ksiądz ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ksiądz ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ksiądz ใน โปแลนด์

คำว่า ksiądz ใน โปแลนด์ หมายถึง พระสงฆ์, มุนิ, หลวงพ่อ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ksiądz

พระสงฆ์

noun

Zostałeś księdzem, bo nie miałeś odwagi, by robić to co ja.
คุณกลายเป็นพระสงฆ์เพราะคุณมีมากเกินไปของคนขี้ขลาดที่จะทําสิ่งที่ฉันทํา

มุนิ

noun

หลวงพ่อ

proper

ksiądz powiedział bardzo dobre kazanie i powiedział coś bardzo ważnego.
หลวงพ่อเทศนาได้น่าฟังมาก ท่านพูดบางอย่างซึ่งสําคัญมาก

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nietrudno zrozumieć, dlaczego w Księdze Objawienia powiedziano, że „jasny, czysty, delikatny len” przedstawia prawe czyny ludzi, których Bóg uznaje za świętych (Objawienie 19:8).
(1 ติโมเธียว 2:9, ฉบับ R 73) จึง ไม่ แปลก ที่ หนังสือ วิวรณ์ กล่าว ว่า “ผ้า ลินิน เนื้อ ดี ที่ สะอาด สดใส” หมาย ถึง การ กระทํา อัน ชอบธรรม ของ ผู้ ที่ พระเจ้า ทรง ถือ ว่า บริสุทธิ์.
19 Jakże jesteśmy szczęśliwi, że mamy Biblię, i możemy posługiwać się dobitnym orędziem zawartym w tej Księdze, by wykorzeniać fałszywe nauki i trafiać do serc szczerych ludzi!
19 เรา มี ความ สุข สัก เพียง ไร ที่ มี พระ คํา ของ พระเจ้า คือ คัมภีร์ ไบเบิล และ ใช้ ข่าวสาร อัน ทรง พลัง ของ พระ คัมภีร์ ใน การ ขจัด คํา สอน เท็จ และ เข้า ถึง หัวใจ คน ที่ มี หัวใจ สุจริต!
Świadek zawartej transakcji został nazwany sługą „Tattanu, namiestnika Zarzecza” — czyli Tattenaja, o którym mowa w biblijnej Księdze Ezdrasza.
พยาน ใน ตั๋ว สัญญา นั้น มี ตําแหน่ง เป็น คน รับใช้ ของ “ทัทธันนู ผู้ ว่า ราชการ ของ ดินแดน อีก ฟาก หนึ่ง ของ แม่น้ํา” ซึ่ง ก็ คือ ทัทเธนัย คน เดียว กับ ที่ มี ชื่อ อยู่ ใน หนังสือ เอสรา
Ksiądz cię tu przywiózł z ochronki, żebyś straciła wianek?
บาทหลวงนี่พาเธอมาจากบ้านเด็กกําพร้าเพื่อมาเสียตัว
Rozumiem, że tu ciemno, ale niech ksiądz wie, że też mrugnęłam okiem.
ในนี้มันมืด แต่ให้รู้ไว้ฉันขยิบตาตอบกลับ
Biblijna relacja zanotowana w Księdze Rodzaju 22:1-18 proroczo zobrazowała wielką miłość, jaką darzy nas Bóg.
เรื่อง ราว ตอน นี้ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง บันทึก ที่ เยเนซิศ 22:1-18 ช่วย ให้ เรา เห็น ภาพ คร่าว ๆ ที่ ชี้ ล่วง หน้า ถึง ความ รัก อัน ยิ่ง ใหญ่ ที่ พระเจ้า ทรง มี ต่อ เรา.
Stosowne przepisy znajdujemy w Księdze Powtórzonego Prawa 22:23-27.
สิ่ง ที่ พระ บัญญัติ กล่าว ใน เรื่อง นี้ พบ ได้ ที่ พระ บัญญัติ 22:23-27.
W Księdze Rodzaju 3:1 czytamy: „A wąż był najostrożniejszy ze wszystkich dzikich zwierząt polnych, które uczynił Jehowa Bóg.
เยเนซิศ 3:1 แจ้ง ดัง นี้: “งู เป็น สัตว์ ฉลาด กว่า สรรพสัตว์ ป่า ที่ พระ ยะโฮวา เจ้า ได้ ทรง สร้าง ไว้.
O Babilonie Wielkim, ogólnoświatowym imperium religii fałszywej, w Księdze Objawienia 18:21, 24 powiedziano: „Pewien silny anioł podniósł kamień jak wielki kamień młyński i rzucił go w morze, mówiąc: ‚Tak Babilon, wielka metropolia, zostanie z rozmachem zrzucona i już nigdy nie będzie znaleziona.
เกี่ยว กับ บาบูโลน ใหญ่ ระบบ ศาสนา เท็จ ทั่ว โลก วิวรณ์ 18:21, 24 (ล. ม.) บอก เรา ดัง นี้: “ทูต สวรรค์ ที่ มี ฤทธิ์ องค์ หนึ่ง ได้ ยก หิน ก้อน หนึ่ง ดุจ หิน โม่ ใหญ่ ขึ้น และ เหวี่ยง ลง ใน ทะเล และ กล่าว ว่า ‘อย่าง นี้ แหละ บาบูโลน เมือง ใหญ่ จะ ถูก เหวี่ยง ลง โดย ฉับ ไว และ จะ ไม่ มี ใคร พบ อีก เลย.
Pewne katolickie dzieło podaje, że w Poitiers „celebrans [ksiądz] mógł postawić stopy na trzecim [najniższym] schodku i wcale ich nie zmoczyć”.
สารานุกรม คาทอลิก เล่ม หนึ่ง กล่าว ว่า ใน พัวทีเย “ผู้ ประกอบ พิธี [บาทหลวง] สามารถ ยืน บน บันได ขั้น ที่ สาม ได้ โดย เท้า ไม่ เปียก น้ํา.”
30 W Księdze 2 Samuela można też znaleźć przykłady zastosowania wielu zasad biblijnych.
30 ใน ซามูเอล ฉบับ สอง ก็ มี หลักการ หลาย อย่าง เช่น กัน ที่ นํา ไป ใช้ ได้.
W innych pojawia się tylko w Psalmie 83:18 (83:19) lub w Księdze Wyjścia 6:3-6 albo w przypisie do Księgi Wyjścia 3:14, 15 bądź 6:3.
ใน ฉบับ แปล อื่น ๆ พระ นาม นั้น อาจ ปรากฏ เฉพาะ ที่ บทเพลง สรรเสริญ 83:18 หรือ เอ็กโซโด 6:3-6 หรือ อาจ พบ ที่ เชิงอรรถ ของ เอ็กโซโด 3:14, 15 หรือ 6:3.
W Księdze Przypowieści 2:21, 22 obiecano, iż „prawi (...) zamieszkiwać będą ziemię”, a zadający ból i cierpienie zostaną „z niej wykorzenieni”.
สุภาษิต 2:21, 22 สัญญา ว่า “คน ตรง จะ ได้ พํานัก อยู่ ใน แผ่นดิน” และคน เหล่า นั้น ที่ ก่อ ความ เจ็บ ปวด และ ความ ทุกข์ “จะ ถูก ถอน ราก เง่า ออก เสีย.”
Mamo, przyszedł jakiś ksiądz.
แม่ มีพระ อยู่ตรงประตูบ้าน
Nawiązując do niskiej frekwencji na nabożeństwach, Peter Sibert, ksiądz katolicki z Anglii, mówi: „[Ludzie] wybierają te elementy religii, które im odpowiadają.
ปีเตอร์ ซีเบิร์ต บาทหลวง คาทอลิก ใน อังกฤษ กล่าว เกี่ยว กับ การ ที่ มี ผู้ ไป โบสถ์ น้อย ว่า “[ผู้ คน] เลือก เอา ส่วน เล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ พวก เขา ชอบ จาก ศาสนา.
W Księdze Rut czytamy, że Noemi miała dwóch synów.
(เยเนซิศ 25:25) ตาม ที่ บันทึก ใน หนังสือ รูธ นาง นาอะมี มี ลูก ชาย สอง คน.
Gdy 12 października 1297 roku jego następca, Edward I, po raz kolejny potwierdził Wielką Kartę, jej kopię umieszczono w księdze statutów królestwa, zawierającej dokumenty o szczególnej wartości społecznej.
เมื่อ กษัตริย์ องค์ ต่อ มา คือ พระเจ้า เอดเวิร์ด ที่ 1 ประกาศ รับรอง กฎบัตร แมกนาคาร์ตา อีก ครั้ง ใน วัน ที่ 12 ตุลาคม 1297 จึง มี การ รวม กฎบัตร นี้ เข้า กับ ประมวล กฎหมาย ใน ที่ สุด ซึ่ง ก็ คือ รายการ เอกสาร ที่ มี ความ สําคัญ เป็น พิเศษ ต่อ สาธารณชน.
Orędzie zawarte w tej Księdze potrafi silnie przyciągać ludzi miłujących sprawiedliwość.
ผู้ คน ที่ มี หัวใจ ชอบธรรม จะ ถูก ชัก นํา เข้า มา สู่ ข่าวสาร อัน มี พลัง ของ พระ คัมภีร์.
W Księdze Kapłańskiej 18:3 Bóg polecił: „Nie wolno wam czynić tak, jak czyni ziemia egipska, w której mieszkaliście; i nie wolno wam czynić tak, jak czyni ziemia Kanaan, do której was prowadzę; i nie wolno wam postępować według ich ustaw”.
ที่ เลวีติโก 18: 3 พระเจ้า ทรง บัญชา ว่า: “เจ้า ทั้ง หลาย อย่า กระทํา ตาม อย่าง ชาว เมือง อายฆุบโต ที่ พวก เจ้า ได้ อาศัย อยู่ แต่ ก่อน นั้น อย่า กระทํา ตาม ธรรมเนียม ชาว เมือง คะนาอัน ที่ เรา จะ พา เจ้า ไป อยู่ นั้น อย่า ประพฤติ ตาม เขา เลย.”
Miejscowy ksiądz podburzył przeciw mnie większość mojej rodziny, utrzymując, że postradałem zmysły.
บาทหลวง ใน ท้องถิ่น โน้ม น้าว คน ส่วน ใหญ่ ใน ครอบครัว ของ ผม ให้ ต่อ ต้าน โดย หา ว่า ผม เป็น บ้า ไป แล้ว.
Wiemy, że udzielił ksiądz namaszczenia Malcolmowi Lloydowi.
เรารู้ว่าคุณเป็นคนทําพิธีครั้งสุดท้าย ให้กับมัลคัม ลอยด์
A w Księdze Przypowieści 16:18 czytamy: „Pycha chodzi przed upadkiem, a wyniosłość ducha przed ruiną”.
นอก จาก นั้น เรา อ่าน ที่ สุภาษิต 16:18 ว่า “ความ เย่อหยิ่ง นํา ไป ถึง ความ พินาศ และ จิตใจ ที่ จองหอง นํา ไป ถึง การ ล้ม ลง.”
W biblijnej Księdze Przysłów 30:19 czytamy o „drodze krzepkiego mężczyzny z dziewczyną”.
ที่ สุภาษิต 30:19 (ฉบับ แปล ใหม่) คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ถึง “ท่าที ของ ชาย กับ หญิง สาว.”
„Niewiasta naprawdę mądra buduje swój dom”, czytamy w Księdze Przysłów 14:1, „lecz głupia własnoręcznie go burzy”.
สุภาษิต 14:1 กล่าว ว่า “สตรี ที่ มี ปัญญา ทุก คน ย่อม ก่อ สร้าง บ้าน เรือน ของ ตน ขึ้น; แต่ ผู้ ที่ โฉด เขลา ย่อม รื้อ บ้าน ลง ด้วย มือ ตน เอง.”
Dostaliśmy telefon od księdza z Św. Anny.
เราได้รับแจ้งจาก พระที่เซนต์แอนน์

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ksiądz ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน