맞추다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 맞추다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 맞추다 ใน เกาหลี
คำว่า 맞추다 ใน เกาหลี หมายถึง จัดแนว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 맞추다
จัดแนวverb 그렇기 때문에 캐나다기러기는 계절이 변하는 정도에 맞춰 차츰 북쪽으로 이동합니다. เนื่อง ด้วย เหตุ นี้ ห่าน แคนาดา จึง มี แนว โน้ม จะ อพยพ ขึ้น เหนือ ตาม สภาพ อากาศ ที่ เริ่ม อุ่น ขึ้น เรื่อย ๆ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
우리가 개인적인 일들을 추구하는 데 초점을 맞추면 어떻게 될 수 있습니까? อาจ เกิด อะไร ขึ้น ถ้า เรา หมกมุ่น อยู่ กับ เรื่อง ของ ตัว เอง? |
이어지는 기사에서는 그쪽 부면에 초점을 맞출 것입니다. บทความ ถัด ไป จะ อธิบาย เรื่อง ราว ส่วน นี้. |
(에베소 5:22, 33) 그러한 아내는 남편을 지원하고 그에게 복종하며, 불합리한 요구를 하기보다는 영적인 것들에 초점을 맞춰 생활해 나가는 면에서 남편과 협조합니다.—창세 2:18; 마태 6:33. (เอเฟโซ 5:22, 33) เธอ เกื้อ หนุน สามี และ ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ เขา ไม่ เรียก ร้อง เอา อย่าง ไม่ มี เหตุ ผล แต่ ร่วม มือ กับ เขา ใน การ มุ่ง ความ สนใจ ไป สู่ เรื่อง ทาง ฝ่าย วิญญาณ เสมอ.—เยเนซิศ 2:18; มัดธาย 6:33. |
흥청망청하는 연회, 술 취함, 시끄러운 음악에 맞춰 춤추는 일이 흔히 이러한 장례 의식의 특징을 이룹니다. บ่อย ครั้ง งาน เลี้ยง แบบ ไม่ มี การ ควบคุม, การ เมา เหล้า, และ การ เต้น รํา โดย เปิด เพลง เสียง ดัง เป็น ลักษณะ เด่น ของ งาน ศพ ดัง กล่าว. |
서로 상대방이 지닌 좋은 특성과 그가 기울이는 노력에 초점을 맞추려고 애쓴다면 결혼 생활을 통해 기쁨과 새 힘을 얻게 될 것입니다. หาก แต่ ละ คน พยายาม จะ เพ่ง สนใจ ใน คุณลักษณะ และ ความ พยายาม ที่ ดี ของ อีก ฝ่าย หนึ่ง ชีวิต สมรส ก็ จะ เป็น แหล่ง ของ ความ ยินดี และ ความ สดชื่น. |
(시 146:3, 4; 잠언 17:23) 따라서 아삽은 주위의 모든 악을 제거하려고 애쓰는 데 자신의 귀중한 시간과 활력과 자원을 낭비하기보다는, 자신과 하느님의 관계에 초점을 맞추었습니다. (บทเพลง สรรเสริญ 146:3, 4; สุภาษิต 17:23) ดัง นั้น แทน ที่ จะ ทุ่มเท เวลา, กําลัง วังชา, และ ทรัพยากร อัน มี ค่า ของ ตน โดย เปล่า ประโยชน์ เพื่อ ขจัด ความ ชั่ว ร้าย ทั้ง มวล ที่ มี อยู่ รอบ ตัว ให้ หมด ไป ท่าน กลับ จดจ่อ ใน สัมพันธภาพ ที่ ท่าน มี กับ พระเจ้า. |
22분: “사람들이 특별히 관심을 가지고 있는 점에 초점을 맞추어 기사를 선택하십시오.” 22 นาที: “จง เลือก บทความ ที่ มุ่ง ตรง เรื่อง ที่ ผู้ คน สนใจ เป็น พิเศษ.” |
“AIDS에 걸린 혹은 HIV에 감염된 사람과 입을 맞출 경우, 입술이나 입 안에 상처나 흠집이 있는 사람이라면 감염될 수도 있으나 그런 경우는 극히 드물 것”이라고 한 전문가는 말하였다. “ถ้า ใคร คน หนึ่ง ซึ่ง เป็น โรค เอดส์ หรือ ติด เชื้อ HIV จูบ คุณ และ คุณ มี แผล เลือด ออก หรือ แผล เปื่อย บน ริมฝีปาก หรือ ใน ปาก ก็ อาจ จะ ติด เอดส์ ได้ แต่ แทบ จะ ไม่ เกิด ขึ้น” เป็น ความ เห็น ของ ผู้ เชี่ยวชาญ คน หนึ่ง. |
하지만 남편과 내가 여호와의 증인과 성서 연구를 시작하면서, 나는 인생에서 더 중요한 것들에 초점을 맞추게 되었습니다. แต่ หลัง จาก ที่ ดิฉัน กับ สามี เริ่ม ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กับ พยาน พระ ยะโฮวา ดิฉัน ได้ เรียน รู้ ที่ จะ จดจ่อ กับ สิ่ง ที่ สําคัญ กว่า ใน ชีวิต. |
예레미야가 사람들이 나타내는 부정적인 반응에 초점을 맞추었을 때는 기쁨을 상실하였습니다. เมื่อ ท่าน ครุ่น คิด แต่ เรื่อง ปฏิกิริยา เชิง ลบ ของ ผู้ คน ท่าน สูญ เสีย ความ ยินดี. |
오로지 신도들의 구미에 맞추다 보니 교리는 없고 껍데기만 남은 종교가 되었습니다. ผล ก็ คือ เกิด ศาสนา ที่ ปราศจาก หลัก คํา สอน. |
* 매일 경전을 연구하고, 학습 과정에 맞추어 경전을 읽는다. * ศึกษาพระคัมภีร์ทุกวันและอ่านตําราที่ใช้ในหลักสูตร |
15 우리가 회중과 함께 좋은 소식을 전파하는 일에 초점을 맞출 수 있도록 지역마다 여러 가지 마련이 시행되고 있습니다. 15 ใน ท้องถิ่น ต่าง ๆ ที่ เรา อยู่ ก็ เช่น เดียว กัน หลาย คน กําลัง ทํา งาน ที่ ช่วย เรา ให้ เอา ใจ ใส่ งาน ประกาศ ข่าว ดี ได้ อย่าง เต็ม ที่. |
가사에 맞춰 율동을 한다. ทําท่าประกอบเพลงตามเนื้อร้อง |
(베드로 첫째 3:21) 이러한 단계들에 대해 숙고하는 것은, 우리가 헌신에 따라 살아가기 위해 지속적으로 노력할 필요가 있다는 사실에 계속 초점을 맞추고 굳건한 마음으로 계속 여호와를 섬기는 데 도움이 될 것입니다. (1 เปโตร 3:21) การ ใคร่ครวญ ขั้น ตอน เหล่า นี้ จะ ช่วย เรา ให้ มุ่ง สนใจ ที่ ความ จําเป็น ต้อง พยายาม ต่อ ๆ ไป เพื่อ จะ ดําเนิน ชีวิต สม กับ การ อุทิศ ตัว ของ เรา และ รับใช้ พระ ยะโฮวา ต่อ ๆ ไป ด้วย หัวใจ อัน มั่นคง. |
아이 엄마가 그 아이가 가장 좋아하는 곡을 틀어주면 그는 맞췄습니다. "베토벤!" เมื่อแม่ของเด็กเปิดหนึ่งในเพลงโปรด เพลงหนึ่งของเด็ก เขาจะร้องบอกเสียงดังว่า "เบโธเฟน" |
가족의 필요에 맞추라 จง ปรับ ให้ เข้า กับ ความ จําเป็น ของ ครอบครัว |
“번역판은 성서 학문의 발전과 언어상의 변화에 보조를 맞추어야 한다” “ฉบับ แปล ต่าง ๆ ต้อง ตาม ให้ ทัน กับ ความ เจริญ ก้าว หน้า ใน ด้าน ความ รู้ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล และการ เปลี่ยน แปลง ด้าน ภาษา” |
바울은 그 점에 초점을 맞추어 이렇게 썼습니다. “서로 친절하게 대하고, 부드러운 동정심을 나타내고, 하느님께서 그리스도를 통해 여러분을 기꺼이 용서하신 것처럼 서로 기꺼이 용서하십시오.” เปาโล เน้น เรื่อง นี้ โดย เขียน ว่า “จง มี ใจ กรุณา ต่อ กัน, มี ใจ เมตตา อัน อ่อน ละมุน, ให้ อภัย ต่อ กัน ด้วย ใจ กว้าง เหมือน ดัง ที่ พระเจ้า ทรง ให้ อภัย ท่าน ทั้ง หลาย ด้วย ใจ กว้าง โดย ทาง พระ คริสต์.” |
하지만 어느 정도 조각들을 맞추고 나면 전체 그림이 어떤 모습을 띠게 될지 이해가 갈 수 있습니다. กระนั้น เรา อาจ ประกอบ ชิ้น ส่วน ให้ ได้ มาก พอ เพื่อ จะ มอง ออก ว่า ภาพ ที่ เสร็จ สมบูรณ์ จะ เป็น อย่าง ไร. |
위의 전경은 그리스도인들에게 훌륭한 본이 되는 청소년 그리고 경고의 본이 되는 청소년과 관련된 기록들에 초점을 맞추는 데 도움이 될 수 있다. ภาพ ข้าง บน อาจ ช่วย เรา ให้ เพ่งเล็ง ใน เรื่อง ราว ที่ เกี่ยว ข้อง กับ เยาวชน ซึ่ง บาง คน เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี สําหรับ คริสเตียน และ คน อื่น ๆ เป็น ตัว อย่าง เตือน สติ. |
욘은 이 나쁜 습관에서 벗어나기 위해 잠잘 시간에 맞추어 컴퓨터가 자동으로 꺼지도록 설정해 두었습니다.—에베소 5:15, 16 낭독. เพื่อ จะ แก้ นิสัย ที่ ไม่ ดี นี้ จอน ตั้ง คอมพิวเตอร์ ให้ ปิด โดย อัตโนมัติ เมื่อ ถึง เวลา ที่ เขา ควร เข้า นอน.—อ่าน เอเฟโซส์ 5:15, 16 |
다음 다섯 쌍 중 어린이 사망률이 가장 높은 나라는? 그리고 저는 다섯 쌍의 나라들을 짜맞춰서, 각 쌍의 나라마다 " ประเทศใดในห้าคู่นี้มีอัตราการเสียชีวิต ของเด็กมากว่าคู่ของตน " |
3 긍정적인 면에 초점을 맞추십시오: 우리가 말하는 내용에도 주의를 기울여야 합니다. 3 เน้น แต่ เรื่อง ดี ๆ: เรา ต้อง ให้ ความ สนใจ ใน เรื่อง ที่ เรา จะ พูด ด้วย. |
(마태 26:31; 스가랴 13:7) 이번이 예수께서 죽기 전에 사도들에게 이야기할 마지막 기회였으므로, 우리는 그분의 고별의 말씀이 가장 중요한 문제에 초점을 맞추고 있음을 확신할 수 있습니다. (มัดธาย 26:31; ซะคาระยา 13:7) เนื่อง จาก นี่ เป็น โอกาส สุด ท้าย ของ พระ เยซู ก่อน การ วาย พระ ชนม์ ของ พระองค์ ที่ จะ สนทนา กับ พวก อัครสาวก เรา แน่ ใจ ได้ ว่า คํา กล่าว อําลา ของ พระองค์ ได้ เพ่งเล็ง ใน เรื่อง ซึ่ง มี ความ สําคัญ ที่ สุด. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 맞추다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา