oczekiwania ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า oczekiwania ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ oczekiwania ใน โปแลนด์

คำว่า oczekiwania ใน โปแลนด์ หมายถึง การคาดการณ์, การตั้งตารอ, ความหวัง, การคาดหวัง, การคาดคะเน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า oczekiwania

การคาดการณ์

(anticipation)

การตั้งตารอ

(anticipation)

ความหวัง

(anticipation)

การคาดหวัง

(anticipation)

การคาดคะเน

(anticipation)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nasze produkty są lepsze niż kiedykolwiek wcześniej, zainspirowane projektem zrównoważonego rozwoju, nieoczekiwana studnia innowacji.
ผลิตภัณฑ์ของเราดีที่สุดเท่าที่เคยเป็นมา ได้รับแรงบันดาลใจจากการออกแบบเพื่อความยั่งยืน
Koledzy oczekują, że na boisku i poza nim będziesz chodził, mówił i postępował tak jak oni”.
ไม่ ว่า จะ อยู่ ใน สนาม หรือ นอก สนาม มี การ คาด หมาย ว่า คุณ จะ เดิน พูด และ ประพฤติ เหมือน คน หนุ่ม อื่น ๆ.”
To aprobaty Manchesteru oczekiwałem, i to dzięki Manchesterowi odnieślimy dziś sukces.
มันเป็นแมนเชสเตอร์ที่มี อนุมัติฉันได้ดูสําหรับ และเป็นแมนเชสเตอร์ที่มี ประสบความสําเร็จในคืนนี้มอบของ
Żadne z nich nie otrzymywało tego, czego oczekiwało.
แต่ ไม่ มี ใคร ได้ สิ่ง ที่ ตัว เอง ต้องการ เลย.
Warto z nich korzystać, gdy zainteresowany będzie oczekiwać szerszych wyjaśnień.
เรา จะ ใช้ เนื้อหา ส่วน นี้ ได้ เมื่อ นัก ศึกษา ต้องการ ข้อมูล เพิ่ม เติม เกี่ยว กับ เรื่อง ใด เรื่อง หนึ่ง.
Jehowa oczekuje, że będziemy Mu służyć z całego serca (Rzymian 12:1).
พระ ยะโฮวา ทรง คาด หมาย เรา ให้ รับใช้ พระองค์ อย่าง สุด หัวใจ.
W roku 1991 nieoczekiwanie nastąpił prawdziwy przełom.
ความ สําเร็จ ที่ แท้ จริง ได้ เกิด ขึ้น อย่าง คาด ไม่ ถึง ใน ปี 1991.
Rozważenie ówczesnych wydarzeń pomoże nam lepiej zrozumieć, czego obecnie mamy oczekiwać.
การ พิจารณา สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ใน เวลา นั้น จะ ช่วย เรา ให้ เข้าใจ ดี ขึ้น ต่อ สิ่ง ที่ กําลัง จะ เกิด ขึ้น ใน สมัย ของ เรา.
Kiedy pojawią się nieoczekiwane okoliczności, oboje będziecie szukać rozwiązań, a nie myśleć o ewakuacji.
เมื่อ เกิด เรื่อง ที่ ไม่ คาด คิด ขึ้น คุณ กับ คู่ สมรส จะ ช่วย กัน แก้ไข ปัญหา ไม่ ใช่ เอา เรื่อง นั้น มา เป็น ข้อ อ้าง ที่ จะ เลิก กัน.
Czy dostrzegasz na horyzoncie nowy świat — długo oczekiwaną nagrodę?
คุณ พอ จะ มอง เห็น รางวัล อยู่ รําไร แล้ว ไหม ซึ่ง ก็ คือ โลก ใหม่ ที่ คุณ รอ คอย มา นาน?
Pamiętaliśmy, że Jezus oczekuje od swych uczniów, by ‛wydawali wiele owocu’ (Jana 15:8).
พวก เรา จํา คํา แนะ นํา ของ พระ เยซู ที่ ตรัส สั่ง เหล่า สาวก ว่า เขา ควร “เกิด ผล มาก.”
Oczekują kolorów, hałasu i nadmiaru.
โอเคสิ่งที่พวกเขาคาดหวังคือ สีเสียงและส่วนเกิน.
Pewien dziennikarz pracujący na wschodzie Afryki napisał: „Młodzi wolą uciec, by uniknąć wygórowanych opłat, których oczekują nieustępliwi teściowie”.
ผู้ สื่อ ข่าว หนังสือ พิมพ์ ประจํา แอฟริกา ภาค ตะวัน ออก คน หนึ่ง เขียน อย่าง นี้: “หนุ่ม สาว เลือก แบบ วิวาห์ เหาะ คือ หนี ตาม กัน ไป เพื่อ หลบ เลี่ยง ค่า สินสอด ที่ แพง เกิน ตาม ที่ ญาติ ฝ่าย ผู้ หญิง จะ เรียก ร้อง เอา ให้ ได้.”
Kiedy przemówienie miało się ku końcowi, wielu obecnych zastanawiało się, czego można oczekiwać w przyszłym roku.
ขณะ ที่ คํา บรรยาย จบ ลง หลาย คน นึก สงสัย ว่า ‘เรา จะ ตั้ง ตา คอย อะไร นะ ใน ปี หน้า?’
Bóg oczekuje od rodziców, że będą pouczać i korygować dzieci
พระเจ้า ทรง คาด หมาย ให้ บิดา มารดา สั่ง สอน ลูก ๆ และ แก้ไข พวก เขา
Trudno oczekiwać od Boga odpowiedzi na takie dwie wykluczające się wzajemnie prośby.
คง ไม่ สม เหตุ สม ผล ที่ จะ คาด หมาย ให้ พระเจ้า ตอบ คํา อธิษฐาน ที่ ขัด กัน เช่น นั้น.
Ponieważ żyjemy pobożnie, czyli tak, jak Bóg tego od nas oczekuje, ściągamy na siebie nienawiść świata, wobec czego musimy stawać wobec prób wiary (2 Tymoteusza 3:12).
เพราะ ว่า เรา ดําเนิน ชีวิต อย่าง ที่ พระเจ้า ทรง ประสงค์ คือ ด้วย ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า โลก จึง เกลียด พวก เรา ซึ่ง เป็น เหตุ ให้ ความ เชื่อ ของ เรา ถูก ทดลอง หลาย วิธี อย่าง เลี่ยง ไม่ พ้น.
/ Oskarzenie przyczynilo sie / do nieoczekiwanego sojuszu.
เรื่องที่เกิดขึ้นทําให้เกิดมิตรที่ไม่เป็นมิตรเท่าไหร่นัก
Pieśń na oczekiwanie, czy może...?
ฟังเพลงไหม ขณะที่เรากําลังรอหรือว่า
Oczekują, że kiedy skończysz?
พวกเขาต้องการให้คุณทํามันเสร็จตอนไหน?
Pomyślcie też o pytaniu, które można zadać na koniec, by rozbudzić oczekiwanie na następną wizytę.
นอก จาก นี้ เตรียม คํา ถาม สัก ข้อ หนึ่ง ที่ อาจ ถาม ใน ตอน ท้าย ของ การ สนทนา เพื่อ ปู ทาง ไว้ สําหรับ การ เยี่ยม คราว ต่อ ไป.
" Nie oczekiwałem takiego prezentu.
อ่อ, " ฉันไม่ได้อยากรู้ว่าของขวัญข้างในเป็นอะไร.
Skoro to wszystko ma się w ten sposób rozpuścić, jakimiż wy powinniście być w świętych postępkach i w czynach prawdziwie pobożnych, pełni oczekiwania mając ciągle na myśli obecność dnia Jehowy!” (2 Piotra 3:6-12).
โดย เหตุ ที่ สิ่ง ทั้ง ปวง เหล่า นี้ จะ ต้อง ถูก ละลาย ไป ทั้ง สิ้น ท่าน ทั้ง หลาย ควร เป็น คน ชนิด ใด ใน การ ประพฤติ อัน บริสุทธิ์ และ การ กระทํา ด้วย ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า คอย ท่า และ คํานึง ถึง วัน ของ พระ ยะโฮวา เสมอ.”—2 เปโตร 3:6-12, ล. ม.
Ale na razie tego nie oczekuję, nie teraz, nie w tych okolicznościach.
ไม่ใช่ในตอนนี้ ไม่ใช่ในสถานการณ์เช่นนี้
Ich oczekiwania wynikały ze zrozumienia, iż zacznie się wtedy siódme tysiąclecie w dziejach człowieka.
การ คาด หมาย ของ พวก เขา อาศัย ความ เข้าใจ ที่ ว่า พัน ปี ที่ เจ็ด แห่ง ประวัติศาสตร์ ของ มนุษย์ จะ เริ่ม ใน ตอน นั้น.

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ oczekiwania ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน