obawa ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า obawa ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ obawa ใน โปแลนด์
คำว่า obawa ใน โปแลนด์ หมายถึง กลัว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า obawa
กลัวverb Najwięcej obaw ludności budziła możliwa podatność na zhakowanie. ความกลัวที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของประชากร เป็นช่องโหว่ในการแฮ็ค. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Bez obaw, słonko. ไม่ต้องกังวล ที่รัก |
Chociaż taka podróż rzeczywiście mogła budzić niepokój i obawy, Epafrodyt (nie należy go mylić z Epafrasem z Kolosów) chętnie podjął się owej trudnej misji. เรา คง พอ จะ นึก ภาพ ออก ว่า การ เดิน ทาง แบบ นั้น อาจ ก่อ ความ กังวล และ รู้สึก ไม่ แน่ ใจ แต่ เอปาฟะโรดีโต (อย่า จํา สับสน กับ เอปาฟรัศ แห่ง โกโลซาย) เต็ม ใจ ปฏิบัติ หน้า ที่ อัน ยากเย็น นี้. |
Głosiciele mający początkowo obawy przed zachodzeniem do ludzi interesu po kilku próbach przekonali się, że jest to ciekawa i owocna służba. ที แรก ๆ บาง คน กลัว การ เข้า พบ พวก นัก ธุรกิจ แต่ หลัง จาก พวก เขา พยายาม สอง สาม ครั้ง เขา พบ ว่า การ ทํา เช่น นี้ น่า สนใจ และ มี ผล ดี. |
Muszą zadowalać ludzi czekających na opracowywane przez nich produkty, rozpraszać obawy obrońców zwierząt, a także przez wzgląd na własne sumienie dbać o to, by ich wytwory były bezpieczne. พวก เขา ต้อง เอา ใจ คน ที่ อยาก ได้ ผลิตภัณฑ์ ของ ตน, เอา ใจ ผู้ ที่ ห่วงใย สวัสดิภาพ ของ สัตว์, และ ไม่ ฝืน มโนธรรม ของ พวก เขา เอง ที่ ว่า ผลิตภัณฑ์ นั้น ปลอด ภัย. |
I kiedy najgorsze obawy się spełniają, ich przedsiębiorstwa są na to przygotowane. ด้วยวิธีนี้ ถ้าสิ่งที่พวกเขากลัวที่สุด กลายเป็นความจริง ธุรกิจของพวกเขาก็พร้อมรับมือ |
Możesz pokonać obawy i śmiało bronić swych przekonań คุณ จะ เอา ชนะ ความ กลัว และ กล้า พูด ถึง สิ่ง ที่ คุณ เชื่อ ได้ |
Siostra odparła, że odkąd została świadkiem Boga Jehowy, wyzbyła się wszelkich obaw. ซิสเตอร์ คน นั้น บอก เธอ ว่า ตั้ง แต่ เธอ ได้ มา เป็น พยาน พระ ยะโฮวา เธอ ไม่ กลัว อะไร เลย. |
Ich postawa kontrastowała z głęboko zakorzenionymi tradycjami i obawami tej małej rolniczej społeczności. แต่ สถานภาพ ของ พวก เธอ ฐานะ พยาน ฯ ขัด ต่อ ธรรมเนียม ประเพณี และ ความ หวาด กลัว ที่ ฝัง ราก ลึก ของ ชุมชน เล็ก ๆ ใน ชนบท แถบ นั้น ด้วย. |
" Bo to zaoszczędzić Państwu Majesty wszystkie obawy przyszłości kłopot. " เพราะมันจะสํารองพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงของความกลัวของความน่ารําคาญในอนาคตทั้งหมด |
W protokole przesłuchania napisano: „Zachodzi obawa, że słowem i czynem będzie zwodziła ludność”. บันทึก การ สอบสวน แจ้ง ว่า “เกรง ว่า เธอ อาจ นํา สาธารณชน ไป ผิด ทาง โดย คํา พูด และ การ กระทํา ของ เธอ.” |
Kiedy wszelkie swe zmartwienia, zgryzoty, rozczarowania, obawy i inne brzemiona przerzucimy na Jehowę, pokładając w Nim bezgraniczną wiarę, uzyskamy spokój wewnętrzny, „pokój Boży, który przewyższa wszelką myśl” (Filipian 4:4, 7; Psalm 68:20, Bw; Marka 11:24; 1 Piotra 5:7). (บทเพลง สรรเสริญ 55:22) โดย การ ทอด ภาระ ทุก อย่าง ของ เรา—เช่น ความ กระวนกระวาย ความ วิตก กังวล ความ ไม่ สม หวัง ความ กลัว และ อีก หลาย อย่าง—ไว้ กับ พระเจ้า ด้วย ความ เชื่อ มั่น ใน พระองค์ ครั้น แล้ว เรา จะ มี จิตใจ สงบ คือ มี “สันติ สุข แห่ง พระเจ้า ที่ เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง.”—ฟิลิปปอย 4:4, 7; บทเพลง สรรเสริญ 68:19; มาระโก 11:24; 1 เปโตร 5:7. |
W czterech zborach najbliżej Monrowii schroniło się mnóstwo głosicieli, których obawa przed walkami zmusiła do ucieczki z miasta. สี่ ประชาคม ซึ่ง ใกล้ เมือง มันโรเวีย ที่ สุด ได้ ขยาย ตัว โดย มี พยาน ฯ ซึ่ง หนี การ ต่อ สู้ ใน เมือง. |
Podzielam te obawy, pani prezydent. ผมเห็นด้วยกับการกังวลเรื่องนั้น ท่านประธานาธิบดี |
Apostoł najwyraźniej sugeruje, że miał pewne obawy przed głoszeniem w Tesalonice, zwłaszcza po tym, czego doświadczył w Filippi. 2:2) ด้วย ถ้อย คํา ดัง กล่าว ดู เหมือน จะ บ่ง บอก ว่า เปาโล รู้สึก หวั่น กลัว ที่ จะ เข้า ไป ใน เมือง เทสซาโลนิเก โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ นึก ถึง เหตุ การณ์ ที่ ได้ เกิด ขึ้น ใน เมือง ฟิลิปปอย. |
14 Jeżeli chrześcijanin nie ubiega się o przywilej z powodu wewnętrznych obaw, uczucia nieprzydatności albo braku odpowiedniego bodźca, na pewno postąpi słusznie, gdy będzie się modlił o ducha Bożego. 14 ถ้า ชาย คริสเตียน ไม่ ได้ เอื้อม แขน ออก ไป เนื่อง ด้วย ความ กังวล รู้สึก ว่า ตน ไม่ มี ความ สามารถ พอ หรือ ขาด แรง กระตุ้น ฉะนั้น จึง เหมาะ อย่าง ยิ่ง ที่ จะ อธิษฐาน ขอ พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า. |
Szukał niepokój i obawy, jak człowiek, który dokonał morderstwa wszystko w porządku, ale nie może myśleć, co za licho zrobić z ciałem. เขากําลังมองหากังวลและเป็นห่วงเช่นเดียวกับคนที่ได้กระทําการฆาตกรรมสิทธิทั้งหมด แต่ ไม่สามารถคิดว่าสิ่งที่ผีสางที่จะทํากับร่างกาย |
Wyrazem tych obaw bywają akty przemocy. บาง ครั้ง ความ กลัว เช่น นี้ สําแดง ออก มา ใน รูป ของ ความ รุนแรง. |
Czy twoje obawy są zupełnie bezpodstawne? ความ กลัว ของ คุณ เป็น เรื่อง ไม่ มี เหตุ ผล อย่าง สิ้นเชิง ไหม? |
Chociaż w obawie przed schwytaniem wciąż musiał się przenosić z miejsca na miejsce, nie przestawał udzielać nauk. แม้ ว่า ต้อง ย้าย จาก ที่ หนึ่ง ไป อีก ที่ หนึ่ง เพื่อ หนี พวก ที่ ตาม ล่า ออริเกน ก็ สอน ต่อ ไป อย่าง ไม่ ลด ละ. |
Czy potrafisz zrozumieć radości i obawy tych rodziców? คุณ พอ จะ เข้าใจ ความ รู้สึก ปลาบปลื้ม ยินดี และ ความ หวั่น ใจ ของ พ่อ แม่ เหล่า นี้ ไหม? |
Największe obawy wzbudza możliwość dotarcia tej odmiany ospy do okolic wiejskich, gdzie działa niewiele placówek medycznych. ที่ น่า เป็น ห่วง มาก ก็ คือ ความ เป็น ไป ได้ ที่ โรค นี้ จะ ระบาด ใน แถบ ชนบท ที่ ห่าง ไกล ซึ่ง มี สถาน รักษา พยาบาล น้อย. |
W książce The Antibiotic Paradox (Paradoks antybiotyków) Stuart Levy zauważa: „Rzeczywistość potwierdziła obawy Fleminga, a nawet okazała się okrutniejsza, niż przewidywał”. หนังสือ ความ ขัด แย้ง ของ ยา ปฏิชีวนะ (ภาษา อังกฤษ) ให้ ความ เห็น ว่า “การ คาด การณ์ ของ เฟลมมิง ปรากฏ ว่า เป็น ความ จริง ใน ทาง ที่ ก่อ ผล ร้ายแรง กว่า ที่ เขา คาด ไว้ เสีย อีก.” |
24 Są też i tacy, którzy wahają się oddać Bogu w obawie przed niedopisaniem. 24 บาง คน ลังเล ที่ จะ อุทิศ ตัว แด่ พระเจ้า เพราะ เขา กลัว จะ ล้มเหลว. |
Zdaniem niektórych zainteresowanie okultyzmem wypływa z obaw przed zbliżającym się końcem tysiąclecia. สําหรับ บาง คน การ ทํา เช่น นั้น แสดง ถึง ความ กลัว สิ่ง ที่ อาจ เกิด ขึ้น ใน ตอน ปลาย ช่วง พัน ปี นี้. |
Jakie obawy może mieć taki pies, jak Cao? อะไรทําให้โจโฉกลัวหัวหด? |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ obawa ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน