mimo ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า mimo ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mimo ใน โปแลนด์
คำว่า mimo ใน โปแลนด์ หมายถึง แม้จะมี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า mimo
แม้จะมีadposition Podaj przykład ukazujący, że można wiernie służyć Jehowie mimo choroby. จงยกตัวอย่างที่แสดงว่าเราสามารถรับใช้พระยะโฮวาอย่างซื่อสัตย์แม้ว่าเจ็บป่วย. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Potem mimo zmęczenia zaczyna z nią rozmawiać o prawdziwie orzeźwiającej „wodzie”, która zapewnia życie wieczne ludziom oddającym Bogu cześć „duchem i prawdą”. จาก นั้น แม้ ว่า เหน็ด เหนื่อย แต่ พระองค์ ก็ เริ่ม ตรัส กับ เธอ เกี่ยว ด้วย “น้ํา” แท้ ที่ ให้ ความ สดชื่น อย่าง แท้ จริง ให้ ชีวิต นิรันดร์ แก่ ผู้ ที่ นมัสการ พระเจ้า “ด้วย วิญญาณ และ ความ จริง.” |
Mimo początkowych sprzeciwów rodziny María po jakimś czasie zgłosiła się do chrztu. แม้ จะ เผชิญ การ ต่อ ต้าน ใน ตอน แรก จาก ครอบครัว เธอ ก็ ก้าว หน้า ถึง ขั้น รับ บัพติสมา. |
Nie załamują jednak rąk i mimo wszystko zachowują pogodę ducha. แต่ เขา ก็ รับมือ กับ ความ ขาด แคลน นั้น ได้ และ ยัง คง มี ความ สุข. |
Tamtejsza ludność wycierpiała mnóstwo udręk, mimo iż pierwszy król, Stefan, w roku 1001 powierzył swych poddanych Marii Pannie i narzucił im chrześcijaństwo. ชาว ฮังการี ประสบ ความ ยาก ลําบาก มาก แม้ ว่า พวก เขา ได้ อุทิศ ตัว แด่ พระ แม่ มารี และ ถูก บังคับ ให้ เป็น คริสเตียน แต่ ใน นาม ใน ปี สากล ศักราช 1001 โดย สตีเฟน กษัตริย์ องค์ แรก ของ ฮังการี. |
Co prawda zawoził dziadka na rozmowy w służbie kaznodziejskiej, ale mimo jego zachęt sam nie brał w nich udziału. ที่ จริง ท่าน ขับ รถ ให้ คุณ ปู่ ไป เยี่ยม เพื่อน บ้าน เพื่อ เผยแพร่ แต่ ถึง แม้ คุณ ปู่ ได้ ให้ การ สนับสนุน สัก เพียง ไร พ่อ เอง ก็ ไม่ เข้า ส่วน ร่วม กิจกรรม. |
W Japonii usuwa się ze szkoły siedemnastolatka, mimo iż dobrze się sprawuje i jest najlepszym uczniem w 42-osobowej klasie. ที่ ประเทศ ญี่ปุ่น นัก เรียน อายุ 17 ปี คน หนึ่ง ถูก ไล่ ออก จาก โรง เรียน แม้ ว่า เขา มี ความ ประพฤติ ดี และ มี ผล การ เรียน ดี ที่ สุด ใน ชั้น ซึ่ง มี นัก เรียน 42 คน. |
Do czego słudzy Boży nie dopuścili mimo prześladowań? ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า ไม่ ได้ ทํา สิ่ง ใด แม้ ว่า จะ ถูก ข่มเหง? |
Mimo to, oczywiście, nigdy nie odważył się wyjść z pokoju na chwilę, bo nie był pewien, kiedy mogą przyjść i kęs był tak dobry, i odpowiadał mi tak dobrze, że to nie ma ryzyka utraty. ยังคงแน่นอนฉันไม่เคยกล้าที่จะออกจากห้องพักสําหรับการโต้ตอบแบบทันทีสําหรับผมไม่แน่ใจว่า เมื่อเขาอาจจะมาและเหล็กแท่งได้เช่นหนึ่งที่ดีและเหมาะสมให้ดีฉันว่าฉัน จะไม่สูญเสียความเสี่ยงของมัน |
Tłumy somalissko-amerykańskich dzieci przyszło, żeby uprawiać sport, mimo fatwy przeciwko temu. เด็กอเมริกันเชื้อสายโซมาเลีย มากมาย ได้ออกมา อ้าแขนรับกีฬา แม้ว่าข้อตัดสินทางศาสนา จะต่อต้านเรื่องนี้ |
Mimo to zasoby tlenu się nie wyczerpują, a atmosfera ziemska nigdy nie krztusi się gazem stanowiącym „odpad” — dwutlenkiem węgla. แม้ ว่า เป็น อย่าง นี้ อยู่ ตลอด เวลา แต่ ออกซิเจน ก็ ไม่ เคย หมด ไป. |
Mimo to przez 37 lat dzieliłam się z nim prawdami biblijnymi”. แม้ มี อุปสรรค มาก มาย ดิฉัน คุย เรื่อง ความ จริง ใน พระ คัมภีร์ กับ เขา ตลอด 37 ปี.” |
I mimo to się zgłosiłeś? แล้วนายยังอยาก ทําภารกิจนี้ต่อมั้ย? |
Już od stuleci ludziom mimo najlepszych chęci brakowało co jakiś czas pracy. เป็น เวลา หลาย ศตวรรษ มา แล้ว ที่ ผู้ คน พบ ว่า ตัว เอง ตก งาน บาง ครั้ง บาง คราว โดย ไม่ สมัคร ใจ. |
Mimo takich trudności bracia dalej gorliwie krzewili dobrą nowinę o Królestwie. ทั้ง ๆ ที่ มี ความ ยาก ลําบาก เช่น นั้น พวก พี่ น้อง ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร อย่าง กระตือรือร้น ต่อ ๆ ไป. |
Ale mimo że perorowała coraz donośniej, zarówno w niej samej, jak i w czterech przybyszach tylko narastała frustracja. แต่ เมื่อ เธอ เพิ่ม เสียง ให้ ดัง ขึ้น ทั้ง เธอ เอง และ พี่ น้อง ชาย ทั้ง สี่ ก็ ยิ่ง ข้องขัดใจ มาก ขึ้น. |
Mimo to zrozumiałam, że muszę oszacować swoją cenę, ocenić swoją wartość, i zrobiłam to, stawiając sobie kluczowe pytania o wartość. แต่กลับเห็นตัวเองตั้งราคาต่ําไป ดังนั้น ฉันนั่งลงประเมินการตั้งราคาของฉัน ประเมินมูลค่าจริง ๆ ในตัวฉัน ฉันทําแบบนั้นโดย ถามคําถามหลัก ๆ เกี่ยวกับมูลค่า |
Załatwię go mimo wszystko. ทั้งสองวิธีฉันพาเขาออก |
Była rozczarowana, ale mimo to stale myślała o Świadkach Jehowy. เธอ รู้สึก ผิด หวัง ถึง อย่าง ไร เธอ ก็ ยัง คิด ถึง พวก พยาน พระ ยะโฮวา อยู่ เสมอ. |
Ale mimo szykan i ubóstwa nasi współwyznawcy byli bogaci duchowo i szczęśliwi (Objawienie 2:8, 9). ทั้ง ๆ ที่ ทุกข์ ลําบาก และ ยาก จน แต่ พวก เขา มั่งคั่ง ฝ่าย วิญญาณ และ มี ความ สุข.—วิวรณ์ 2:8, 9. |
Przez lata niestrudzenie zmierzał do tego celu, mimo sprzeciwu Kościoła katolickiego, obojętności swych towarzyszy, niekończących się problemów z rewizją tekstu i pogarszającego się zdrowia. ตลอด ชีวิต ของ เขา เขา ได้ มุ มานะ เพื่อ จะ บรรลุ เป้าหมาย นั้น ทั้ง ๆ ที่ มี การ ต่อ ต้าน จาก คริสตจักร คาทอลิก, ความ ไม่ แยแส ของ คน รุ่น เดียว กัน, ปัญหา เรื่อง การ ตรวจ แก้ไข ที่ ดู จะ ไม่ มี วัน จบ สิ้น, และ สุขภาพ ของ เขา เอง ก็ แย่ ลง เรื่อย ๆ. |
Mimo to starała się tak wychowywać mnie i mojego starszego brata, byśmy wyrośli na ludzi z zasadami. แต่ ความ ลําบาก เช่น นั้น ก็ ไม่ ได้ ขัด ขวาง แม่ ใน การ ปลูกฝัง คุณค่า ทาง ศีลธรรม ให้ แก่ ฉัน และ พี่ ชาย. |
Pomyślmy: przed potopem najprawdopodobniej żyli bracia i siostry Noego oraz ich dzieci, a mimo to ostrzeżeń usłuchała tylko jego najbliższa rodzina (Rodzaju 5:30). คิด ดู สิ ก่อน น้ํา ท่วม โนอาห์ คง มี พี่ น้อง ชาย หญิง หลาย คน รวม ทั้ง หลาน ชาย และ หลาน สาว. กระนั้น ไม่ มี ใคร ฟัง คํา เตือน ของ เขา นอก จาก ภรรยา ลูก ชาย และ ลูก สะใภ้ เท่า นั้น. |
Mimo to obserwatorium Dźantar Mantar po dziś dzień świadczy o wysiłkach człowieka, który pragnął zaspokoić głód wiedzy. อย่าง ไร ก็ ตาม หอ ดู ดาว จันทาร์ มันทาร์ ก็ เป็น พยาน หลักฐาน อย่าง หนึ่ง ที่ แสดง ถึง ความ พยายาม ของ บุรุษ ผู้ กระหาย ความ รู้. |
Następnie dodaje: „Ponieważ odkąd wyszłam za mąż, nie współżyłam z żadnym innym mężczyzną, więc mam wirusa od przeszło 5 lat, mimo braku jakichkolwiek objawów”. เธอ เพิ่ม เติม ว่า “เนื่อง จาก ไม่ เคย มี เพศ สัมพันธ์ กับ คน อื่น นอก จาก สามี ของ ดิฉัน นับ ตั้ง แต่ เรา แต่งงาน กัน นี้ หมาย ความ ว่า ดิฉัน ติด ไวรัส เป็น เวลา 5 ปี โดย ไม่ มี อาการ ใด ๆ.” |
Mimo to cierpliwie ostrzegał ich i karcił, a kiedy okazywali skruchę, wielokrotnie im wybaczał. กระนั้น พระองค์ ทรง เตือน สติ และ ตี สอน พวก เขา ด้วย ความ อด กลั้น พระทัย ทรง ให้ อภัย พวก เขา หลาย ครั้ง หลาย หน เมื่อ พวก เขา แสดง การ กลับ ใจ. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mimo ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน