낭독 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 낭독 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 낭독 ใน เกาหลี

คำว่า 낭독 ใน เกาหลี หมายถึง การฝึกซ้อม, อาขยาน, ท่อง, การท่อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 낭독

การฝึกซ้อม

(recitation)

อาขยาน

(recitation)

ท่อง

การท่อง

(recitation)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

6 사교 모임에 참석하는 그리스도인들은 다양한 주제로 대화하거나 글을 낭독하거나 흥미로운 경험을 이야기할 수 있습니다.
6 ใน งาน สังสรรค์ คริสเตียน อาจ คุย กัน ใน เรื่อง ต่าง ๆ, อ่าน ออก เสียง เรื่อง บาง เรื่อง, หรือ เล่า ประสบการณ์ ที่ น่า สนใจ.
그런 다음 제자 야고보는 참석한 사람들 모두가 그 문제에 관한 여호와의 뜻을 분별하는 데 도움이 된 성경 구절을 낭독하였습니다.—사도 15:4-17.
จาก นั้น สาวก ยาโกโบ อ่าน ข้อ ความ ตอน หนึ่ง จาก พระ คัมภีร์ ที่ ช่วย ให้ ที่ ประชุม ทั้ง สิ้น สังเกต เข้าใจ พระทัย ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง นี้.—กิจการ 15:4-17.
모든 사람이 이러한 초대에 응할 수 있으며, 그 결과로 어떤 물질적 보물보다도 훨씬 더 값진 보물을 얻게 됩니다.—잠언 2:1-6 낭독.
ทุก คน ได้ รับ เชิญ และ ผล ตอบ แทน ที่ ได้ คุ้มค่า ยิ่ง กว่า ทรัพย์ สมบัติ วัตถุ ใด ๆ.—อ่าน สุภาษิต 2:1-6
그리고 많은 기도를 하고 노력을 기울인 끝에 마침내 그리스도인으로 침례를 받는 축복된 날을 맞이할 수 있었습니다.—골로새 1:9, 10 낭독.
ใน ที่ สุด หลัง จาก ที่ เรา อธิษฐาน และ พยายาม อย่าง มาก เรา รู้สึก ปีติ ยินดี เมื่อ ถึง วัน ที่ เรา สามารถ รับ บัพติสมา.—อ่าน โกโลซาย 1:9, 10
아무런 사유도 적혀 있지 않았습니다. 그런데 우리가 그리스에 도착하자, 통치체로부터 온 또 한 통의 편지가 그곳의 지부 위원회에 낭독되었는데, 그것은 나를 그리스 지부 위원회 조정 위원으로 임명한다는 내용이었습니다.
ไม่ มี การ ให้ เหตุ ผล ใด ๆ แต่ เมื่อ เรา ไป ถึง กรีซ มี จดหมาย อีก ฉบับ หนึ่ง จาก คณะ กรรมการ ปกครอง ถึง คณะ กรรมการ สาขา ซึ่ง แจ้ง เรื่อง การ แต่ง ตั้ง ผม เป็น ผู้ ประสาน งาน คณะ กรรมการ สาขา ใน ประเทศ นั้น.
심지어 어떤 지역에서는 여러분들이 종교학자들이 쓴 게 아니라서 반대하는 세계인권선언까지 낭독했어요.
มีการพูดถึงหัวข้อต้องห้าม อย่างการใช้ความรุนแรงในครอบครัว
8항을 낭독한 다음에, 열거된 여덟 가지 점을 강조한다.
อ่าน วรรค 8 และ เน้น จุด สําคัญ แปด จุด ที่ ให้ รายการ ไว้.
두 번째로 모리스 형제는 “도가니는 은을 위하여, 가마는 금을 위하여, 사람은 그 칭찬에 의하여”라는 말이 나오는 잠언 27:21을 낭독했습니다.
วิธี ที่ สอง บราเดอร์ มอร์ริส อ่าน สุภาษิต 27:21 (ฉบับ R73) ดัง นี้: “เบ้า มี ไว้ สําหรับ เงิน เตา ถลุง มี ไว้ สําหรับ ทองคํา คํา สรรเสริญ ของ คน จะ พิสูจน์ คน.”
그 자리에 있던 사람들은 각자 나름대로 분명한 의견을 가지고 있었지만, 모두가 하느님의 말씀을 존중했으며, 바로 그 거룩한 기록이 문제를 해결하는 열쇠가 되었던 것입니다.—시 119:97-101 낭독.
แม้ ว่า ผู้ เข้า ร่วม ประชุม แต่ ละ คน ยึด มั่น ใน ความ เห็น ของ ตน อย่าง มาก แต่ ทุก คน ที่ อยู่ ที่ นั่น นับถือ พระ คํา ของ พระเจ้า และ ข้อ เขียน ศักดิ์สิทธิ์ เป็น กุญแจ สําคัญ ใน การ แก้ ปัญหา.—อ่าน บทเพลง สรรเสริญ 119:97-101
(고린도 전서 15:3-6 낭독) 예수는 최초로 이러한 종류의 영광스러운 부활을 받으신 분이었습니다.
(1 โครินท์ 15:3-6) พระ เยซู เป็น คน แรก ที่ ได้ รับ การ ปลุก ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย แบบ ที่ มี สง่า ราศี เช่น นี้.
학생들은 연단에서 성서의 특정 부분을 낭독하거나 다른 사람에게 성경적인 주제를 가르치는 방법을 실연하는 과제를 받습니다.
นัก เรียน จะ ได้ รับ มอบหมาย ให้ อ่าน ส่วน หนึ่ง ของ พระ คัมภีร์ จาก เวที หรือ ไม่ ก็ มอบหมาย ให้ สาธิต วิธี สอน เรื่อง ใน พระ คัมภีร์ แก่ อีก คน หนึ่ง.
(빌립보 4:6, 7) 이러한 점들을 염두에 두면서 진실한 관심을 나타내고, 어떻게 해서든 영적 형제 자매가 양 떼로 돌아오도록 사랑으로 격려하십시오.—빌립보 2:4 낭독.
4:6, 7) ขอ ให้ จํา จุด ต่าง ๆ เหล่า นี้ ไว้, แสดง ความ สนใจ จาก ใจ จริง, และ พยายาม สนับสนุน พี่ น้อง ฝ่าย วิญญาณ ของ คุณ ด้วย ความ รัก ให้ กลับ มา สมทบ กับ ประชาคม ให้ ได้.—อ่าน ฟิลิปปอย 2:4.
공개 낭독할 때, 적절한 곳에서 멈추는 것은 강조하는 데 매우 중요하다.
ใน การ อ่าน ต่อ สาธารณชน การ หยุด ถูก ที่ เป็น ส่วน สําคัญ อย่าง หนึ่ง ใน การ เน้น. [sgSI หน้า 48 ว.
(히브리서 9:24) 여호와께서는 예수의 희생의 가치를, 죄와 죽음의 종 상태에서 인류를 구원하는 데 필요한 대속물로 받아들이셨습니다.—로마서 3:23, 24 낭독.
(ฮีบรู 9:24) พระ ยะโฮวา ทรง ยอม รับ คุณค่า แห่ง การ สละ ชีวิต ของ พระ เยซู เป็น ค่า ไถ่ ซึ่ง จําเป็น ต่อ การ ช่วย มนุษย์ ให้ พ้น จาก การ เป็น ทาส ของ บาป และ ความ ตาย.—โรม 3:23, 24.
색채 분류 표시가 알려 주듯이, 학생에게 낭독 과제를 내줄 때에는 1번부터 17번까지의 어떤 조언 사항이든 사용할 수 있습니다.
ดัง ที่ แสดง ไว้ โดย รหัส สี อาจ ให้ นัก เรียน เอา ใจ ใส่ บทเรียน 1 ถึง 17 เมื่อ มอบหมาย ส่วน การ อ่าน.
내가 성구들을 낭독하자, 사제는 고개를 흔들며 “정말 가망이 없군” 하고 말했습니다.
ฉัน อ่าน ข้อ คัมภีร์ เหล่า นั้น ให้ บาทหลวง ฟัง แต่ เขา สั่น ศีรษะ แล้ว พูด ว่า “พ่อ หมด ปัญญา ที่ จะ ช่วย ลูก แล้ว.”
고통과 죽음의 종식에 관한 계시록 21:4을 낭독할 때의 목소리는 예언되어 있는 놀라운 구출에 대한 따뜻한 인식을 반영해야 합니다.
เมื่อ อ่าน วิวรณ์ 21:4 ที่ เกี่ยว กับ การ ขจัด ความ เจ็บ ปวด และ ความ ตาย ให้ สูญ สิ้น น้ํา เสียง ของ คุณ ควร สะท้อน ความ หยั่ง รู้ ค่า อัน อบอุ่น สําหรับ การ ปลด เปลื้อง ที่ ยอด เยี่ยม ซึ่ง บอก ไว้ ล่วง หน้า.
회계 보고 및 헌금 확인서 낭독.
อ่าน รายงาน บัญชี และ การ ตอบรับ เงิน บริจาค.
당신이 가족을 어떻게 대하는지를 보면, 앞으로 배우자를 어떻게 대할 것인지를 알 수 있습니다.—에베소 4:31 낭독.
ตอน นี้ คุณ ปฏิบัติ กับ คน ใน บ้าน อย่าง ไร อีก หน่อย คุณ ก็ จะ ปฏิบัติ กับ คู่ ของ คุณ อย่าง นั้น.—อ่าน เอเฟโซส์ 4:31
욘은 이 나쁜 습관에서 벗어나기 위해 잠잘 시간에 맞추어 컴퓨터가 자동으로 꺼지도록 설정해 두었습니다.—에베소 5:15, 16 낭독.
เพื่อ จะ แก้ นิสัย ที่ ไม่ ดี นี้ จอน ตั้ง คอมพิวเตอร์ ให้ ปิด โดย อัตโนมัติ เมื่อ ถึง เวลา ที่ เขา ควร เข้า นอน.—อ่าน เอเฟโซส์ 5:15, 16
(레위 16:7-10, 21, 22) 이사야가 올 것이라고 예언한 메시아도 그 염소처럼 “병”과 “고통”과 “많은 사람의 죄”를 지고 가서 영원히 살 길을 열어 줄 것이었습니다.—이사야 53:4-6, 12 낭독.
16:7-10, 21, 22, ฉบับ R73) ยะซายาห์ บอก ล่วง หน้า ถึง การ มา ของ พระ มาซีฮา ผู้ จะ มี บทบาท คล้าย ๆ กัน และ แบก รับ “ความ เจ็บ ปวด” และ “ความ ผิด บาป ของ คน ทั้ง หลาย” และ โดย วิธี นั้น จึง เปิด ทาง ให้ มนุษย์ สามารถ มี ชีวิต นิรันดร์.—อ่าน ยะซายา 53:4-6, 12
우리는 그들에게 오로지 예수의 충실한 제자가 될 때에만 진정으로 새 힘을 얻을 수 있다고 확신시켜 줄 수 있습니다.—마태 11:28-30 낭독.
คุณ สามารถ ยืน ยัน กับ พวก เขา ให้ มั่น ใจ ว่า การ เป็น สาวก ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระ เยซู เท่า นั้น ที่ จะ ทํา ให้ พวก เขา สดชื่น อย่าง แท้ จริง ได้.—อ่าน มัดธาย 11:28-30.
오늘날에도 기름부음받은 그리스도인들과 그들의 헌신한 동료들은 시련을 겪을 때 그와 같은 용기를 나타내며, “기도를 들으시는 분”은 언제나 그들의 편이십니다.—시 65:2; 118:6 낭독.
ใน สมัย ของ เรา คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม และ สหาย ของ พวก เขา ที่ อุทิศ ตัว แด่ พระเจ้า ได้ แสดง ความ กล้า หาญ คล้าย ๆ กัน เมื่อ ถูก ทดสอบ และ “ผู้ สดับ คํา อธิษฐาน” ทรง อยู่ ฝ่าย พวก เขา เสมอ.—อ่าน บทเพลง สรรเสริญ 65:2; 118:6
우리는 자신의 견해에 맞게 무엇인가 조정되기만을 기대할 것이 아니라, 그 내용을 이해하려고 부지런히 노력해야 할 것입니다.—누가 12:42 낭독.
เรา ควร พยายาม จริง ๆ ที่ จะ เข้าใจ จุด นั้น แทน ที่ จะ เพียง แต่ คาด หมาย ว่า จะ มี การ เปลี่ยน แปลง ให้ สอดคล้อง กับ ทัศนะ ของ เรา.—อ่าน ลูกา 12:42
(신명 31:12) 낭독되는 성구를 자신의 성서로 따라 볼 것을 모두에게 권합니다.
31:12) เรา ขอ สนับสนุน ทุก คน ให้ เปิด พระ คัมภีร์ ดู ตาม เมื่อ มี การ อ่าน ข้อ คัมภีร์ ต่าง ๆ.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 낭독 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา