にっこり笑う ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า にっこり笑う ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ にっこり笑う ใน ญี่ปุ่น

คำว่า にっこり笑う ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ยิ้มแฉ่ง, ยิ้มยิงฟัน, รอยยิ้ม, ยิ้ม, ยิ้มแย้ม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า にっこり笑う

ยิ้มแฉ่ง

(grin)

ยิ้มยิงฟัน

(grin)

รอยยิ้ม

(grin)

ยิ้ม

(grin)

ยิ้มแย้ม

(grin)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

あるいは彼らはいつの日か 我々の墓の上で笑うことになるでしょうか
หรือสักวันหนึ่ง พวกเขาจะแอบขํา อยู่บนหลุมศพเรา
彼は笑っていました 私は当時 17歳の子供でした
เอ่อ เขาห้วเราะ ตอนนั้นผมอายุเพียง 17 ปี
とはいえ,カナダのナショナル・ポスト紙によると,「ウェブカメラは視野が狭く,平面的にしか見えないため,ある特定のニュアンスは伝わらない。 電話口で眉を上げたり,にやにや笑ったりしても伝わらないのと同じである」。
ถึง กระนั้น หนังสือ พิมพ์ แนชันแนล โพสต์ แห่ง แคนาดา กล่าว ว่า “เขต ข้อมูล ภาพ ที่ มี จํากัด ของ กล้อง เว็บแคม และ ภาพ แบบ สอง มิติ ทํา ให้ ความ ละเอียด บาง อย่าง ขาด หาย ไป เช่น เดียว กับ ที่ เรา มอง ไม่ เห็น การ เลิก คิ้ว หรือ การ ยิ้ม เยาะ เมื่อ ใช้ โทรศัพท์.”
「その男は一度も笑ったためしがない」。
“ไม่ เคย มี ใคร เห็น พระองค์ ทรง พระ สรวล แม้ แต่ ครั้ง เดียว.”
私達は普通 "lol"の意味を 「大声で笑うこと」だと 考えています
เรามักจะคิดถึง LOL ว่าหมายถึง "หัวเราะดังๆ (Laughing out loud)"
とても驚いたことに,校長先生も教頭先生も笑い始めたのです。
ยัง ความ ประหลาด ใจ แก่ เธอ มาก ครู ใหญ่ กับ รอง ครู ใหญ่ เริ่ม ต้น หัวเราะ.
ローマ 12:17)聖書は,「笑うのに時がある」と述べています。(
(โรม 12:17) คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า มี “วาร หัวเราะ.”
もう一つ考えてみるべき点は,笑われる原因を自分で作っていないかということです。 もしかしたら,ひどくおしゃべりだったり,ばかげたことを話したりしているのかもしれません。(
หรือ ถ้า คุณ เป็น คน พูด มาก หรือ พูด อะไร โง่ ๆ ออก ไป แล้ว เพื่อน หัวเราะ เยาะ คุณ คุณ ว่า น่า จะ เป็น ความ ผิด ของ ใคร?
ドアが開き,一人の少女がにっこりして,お母さんと話すから待ってほしいと言いました。
เมื่อประตูเปิด หญิงสาวคนหนึ่งยิ้มให้พวกเขาและขอให้พวกเขารอขณะที่เธอพูดกับคุณแม่ของเธอ
イザヤ 40:26)小犬が自分のしっぽを追って回り,子猫が毛糸の玉と戯れ,子供がその様子を見て笑う ― これは,「幸福な神」エホバがユーモアのセンスを持っておられることを示唆していないでしょうか。(
(ยะซายา 40:26) เด็ก ที่ หัวเราะ ชอบ ใจ ขณะ จ้อง มอง ลูก สุนัข ไล่ กัด หาง มัน เอง หรือ ลูก แมว เล่น ก้อน ไหม พรม—นั่น แนะ ว่า พระ ยะโฮวา “พระเจ้า ผู้ ประกอบ ด้วย ความ สุข” ทรง เปี่ยม ด้วย อารมณ์ ขัน มิ ใช่ หรือ?
(マシュー 笑って)正直に言うと 見られるとは思わなかった
แมทธิว (เสียงหัวเราะ): ก็ไม่คิดว่าจะมาเห็นนะ
でも,人々はまもなく笑うのをやめました。
แต่ ใน ไม่ ช้า เขา ก็ หยุด หัวเราะ.
そして,少し先で立ち止まり,土に半分埋まっていた実をけり出し,にやっと笑って「3セント助かった」と言います。
เมื่อ เดิน เลย ไป หน่อย แอนดรูว์ ก็ หยุด แล้ว ใช้ เท้า เตะ ผล มักคาดาเมีย ที่ จม อยู่ ใน ดิน ครึ่ง หนึ่ง.
その警官はにっこりして空を見上げ,「天と地ほどの違いですよ」と言いました。
เขา ยิ้ม แหงน หน้า ขึ้น และ พูด ว่า “มัน ต่าง กัน ราว ฟ้า กับ ดิน.”
「紳士諸君」と呼びかけると 彼らはクスクスと笑いました
ฉันชอบเรียกเขาว่า คุณสุภาพบุรุษ ซึ่งทําให้พวกเขาขําเสมอ
遊ぶための棒切れを赤ちゃんに与えると,赤ちゃんはにっこり笑います。
เด็ก น้อย สนอง ตอบ มารดา ด้วย รอย ยิ้ม เริง ร่า ขณะ ที่ เธอ ยื่น กิ่ง ไม้ ให้ เล่น.
当局者たちは笑いました。
พวก เขา หัวเราะ.
サムエル第一 18:6,7)このヘブライ語は基本的には「笑う」を意味し,ある翻訳は「お祭り騒ぎをする女性たち」について述べています。(
(1 ซามูเอล 18:6, 7) คํา ฮีบรู นี้ โดย พื้น ฐาน แล้ว หมาย ถึง “หัวเราะ” และ คัมภีร์ ฉบับ แปล บาง ฉบับ ใช้ วลี “ผู้ หญิง ที่ รื่นเริง บันเทิง ใจ.”
今日お話しすることの中で唯一 データに基づいていないんですが 今のイラストを見て笑い出すまでに 時間がかかる人ほど テイカーであるおそれがあると 確信しています
สิ่งที่ผมจะพูดต่อไปนี้จะเป็นสิ่งเดียว ที่พูดในวันนี้โดยไม่มีข้อมูลยืนยัน แต่ผมเชื่อว่ายิ่งคุณใช้เวลากว่าจะหัวเราะ การ์ตูนนี้นานเท่าไหร่ ก็ยิ่งน่ากังวลมากขึ้นว่าคุณจะเป็นผู้รับ
アナは笑いながら手をたたきました。
อนาหัวเราะและปรบมือ
伝道の書 2:1,2)識別力の人であったソロモンは,陽気に騒いで笑ってもそれだけでは満ち足りた気持ちにならないことを知りました。
(ท่าน ผู้ ประกาศ 2:1, 2) โดย ที่ มี การ สังเกต เข้าใจ ซะโลโม พบ ว่า การ รื่นเริง และ การ หัวเราะ แต่ เพียง อย่าง เดียว ไม่ ทํา ให้ อิ่ม ใจ เพราะ ไม่ ก่อ ให้ เกิด ความ สุข แท้ และ ยั่งยืน.
彼らは ハグをして 笑いながら こんな近くで話すんです
เขาเป็นเพื่อนกัน ก็เลยกอดกัน แล้วก็หัวเราะกัน หน้าเขาสองคนใกล้กันเท่านี้
詩編 59:5‐8)愚かにも神に逆らう諸国民の自慢や混乱を,エホバは笑われるのです。
(บทเพลง สรรเสริญ 59:5-8) พระ ยะโฮวา ทรง หัวเราะ เยาะ คํา โอ้อวด และ ความ สับสน ของ ชาติ ต่าง ๆ ใน การ ดําเนิน การ อัน โฉด เขลา ของ พวก เขา เพื่อ ต่อ ต้าน พระองค์.
あの「ホゥッ ホゥッ ホゥッ」という チューバッカの笑い方を練習しました
ผมเรียนรู้วิธีทําเสียง "เฮอร์ เฮอร์ เฮอร์" -- เสียงหัวเราะที่ชูบาก้าทํา
良い行状には,食事をしている他の人たちの迷惑になるほど大声で話したり笑ったりしないようにすることも含まれます。
ความ ประพฤติ ที่ ดี รวม ถึง การ หลีก เลี่ยง การ พูด หรือ การ หัวเราะ เสียง ดัง ซึ่ง อาจ รบกวน คน อื่น ที่ กําลัง รับประทาน อาหาร อยู่.

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ にっこり笑う ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ