż tak wysoki, ale niewiele skupisk miejskich radzi sobie z narastającym ruchem ulicznym. เมือง อื่น อาจ ไม่ มี รถยนต์ มาก ถึง ขนาด นั้น แต่ มี ไม่ กี่ เมือง ที่ สามารถ รับมือ กับ ยวดยาน ที่ เพิ่ม ขึ้น อย่าง รวด เร็ว ได้. |
Jak to wpłynie na wysokość opłaty i wysokość odsetek i tak dalej? แล้วมันจะมีผลต่อการจ่ายเบี้ยประกันอย่างไร ไปจนถึงเรื่องอัตราดอกเบี้ย และเรื่องอื่นๆ |
We Francji odsetek ten wynosi 43 procent, w Danii 45, a w Szwecji 55 (INSTITUTO DE POLÍTICA FAMILIAR, HISZPANIA). ใน ฝรั่งเศส มี 43 เปอร์เซ็นต์, เดนมาร์ก มี 45 เปอร์เซ็นต์, และ สวีเดน 55 เปอร์เซ็นต์.—วารสาร อินสตีตูโต เด โปลีตีกา ฟามิลีอาร์ สเปน. |
Cherlin, autorzy książki Divided Families — What Happens to Children When Parents Part (Rozbite rodziny — co dzieje się z dziećmi, gdy rodzice się rozchodzą), piszą, że w porównaniu z latami sześćdziesiątymi „w Belgii, Francji i Szwajcarii odsetek [rozwodów] wzrósł dwukrotnie, a w Holandii, Kanadzie i Wielkiej Brytanii — trzykrotnie”. เชอร์ลิน บอก ว่า “ใน เบลเยียม, ฝรั่งเศส, และ สวิตเซอร์แลนด์ อัตรา [การ หย่าร้าง] เพิ่ม ขึ้น สอง เท่า [ตั้ง แต่ ทศวรรษ 1960] ขณะ ที่ แคนาดา, อังกฤษ, และ เนเธอร์แลนด์ เพิ่ม ขึ้น สาม เท่า.” |
Wśród dzieci czarnoskórych odsetek ten wynosi mniej więcej 80%”. สําหรับ เด็ก ผิว ดํา สัดส่วน จะ มี ประมาณ 80%.” |
Odnawialne, albo nadające się do przetworzenia materiały stanowią 25 procent całości i ten odsetek rośnie bardzo szybko. วัสดุที่นํากลับมาใช้ใหม่ได้มีสัดส่วนร้อยละ 25 และเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว |
Do państw Unii o najmniejszym odsetku osób palących regularnie albo od czasu do czasu należy Portugalia — odsetek ten wynosi nieco ponad 29 procent. โปรตุเกส เป็น ประเทศ ใน แถบ ยุโรป ที่ มี จํานวน ผู้ สูบ บุหรี่ เป็น ประจํา กับ ผู้ สูบ บุหรี่ เป็น ครั้ง คราว รวม แล้ว ต่ํา ที่ สุด คือ มี เพียง 29 เปอร์เซ็นต์. |
W odróżnieniu od większości ludów — wśród których tylko niewielki odsetek stanowili wyszkoleni i uzbrojeni żołnierze — w zasadzie każdy Mongoł mający konia i łuk stawał się niebezpiecznym wojownikiem. ไม่ เหมือน กับ ชน ชาติ อื่น ๆ ส่วน ใหญ่ ซึ่ง มี คน เพียง บาง ส่วน ที่ ได้ รับ การ ฝึก และ เตรียม พร้อม สําหรับ การ สู้ รบ ผู้ ชาย ชาว มองโกล เกือบ ทุก คน พร้อม กับ ม้า และ คัน ธนู เป็น นัก รบ ที่ แข็ง แกร่ง และ ดุดัน. |
Widzicie, Holandia ma największy odsetek z tej mniejszej grupy. คุณจะเห็นว่าเนเธอร์แลนด์นั้นมียอดการบริจาคมากที่สุดในบรรดากลุ่มที่บริจาคน้อย |
Jednakże w doniesieniach prasowych przeocza się następującą, charakterystyczną dla większości krajów zależność: im starsza grupa wiekowa, tym większy odsetek samobójstw. แต่ สิ่ง ที่ ไม่ ได้ อยู่ ใน พาด หัว ข่าว ก็ คือ ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า อัตรา การ ฆ่า ตัว ตาย ใน ประเทศ ส่วน ใหญ่ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ ตาม อายุ. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ odsetki ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน