ngẫu hứng ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ngẫu hứng ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ngẫu hứng ใน เวียดนาม
คำว่า ngẫu hứng ใน เวียดนาม หมายถึง ด้น, ผลงานอิมโพรไวส์, กลอนสด, การบรรเลงเชิงปฏิภาณ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ngẫu hứng
ด้น(improvise) |
ผลงานอิมโพรไวส์(improvisation) |
กลอนสด
|
การบรรเลงเชิงปฏิภาณ(improvisation) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
183 26 “Tình dục ngẫu hứng” là sai? 183 26 จะ ว่า อย่าง ไร กับ การ มี เซ็กซ์ แบบ เล่น ๆ? |
183 “Tình dục ngẫu hứng” 183 การ มี เซ็กซ์ แบบ เล่น ๆ |
Những bản nhạc ngẫu hứng thường ca tụng những biến cố hoặc nhân vật anh hùng. บ่อย ครั้ง แรพโซดิ ยกย่อง สรรเสริญ เหตุ การณ์ หรือ บุคคล ที่ เป็น วีรบุรุษ. |
Bạn thích làm theo ngẫu hứng thay vì bị trói buộc bởi những kế hoạch. คุณ ชอบ ทํา อะไร ตาม ใจ ตัว เอง ไม่ ชอบ ถูก ผูก มัด. |
“Tình dục ngẫu hứng” là sai? จะ ว่า อย่าง ไร กับ การ มี เซ็กซ์ แบบ เล่น ๆ? |
Tajfel chỉ ngẫu hứng chia họ ra như vậy. เขาแค่แบ่งคนออกเป็นสองพวกตามอําเภอใจ |
Biết tại sao “tình dục ngẫu hứng” là sai trái รู้ ว่า ทําไม การ มี เซ็กซ์ แบบ เล่น ๆ จึง ผิด |
Mỗi lần khi tôi tung hứng Tôi sử dụng sự ngẫu hứng. แต่ละครั้งที่ผมโยนของ ผมแสดงสด ประสมประสาน |
Tình dục ngẫu hứng và đồi bại được phô bày như hứng thú và đáng chuộng. มี การ แสดง ให้ เห็น ว่า เพศ สัมพันธ์ แบบ ฉาบฉวย และ แบบ วิตถาร นั้น เป็น สิ่ง ที่ น่า ตื่นเต้น และ น่า ปรารถนา. |
Bây giờ sự ngẫu hứng là sự nâng cao vị thế bởi vì nó đón nhận những điều chưa biết. การประสมประสานเป็นสิ่งที่มีพลัง เพราะมันเปิดรับสิ่งที่เราไม่รู้จัก |
Nhạc ngẫu hứng (rhapsody) là một bản nhạc với những khúc nhạc khác nhau phát sinh do sự cảm hứng cuồng nhiệt. แรปโซดิ คือ เพลง บท หนึ่ง มี ลักษณะ เฉพาะ โดย มี ความ เป็น อิสระ ใน ตอน ต่าง ๆ. |
Hãy nhớ rằng “tình dục ngẫu hứng” không phải là chuyện nhỏ đối với Đức Giê-hô-va, và bạn cũng nên có quan điểm đó. จํา ไว้ ว่า สําหรับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า การ มี เซ็กซ์ แบบ เล่น ๆ ไม่ ใช่ เรื่อง เล่น ๆ และ คุณ ก็ น่า จะ คิด อย่าง เดียว กัน. |
Thời nay, nhiều bạn trẻ huênh hoang về những mối quan hệ theo kiểu “tình dục ngẫu hứng”, tức ăn nằm với nhau mà không cần tình cảm hay bất cứ ràng buộc nào. หนุ่ม สาว หลาย คน ใน ทุก วัน นี้ มัก ชอบ อวด ว่า เขา มี เซ็กซ์ แบบ เล่น ๆ ได้ โดย ไม่ ต้อง มี ความ ผูก พัน ทาง อารมณ์. |
Tôi thích tìm tòi, ăn mặc, và gần đây nhất là, chụp ảnh và viết blog về từng bộ quần áo được kết hợp ngẫu hứng với những gam màu khác nhau cho mỗi dịp khác nhau. ฉันรักที่จะสรรหา แต่งตัว และมากไปกว่านั้นคือ ถ่ายรูปและเอาลงบล๊อค เสื้อผ้าสีสดๆ บ้าๆ สําหรับใส่ในทุกสถานการณ์ |
Thế nên mỗi lần Tôi vẽ một vòng tròn bằng phấn lên đất và nhập vai một nhân vật truyện tranh trầm lặng ngẫu hứng mà cách đây 45 năm, tôi đã tạo ra, tôi thật hạnh phúc khi được hòa mình vào những đám mây. แต่ละครั้ง ผมวาดรูปวงกลมบนฟุตบาท เข้าไปอยู่ในวงกลมนั้น ทําเป็นตัวละครใบ้ ที่ผมสร้างไว้ 45 ปีที่แล้ว ผมก็มีความสุขแบบเดียวกับที่ผมอยู่บนเหล่าก้อนเมฆ |
Việc tôi làm đầu tiên là, tôi tạo ra nhiều ý tưởng âm nhạc nhỏ. bạn chỉ cần chơi ngẫu hứng trên đàn piano và tôi chọn một trong số chúng để làm chủ đề chính, giai điệu chính, giống như bản Abegg mà các bạn vừa nghe. ขั้นแรก ดิฉันก็จะคิดแนวไว้ก่อน หลายๆแนว ุซึ่งเราก็แค่มาด้นสดๆที่เปียโนนี่ได้เลย จากนั้น ดิฉันก็จะเลือกแนวใดแนวหนึ่งให้มาเป็นแนวดนตรีหลัก เป็นท่วงทํานองหลัก เหมือนกันกับ อับเบ็กก์ ที่คุณได้ฟังไปเมื่อกี้ |
(Tiếng cười) Nếu ta nghĩ rằng luật của môn thể thao mình quan tâm chỉ đơn thuần là ngẫu hứng, chứ không phải được đặt ra để kêu gọi những phẩm chất và sự xuất sắc mà ta cho rằng đáng ngưỡng mộ, chúng ta sẽ không quan tâm đến kết quả trận đấu. (เสียงหัวเราะ) ถ้าเราคิดว่ากฏกติกา ของเกมกีฬาที่เราชอบ ก็แค่ตั้งมาตามอําเภอใจ มากกว่าที่จะออกแบบเพื่อนํามาซึ่ง ความถูกต้องและความเป็นเลิศ ซึ่งเราคิดว่ามีคุณค่าควรแก่การชื่นชม เราก็คงจะไม่ใส่ใจกับผลการแข่งขันหรอก |
Để mặc cho sự ngẫu nhiên hoặc tùy hứng, thì nhiều phần trăm là rất có thể cuộc học hỏi không được đều đặn. หาก ปล่อย เป็น เรื่อง ของ ความ บังเอิญ หรือ การ ตัดสิน ใจ อย่าง ปัจจุบัน ทัน ด่วน แล้ว การ ศึกษา นั้น ก็ มี ท่า ว่า อย่าง ดี ที่ สุด จะ เป็น แบบ เป็น ครั้ง เป็น คราว. |
′′Xu hướng này với nhiều tiếng ồn ào hơn, nhiều hứng thú hơn, nhiều tranh chấp hơn, ít hạn chế hơn, ít phẩm cách hơn, ít hình thức hơn không phải là ngẫu nhiên và cũng không phải là vô tội hoặc vô hại. “ความโน้มเอียงไปทางเสียงดังมากขึ้น ตื่นเต้นมากขึ้น ขัดแย้งมากขึ้น ยับยั้งชั่งใจน้อยลง มีศักดิ์ศรีน้อยลง เป็นพิธีรีตองน้อยลงไม่ใช่เรื่องบังเอิญ ไม่มีโทษ หรือไร้พิษภัย |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ngẫu hứng ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก