người bảo vệ ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า người bảo vệ ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ người bảo vệ ใน เวียดนาม
คำว่า người bảo vệ ใน เวียดนาม หมายถึง ยาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า người bảo vệ
ยามnoun Có một lần người bảo vệ đến, một cách rất tích cực, nói với tôi ครั้งหนึ่ง ยามเข้ามาหาผมอย่างไม่เป็นมิตรมากๆ และบอกผมว่า |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Chỉ sợ những người bảo vệ kia cũng đã chết. แต่ทุกคนตายหมดแล้ว |
Những người bảo vệ? เหล่าผู้พิทักษ์? |
Người bảo vệ sự thờ phượng thật ท่าน ปก ป้อง การ นมัสการ อัน บริสุทธิ์ |
Vì biết ơn, giáo hoàng thưởng cho Vua Henry chức hiệu “Hộ tín” (Người bảo vệ đức tin). ด้วย ความ รู้สึก ขอบคุณ โปป จึง ขนาน นาม กษัตริย์ เฮนรี ว่า “ผู้ ปก ป้อง ความ เชื่อ.” |
Lời Khen Ngợi Những Người Bảo Vệ Gìn Giữ สรรเสริญผู้ที่ช่วยให้รอด |
Người bảo vệ xứ Vale! ผู้พิทักษ์แห่ง Vale! |
Chỉ có người bảo vệ mới có thể trả con dao về chỗ cũ. มีแต่ผู้ปกป้องเท่านั้นที่จะคืนกริชได้ |
Giê-hu là người bảo vệ sự thờ phượng thanh sạch. เยฮู เป็น ผู้ ปก ป้อง การ นมัสการ อัน บริสุทธิ์ ด้วย ใจ แรง กล้า. |
Chí tôn Pháp sư mới là người bảo vệ sinh mệnh. มหาจอมเวทย์ต่างหาก พิทักษ์การคงอยู่ |
những người bảo vệ luôn theo sau thẩm phán. จําเลยอยากให้ตัดสินไปในแนวทางอื่น |
Những người bảo vệ khác là ai? ผู้พิทักษ์คนอื่นๆเป็นใคร |
Là ta, linh hồn của bức tường này người bảo vệ thanh kiếm. ข้าเอง จิตวิญญาณแห่งเขาวงกตนี้ และผู้พิทักษ์ดาบ |
Mathis bắn 1 người bảo vệ trên đường ra, đã gây nên báo động. แมทิสยิงรปภ.ระหว่างหลบหนี และมีสัญญาณเตือนดังขึ้น |
Giờ anh là người bảo vệ của hành tinh Arus. คุณเป็นผู้ปกป้องดวงดาวแอรัสแล้ว |
18 Hãy noi theo đức tin của họ—Người bảo vệ sự thờ phượng thật 18 จง เลียน แบบ ความ เชื่อ ของ เขา —ท่าน ปก ป้อง การ นมัสการ อัน บริสุทธิ์ |
Ông ngoại tôi từng nói: "Con người bảo vệ những gì họ yêu quý." ปู่ของผมเคยบอกว่า "คนเราปกป้องสิ่งที่เรารัก" |
Vì khá giả nên ông thuê hai người bảo vệ. เขา มี ผู้ อารักขา สอง คน เนื่อง จาก เขา รวย มาก. |
Chúng tôi giống những người bảo vệ kho báu hơn. เรียกเราว่าผู้พิทักษ์ ขุมทรัพย์ จะดีกว่า. |
Anh đánh người bảo vệ nặng không? คุณทํารายยามรุนแรงหรือเปลา |
Đúng vậy, Ê-li là một người bảo vệ sự thờ phượng thật. จริง ที เดียว เอลียาห์ ปก ป้อง การ นมัสการ อัน บริสุทธิ์. |
Làm sao cha mẹ có thể là người bảo vệ chúng? บิดา มารดา จะ เป็น ผู้ คุ้มครอง ได้ อย่าง ไร? |
Bố em có cho người bảo vệ cô ấy. พ่อฉันมีการ์ดป้องกันให้เธอ |
Người bảo vệ của ngài chọn món quà này à? ไม่ได้ยึดของคุณ เข้าร่วมเพื่อเป็นของขวัญ? |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ người bảo vệ ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก