łąka ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า łąka ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ łąka ใน โปแลนด์
คำว่า łąka ใน โปแลนด์ หมายถึง ทุ่งหญ้า, ทุ่งหญ้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า łąka
ทุ่งหญ้าnoun Jak w przypadku żywego inwentarza, który nigdy w życiu nie zobaczy łąki. เหมือนวงจรชีวิตของสัตว์ในฟาร์ม ที่ไม่มีวันเห็นทุ่งหญ้า |
ทุ่งหญ้าnoun Łąki i pastwiska trwałe, także zakładane na gruntach ornych na okres kilku lat บริเวณใดๆ ที่สามารถใช้เป็นทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Łąki i pastwiska trwałe, także zakładane na gruntach ornych na okres kilku lat บริเวณใดๆ ที่สามารถใช้เป็นทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์ |
W storczykach toną też zbocza gór bogatych w wapń, pokryte pewnym rodzajem jałowych łąk. ที่ อยู่ ตาม ลาด เขา ซึ่ง อุดม ไป ด้วย ปูน ขาว นั้น เป็น ทุ่ง หญ้า แห้ง แล้ง ที่ มี ลักษณะ เฉพาะ เรียก ว่า ทุ่ง หญ้า ปูน ขาว ซึ่ง ดาษ ดื่น ไป ด้วย กล้วยไม้. |
Zobaczysz łąkę ciągnącą się po horyzont. คุณจะเห็นทุ่งหญ้า กว้างไกลสีเขียวขจี |
Trybuny przemieniły się w piękną, kwiecistą łąkę. มอง ดู คล้าย ทุ่ง ดอกไม้ ที่ งดงาม. |
/ Amelia Blake, Heather Barnes / i Zachary Larson na łące. พ่อของฉัน บอกว่ารู้จักเขาที่โรงเรียน |
W ciągu niewielu dni z żyznej gleby wyrasta nowa zieleń i łąki szybko pokrywają się gęstym kobiercem. ภาย ใน ไม่ กี่ วัน ต้น อ่อน สี เขียว ก็ จะ งอก ขึ้น มา จาก ดิน ทํา ให้ บริเวณ นั้น กลาย เป็น ทุ่ง หญ้า สี เขียว ใน ทันที. |
Mijamy faliste wzgórza i rozległe łąki, a wiszące przed nami nieruchome chmury wciąż nam przypominają o trafności nazwy Meghalaja. ขณะ ที่ เรา ผ่าน ทิว เขา สูง ต่ํา และ ทุ่ง หญ้า กว้าง ใหญ่ เรา เห็น เมฆ ลอย อยู่ ข้าง หน้า เรา ซึ่ง ทํา ให้ เรา นึก ขึ้น มา ทันที ว่า ชื่อ เมฆาลัย นั้น เหมาะ จริง ๆ. |
Łąki kipiące życiem ทุ่ง หญ้า ที่ เต็ม ไป ด้วย ชีวิต |
Rozległe łąki Patagonii zmieniają się w pustynię. ทุ่งหญ้ากว้างใหญ่ใน พาตาโกเนีย ( Patagonia ) กําลังกลายเป็นทะเลทราย อย่างที่คุณเห็น |
Jaskrawy motyl fruwający nad łąką byłby zapewne łakomym kąskiem dla każdego owadożernego ptaka. ผีเสื้อ สี ฉูด ฉาด ที่ บิน โฉบ ไป มา เหนือ ทุ่ง หญ้า อาจ ถูก มอง ว่า เป็น เหยื่อ อัน โอชะ ยั่วยวน เหล่า นก ที่ กิน แมลง เป็น อาหาร. |
Reszta przypada na lasy (25 procent), plaże i wydmy (5 procent), torfowiska i wrzosowiska (7 procent) oraz łąki i murawy śródlądowe (8 procent). ส่วน ที่ เหลือ นอก นั้น เป็น ป่า ไม้ (25 เปอร์เซ็นต์), หาด ทราย และ เนิน ทราย (5 เปอร์เซ็นต์), บึง และ หนอง น้ํา ต่าง ๆ (8 เปอร์เซ็นต์), ทุ่ง หญ้า และ ทุ่ง เลี้ยง สัตว์ (8 เปอร์เซ็นต์). |
Można tam oglądać majestatyczne góry, łagodne wzgórza, skaliste brzegi poszarpane przez sztormy, ciepłe, piaszczyste plaże, łany zbóż, nieduże zagrody otoczone żywopłotami, rozległe winnice, łąki, lasy iglaste i liściaste, a także wioski, miasteczka oraz wielkie, nowoczesne miasta — i jeszcze dużo więcej. ภูเขา สูง ตระหง่าน เนิน เขา เป็น หลั่น ๆ หน้า ผา ที่ มี ลม แรง หาด ทราย ที่ อบอุ่น ทุ่ง นา โล่ง กว้าง ฟาร์ม เล็ก ๆ ที่ มี รั้ว พู่ ระหง สวน องุ่น อัน กว้าง ใหญ่ ฟาร์ม เลี้ยง สัตว์ ป่า สน และ ป่า ผลัด ใบ หมู่ บ้าน เล็ก ๆ ชน บท เมือง เล็ก เมือง ใหญ่ ที่ ทัน สมัย—ทั้ง หมด นี้ และ ยัง มี อีก มาก คือ ประเทศ ฝรั่งเศส. |
Na jednej z łąk położonych nad brzegami tej rzeki stoi pomnik z inskrypcją upamiętniający pewne wydarzenie z XIII wieku. ใน ทุ่ง หญ้า แห่ง หนึ่ง ริม ฝั่ง แม่น้ํา สาย นี้ มี อนุสาวรีย์ พร้อม ด้วย คํา จารึก ที่ เป็น อนุสรณ์ ถึง เหตุ การณ์ ซึ่ง เกิด ขึ้น เกือบ แปด ร้อย ปี มา แล้ว. |
Skaczcie na łąki! กระจายไปด้านข้างสิ |
CZY spacerując latem po łące, zauważyłeś kiedyś, jak po ścieżce skacze mnóstwo koników polnych? คุณ เคย เดิน เล่น ผ่าน ทุ่ง หญ้า ใน ฤดู ร้อน และ เห็น ตั๊กแตน มาก จน นับ ไม่ ถ้วน กระโดด ออก จาก ทาง ที่ คุณ เดิน ไหม? |
Gdyby Pelsaert zbadał dno oceanu, znalazłby wiele roślinności, ponieważ Zatoka Rekinia to największe na Ziemi skupisko łąk podwodnych (o łącznej powierzchni przeszło 4000 kilometrów kwadratowych), obejmujące rekordową liczbę gatunków. เพลซาร์ต คง จะ พบ ทุ่ง หญ้า อย่าง ที่ เขา หวัง ไว้ ถ้า เขา มอง ลง ไป ใต้ น้ํา เนื่อง จาก อ่าว ชาร์กเบย์ มี ทุ่ง หญ้า ทะเล ที่ ใหญ่ ที่ สุด และ หลาก หลาย ที่ สุด ใน โลก โดย มี พื้น ที่ ทั้ง หมด กว่า 4,000 ตาราง กิโลเมตร. |
Obraz w którym stał samotnie na łące, grając na gitarze... Zatrzymał się w mojej pamięci, zupełnie jak przyklejone do ściany.. Zdjęcie z aparatu, które nie chce odejść. ฉันนึกถึงภาพของเขาบรรเลงกีตาร์อยู่กลางทุ่งกว้าง... ... มันยังติดอยู่ในใจฉันแน่นเหมือนภาพถ่าย ... ที่ถูกขันสกรูติดกําแพงไม่มีทางเอาออก |
Rozległe łąki Patagonii zmieniają się w pustynię. ทุ่งหญ้ากว้างใหญ่ใน พาตาโกเนีย (Patagonia) กําลังกลายเป็นทะเลทราย อย่างที่คุณเห็น |
Jak w przypadku żywego inwentarza, który nigdy w życiu nie zobaczy łąki. เหมือนวงจรชีวิตของสัตว์ในฟาร์ม ที่ไม่มีวันเห็นทุ่งหญ้า |
Na tym zdjęciu widzimy typową sezonową łąkę. นี่คือรูปของทุ่งหญ้าทั่วๆ ไป |
Dla celów podatkowych dokonano też nowej wyceny gruntów, łącznie z lasami i łąkami. การ สํารวจ ยัง ประเมิน มูลค่า ของ ที่ ดิน และ บ้าน เรือน ของ ผู้ เช่า เพื่อ สามารถ เก็บ ภาษี ได้ และ มี การ สํารวจ พื้น ที่ ที่ เป็น ป่า และ ทุ่ง หญ้า ด้วย. |
Masz 111 bojowników i 200 cywilów obozowali w wielkim łące. พวกนายมี นักรบ 111 กับ 200 พลเรือน ตั้งแคมป์อยู่ ที่ บิ๊กเมโดว์ |
W ciągu roku popiół oraz toksyczne substancje, które opadły na islandzkie łąki, spowodowały wyginięcie ponad połowy bydła oraz 80 procent koni i owiec. ปี ถัด มา เถ้า ธุลี และ สาร เคมี เป็น พิษ ซึ่ง ร่วง ลง มา ปก คลุม หญ้า ใน เกาะ ไอซ์แลนด์ ทํา ให้ ฝูง วัว กว่า 50 เปอร์เซ็นต์ และ ม้า กับ แกะ ประมาณ 80 เปอร์เซ็นต์ ล้ม ตาย. |
Tropikalne lub subtropikalne łąki z rozproszonymi drzewami lub krzewami ทุ่งหญ้าในเขตร้อนหรือกึ่งร้อน มีต้นไม้หรือพุ่มไม้กระจายทั่วไป |
Ta łąka zostanie tam na zawsze. พื้นที่ตรงนี้จะไม่มีการสร้างอะไรทับเด็ดขาด |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ łąka ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน