non vedere l'ora ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า non vedere l'ora ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ non vedere l'ora ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า non vedere l'ora ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ตั้งตาคอย, ตั้งตารอ, ยิน ดี, ดี ใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า non vedere l'ora
ตั้งตาคอย
|
ตั้งตารอ
|
ยิน ดี
|
ดี ใจ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
IMMAGINATE di svegliarvi la mattina e non vedere l’ora che la giornata sia finita. ลอง นึก ภาพ ว่า คุณ ตื่น ขึ้น มา ใน ตอน เช้า แล้ว ก็ อยาก ให้ วัน นั้น จบ ลง ทั้ง ๆ ที่ ยัง ไม่ ได้ เริ่ม ต้น เสีย ด้วย ซ้ํา. |
Forse siete seccati, o forse non vedere l'ora di iniziare un gioco nuovo. บางทีอาจรู้สึกรําคาญ หรืออาจตั้งตารอ |
Avevo tante parole in testa, da non vedere l'ora di condividerle. ผมมีความในใจมากมายเหลือเกิน ที่ไม่อาจรอจะถ่ายทอดให้พวกเขาฟัง |
Tornavo a casa e vedevo la luce rossa lampeggiare sulla segreteria telefonica, e invece di non vedere l'ora di sentire i miei amici, pensavo "Quanta gente che devo richiamare." เมื่อผมกลับถึงบ้าน และเห็นไฟสีแดงกระพริบบนเครื่องตอบรับอัตโนมัติ แทนที่จะกระตือรือร้นอยากฟังข้อความที่เพื่อนๆ ฝากไว้ ผมกลับคิดว่า "มีคนมากมายเหลือเกินที่ผมต้องโทรกลับไปหา" |
Non vediamo l'ora che abbiate tutti i robot, e non vediamo l'ora di vedere quello che costruirete. ดังนั้น เราแทบจะรอไม่ได้ที่จะให้ทุกคนมีหุ่นยนต์ และ แทบจะรอไม่ได้ที่จะได้เห็นสิ่งที่คุณจะสร้างขึ้นมา |
Non vedo l'ora di vedere che farai dopo. ฉันจะคอยดูว่าเธอจะทําอะไรต่อไป |
Non vedo l'ora di vedere la sua esibizione, signor Shue. ผมอยากดู การแสดงของครูไม่ไหวแล้ว |
Non vedo l'ora di vedere la faccia di Marty quando vede questo. อดใจรอดูหน้าของมาร์ตี้ไม่ได้แล้ว เมื่อเขาได้เห็นสิ่งนี้! |
Non vedo l'ora di vedere come sarai con lui. ฉันไม่สามารถรอที่จะเห็นวิธีการที่ คุณ gonna จะอยู่กับเขา |
Non vedo l'ora di vedere il loro sangue versato sulla sabbia. ฉันไม่สามารถรอที่จะเห็นพวกเขา การรั่วไหลของเลือดที่หาดทราย |
Non vedo l'ora di vedere mio padre. ฉันรออย่างใจจดใจจ่อเลยแหละ ที่จะเจอพ่อของฉัน |
Non vedo l'ora di vedere mio padre fare la differenza al Congresso. ฉันอยากให้ถึงวันที่พ่อฉัน สร้างการเปลี่ยนแปลงในสภาคองเกรส |
Non vedo l'ora di vedere il trofeo. ฉันหมายถึง คอยไม่ไหวแล้วที่จะได้เห็น |
Non vedo l'ora di vedere la tua nuova casa piu'tardi. ผมล่วงหน้าไปบ้านคุณก่อนนะ |
Non vedo l'ora di vedere versato quello del Trace. ข้าอดทนรอเห็นมันหลังรินจากไอเทรเชี่ยนนั่น |
Non vedo l'ora di vedere i primi tre. และผมรอดู 3 ภาคแรกมาก |
Oh, non vedo l'ora di vedere cosa gli fa Switowski. ผมล่ะอยากเห็นรอยรัก ที่สวิททาวสกี้ฝากไว้กับเขา |
Ehi, non vedo l'ora di vedere te e i ragazzi. เฮ้ ผมรอเจอคุณกับลูกแทบไม่ไหว |
Non vedo l'ora di vedere quel registro degli ospiti. ฉันอยากจะดูสมุดเซ็นนั่นแทบตาย |
Non vedevo l'ora di vedere cosa avresti preparato per colazione. ฉันกําลังรออยุ่ว่าเธอจะทําอะไรเป็นอาหารเช้า |
Non vedo l'ora di vedere un mondo trasformato da voi, TEDdini. ฉันตั้งตารอที่จะได้เห็น โลกที่เปลี่ยนแปลงไปโดยพวกคุณ ชาวTEDทั้งหลายค่ะ |
Non vedo l'ora di vedere i lavori di questi bambini. ฉันตื่นเต้นจังเลยค่ะ ที่จะได้เห็นผลงานของเด็กๆ |
Non vedo l'ora di vedere cosa farà con il romanzo del sig. Hanaki. ผมจะรอชมว่าคุณจะสร้างนิยาย ของคุณฮานากิออกมายังไงนะครับ |
Non vedo assolutamente l'ora di vedere Sam nel bikini color oro. ชั้นกําลังตั้งตารอดูแซมในชุดกางเกงแนบเนื้อสีทอง |
Ormai non riesco piu'a vedere molto Travers, ora che va alla scuola elementare privata. แล้วตอนนี้เขาก็เข้าโรงเรียนไปแล้วด้วย |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ non vedere l'ora ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ non vedere l'ora
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย