nastrój ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า nastrój ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ nastrój ใน โปแลนด์
คำว่า nastrój ใน โปแลนด์ หมายถึง อารมณ์ดี, อารมณ์, สภาพแวดล้อม, ใจคอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า nastrój
อารมณ์ดีnoun Naukowcy stwierdzili również, że gdy się uśmiechamy, zwiększa się dopływ krwi do mózgu, co poprawia nastrój. นักวิจัยยังพบอีกด้วยว่า เมื่อเรายิ้ม เลือดจะสูบฉีดขึ้นไปยังสมองของเรามากขึ้น และนั่นช่วยให้เราอารมณ์ดีขึ้น. |
อารมณ์noun Ostatniej nocy, miałam wziąć tydzień wolnego przez okres i nie byłam w nastroju. เมื่อคืนฉันแค่ลาพักเพราะประจําเดือนมา และฉันก็ไม่ได้อยู่ในอารมณ์นั้นด้วย |
สภาพแวดล้อมnoun Po pierwsze, nastrój. Mówiłem już o tym na TED. สิ่งแรกเลยคือ สภาพแวดล้อม ซึ่งผมได้พูดถึงประเด็นนี้ล้วนๆ ใน TEDTalk |
ใจคอnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Czy przyjaciele wprawiają cię w dobry nastrój, czy raczej ograbiają z zadowolenia? เพื่อน ที่ คุณ คบ ทํา ให้ คุณ พึง พอ ใจ กับ ชีวิต มาก ขึ้น หรือ บั่น ทอน ความ พึง พอ ใจ ของ คุณ? |
Był w dobrym nastroju. เขา ยื่น มือ ให้ เธอ ดู. |
Jak podają lekarze, każdy z nastrojów utrzymuje się przez wiele miesięcy. แพทย์ รายงาน ว่า บ่อย ครั้ง ระยะ ของ อารมณ์ แต่ ละ ช่วง จะ คง อยู่ นาน หลาย เดือน. |
Chłopcy i dziewczęta często ulegają wahaniom nastroju. เด็ก วัย นี้ มี อารมณ์ ขึ้น ๆ ลง ๆ. |
Wiesz, że to popsuje mu nastrój. กษัตริย์จะต้องไม่ปลื้มแน่ |
Nie jestem w nastroju. ฉันไม่ได้อยู่ในอารมณ์นั้น |
Obchodom pięćsetlecia towarzyszył entuzjastyczny nastrój, który został jednak nieco zmącony. กระนั้น ความ คึกคัก เกี่ยว กับ การ ฉลอง ครบ รอบ 500 ปี นั้น ก็ ไม่ วาย ที่ จะ มี สิ่ง มา ดึง ให้ ด้อย ค่า ลง ไป. |
Nie jestem w nastroju. N-ไม่มีอารมณ์อ่ะ |
„Wszystkie dni uciśnionego są złe, ale kto jest w dobrym nastroju serca, bezustannie ucztuje” (Przysłów 15:15). “วัน เวลา ทั้ง หมด ของ คน รับ ทุกข์ เป็น ที่ เศร้า หมอง แต่ คน ที่ มี ใจ ชื่น บาน เปรียบ เหมือน มี การ เลี้ยง อยู่ เสมอ”—สุภาษิต 15:15 |
Dorzucę kwartę ryby mydlanej, dla poprawy nastroju. ข้าจะลดราคาให้ 25% เราจะรู้สึกดีขึ้น |
Również dzieci powinny starać się zrozumieć, dlaczego nastrój mamy ulega takim zmianom. ใน ทํานอง คล้าย กัน บุตร ควร บากบั่น แท้ จริง ที่ จะ เข้าใจ สาเหตุ การ แปรปรวน ทาง อารมณ์ ของ มารดา. |
Widze, ze jestescie w nastroju do gadania. ยินดีที่ได้เจอพวกคุณในอารมณ์ที่อยากพูดคุย |
Nie jestem w nastroju do słuchania horrorów. ฉันไม่อยากฟังเรื่องสยองขวัญ ฉันไม่ปลื้มนะ เพื่อน |
Nie jestem w nastroju. ฉันไม่มีอารมณ์ |
Badania wykazały, że rozmowa najczęściej kończy się w takim nastroju, w jakim się zaczęła. ด้วย เหตุ นี้ ถ้า การ สนทนา เริ่ม ด้วย ความ นับถือ ส่วน ใหญ่ แล้ว ก็ จะ จบ ลง แบบ เดียว กัน. |
Próbujemy złapać mordercę, więc nie jestem w nastroju na żarty. ฉันพยายามจะจับฆาตกร ฉันเลยไม่มีอารมณ์ สําหรับเรื่องตลก |
Faza depresyjna choroby objawia się na wiele sposobów: obniżonym nastrojem, utratą zainteresowań, zaburzeniami łaknienia, poczuciem braku wartości i nadmiernej winy, zbyt długim lub krótkim snem, nadpobuliwością ruchową lub powolnością albo nieustępującymi myślami o samobójstwie. อาการซึมเศร้าในโรคไบโพลาร์ สามารถแสดงออกได้หลายแบบ หม่นหมอง ขาดความสนใจในงานอดิเรก ความอยากอาหารเปลี่ยนแปลง ความรู้สึกไร้ค่าหรือรู้สึกผิดอย่างรุนแรง การนอนที่อาจจะมากไปหรือน้อยไป หุนหันพลันแล่น หรือเชื่องช้า หรือมีความคิดอยากตายอยู่เรื่อยๆ |
Mieści on w sobie bowiem ogromną różnorodność brzmień, nastrojów i klimatów. ทั้ง นี้ ก็ เพราะ มัน คลุม ไป ถึง เสียง, อารมณ์, และ ความ รู้สึก หลาก หลาย รูป แบบ ดัง ที่ ชื่อ ของ มัน บ่ง บอก. |
Skończył 52 lata i cierpiał z powodu znacznej nadwagi, częstych zmian nastroju oraz wrzodów na nogach — tak dokuczliwych, że nieraz nie mógł chodzić i musiał być noszony na krześle. พอ มี พระ ชนมายุ 52 พรรษา พระองค์ ทรง มี น้ําหนัก มาก เกิน ไป, อารมณ์ แปรปรวน อย่าง กะทันหัน ได้ ง่าย, และ เป็น แผล เปื่อย ที่ พระ เพลา ถึง ขนาด ที่ บาง ครั้ง พระองค์ แทบ เดิน ไม่ ได้ และ ต้อง ไป ไหน มา ไหน โดย นั่ง เก้าอี้ ให้ คน หาม. |
Świeże powietrze i ruch mogą poprawić ci nastrój. การ ได้ ออก ไป สูด อากาศ ข้าง นอก และ ออก กําลัง กาย จะ ทํา ให้ จิตใจ สงบ และ สบาย ใจ ขึ้น. |
Stefan nie jest w nastroju do rozmowy. สเตฟานไม่พร้อมที่จะคุยตอนนี้ |
że jestem w nastroju do śpiewania? นี้เป็นเวลาที่จะมาร้องเพลงหรอ? |
Zadziwiające, ale nastrój gwiazdkowy często nie zapewnia spokoju nawet w rodzinach. เป็น ที่ น่า ประหลาด ใจ บ่อย ครั้ง น้ําใจ คริสต์มาส ไม่ สามารถ นํา สันติภาพ มา สู่ แม้ กระทั่ง ใน บ้าน ด้วย ซ้ํา ไป. |
Okresy skrajnie podwyższonego nastroju w typie I to epizody maniakalne. Jedni pacjenci czują się wtedy rozdrażnieni, inni - niezwyciężeni. ความคิดฟุ้งซ่านประเภทที่ 1 เรียกว่า Manic Episodes มันทําให้ผู้ป่วยมีอารมณ์ฉุนเฉียว ไปจนถึงขั้นที่ควบคุมไม่ได้ |
Co lubi, jakie ma nastroje. ว่าเขาชอบอะไร อยู่ในอารมณ์ไหน |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ nastrój ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน