kora ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า kora ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ kora ใน โปแลนด์

คำว่า kora ใน โปแลนด์ หมายถึง เปลือกไม้, เปลือก, ผลิตภัณฑ์จากเปลือกไม้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า kora

เปลือกไม้

noun

Tuż pod korą pnia i gałęzi znajdują się zawiązki liści będące w stanie spoczynku.
ตามลําต้นและกิ่งของยูคาลิปตัสมีตาใบซ่อนอยู่ โดยฝังตัวใต้ชั้นเปลือกไม้.

เปลือก

noun

Tuż pod korą pnia i gałęzi znajdują się zawiązki liści będące w stanie spoczynku.
ตามลําต้นและกิ่งของยูคาลิปตัสมีตาใบซ่อนอยู่ โดยฝังตัวใต้ชั้นเปลือกไม้.

ผลิตภัณฑ์จากเปลือกไม้

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Schował kora w fałdach bu-bu — długiego, luźnego stroju — i uważnie słuchał, gdy Margaret omawiała wspomnianą broszurę, wydaną w języku arabskim.
เขา ซ่อน โครา ไว้ ใต้ เสื้อ คลุม ยาว หรือ บูบู ที่ ปลิว สะบัด และ ตั้งใจ ฟัง มากาเร็ต เสนอ หนังสือ เล่ม เล็ก ซึ่ง เป็น ภาษา อาระบิค.
Natomiast wierne osoby mające nadzieję ziemską dostąpią pełni życia dopiero wtedy, gdy pomyślnie przejdą ostateczną próbę, która nastąpi zaraz po zakończeniu Tysiącletniego Panowania Chrystusa (1 Kor.
ผู้ ซื่อ สัตย์ ที่ มี ความ หวัง ทาง แผ่นดิน โลก จะ ประสบ ความ ครบ ถ้วน ของ ชีวิต เฉพาะ เมื่อ พวก เขา ผ่าน การ ทดลอง ครั้ง สุด ท้าย ที่ จะ เกิด ขึ้น ทันที หลัง จาก สิ้น สุด การ ปกครอง หนึ่ง พัน ปี ของ พระ คริสต์.—1 โค.
Gdy Korach z plemienia Lewiego zuchwale zabiegał o udział w kapłaństwie Aaronowym, Jehowa go uśmiercił (Wyjścia 28:1; Liczb 16:4-11, 31-35).
(โรม 9:16; วิวรณ์ 20:6) พระ ยะโฮวา ทรง ประหาร ชีวิต โครา ชาว เลวี ที่ ถือ ดี ซึ่ง พยายาม ที่ จะ ได้ ตําแหน่ง ปุโรหิต แห่ง เชื้อ วงศ์ อาโรน.
Rozumiemy, że są potrzebne fundusze na prowadzenie działalności i dalsze wydawanie literatury biblijnej, dlatego chcemy modlić się do Jehowy, by pobudzał bogobojnych ludzi do szczodrości pod tym względem (2 Kor.
โดย มอง เห็น ความ จําเป็น ใน เรื่อง การ บริจาค เพื่อ อุดหนุน การ งาน และ ทํา ให้ การ จัด พิมพ์ หนังสือ ที่ อาศัย พระ คัมภีร์ เป็น หลัก นั้น ดําเนิน ต่อ ไป ได้ เรา ปรารถนา จะ อธิษฐาน ว่า พระ ยะโฮวา จะ ทรง กระตุ้น บรรดา ชน ผู้ เกรง กลัว พระเจ้า ต่อ ๆ ไป ให้ พวก เขา มี ใจ เอื้อเฟื้อ ใน เรื่อง นี้.—2 โก.
Najwidoczniej jednak Korach zazdrościł jemu i Aaronowi i gniewnie patrzył na ich eksponowane stanowiska, co skłoniło go do wniosku — z gruntu mylnego — że samowolnie i samolubnie wynieśli się ponad zbór (Psalm 106:16).
(อาฤธโม 12:3) กระนั้น ดู เหมือน ว่า โครา อิจฉา โมเซ กับ อาโรน และ ขุ่นเคือง ใน ความ เด่น ของ ท่าน ทั้ง สอง และ นั่น ก็ ทํา ให้ เขา กล่าว อย่าง ผิด ๆ ว่า โมเซ กับ อาโรน ยก ตัว เอง ขึ้น เหนือ ชน ทั้ง ชาติ อย่าง เห็น แก่ ตัว และ ตาม อําเภอใจ.—บทเพลง สรรเสริญ 106:16.
3:1, 7). Kiedy już zabieramy głos, nasze słowa powinny coś wnosić do prowadzonej rozmowy (1 Kor.
3:1, 7) ถ้า เรา พูด คํา พูด ของ เรา ควร สนับสนุน เรื่อง ที่ คู่ ของ เรา ให้ คํา พยาน.—1 โค.
Jeżeli zawsze wywieramy zachęcający i budujący wpływ, drudzy słusznie o nas powiedzą: „Pokrzepili (...) ducha mojego” (1 Kor.
ถ้า เรา เป็น คน ที่ ชู ใจ และ หนุน กําลังใจ เสมอ คน อื่น ๆ ก็ จะ กล่าว แก่ เรา อย่าง แท้ จริง ว่า “เขา ได้ ทํา ให้ ใจ ของ ข้าพเจ้า . . . ชื่นชม ยินดี.”—1 โก.
7 To niezwykłe, że Jehowa udostępnia niedoskonałym ludziom zaszczyt usługiwania w charakterze Jego współpracowników (1 Kor.
7 ถือ ว่า เป็น เกียรติ จริง ๆ ที่ พระ ยะโฮวา เชิญ มนุษย์ ไม่ สมบูรณ์ อย่าง เรา ให้ ร่วม ทํา งาน กับ พระองค์ (1 โค.
Stamtąd przemieszczają się do hipokampu, gdzie wzmacniają i usprawniają neurony w korze mózgowej.
จากนั้น จะถูกส่งไปยังฮิปโปแคมปัส ซึ่งจะปรับปรุงและเพิ่มสมรรถนะ ของเซลล์ประสาทในบริเวณนั้น
Dzięki temu lepiej rozumiem, co to znaczy każdego dnia polegać na Bogu” (2 Kor.
เดี๋ยว นี้ ดิฉัน เข้าใจ แล้ว ว่า การ หมาย พึ่ง พระเจ้า ใน แต่ ละ วัน หมาย ความ อย่าง ไร.”—2 โค.
Ponieważ „to, co niewidoczne, jest wieczne” (2 Kor.
เพราะ “สิ่ง ที่ มอง ไม่ เห็น นั้น คง อยู่ ชั่วนิรันดร์.”—2 โค.
Chrześcijanin, który jest ‛dorosły pod względem zdolności rozumienia’, rozwija taką wdzięczność i cieszy się bliską więzią z Jehową (1 Kor.
(โรม 3:24) คริสเตียน ที่ “มี ความ คิด ความ เข้าใจ อย่าง ผู้ ซึ่ง เติบโต เต็ม ที่” พัฒนา ความ สํานึก บุญคุณ เช่น นั้น และ มี สาย สัมพันธ์ ที่ ใกล้ ชิด กับ พระ ยะโฮวา.—1 โค.
„Chicleros” wykonują zygzakowate nacięcia w korze sączyńca
ชิเคิลรอส กรีด ลํา ต้น ของ ต้น ซาโพดิลลา เป็น รอย ซิกแซ็ก
Miejsca można rezerwować wyłącznie dla członków najbliższej rodziny oraz ewentualnie dla tych, którzy przyjechali z nami jednym samochodem (1 Kor.
อาจ จอง ที่ นั่ง ไว้ เผื่อ คน ที่ เดิน ทาง มา ใน รถ คัน เดียว กัน หรือ อยู่ ใน บ้าน เดียว กับ เรา เท่า นั้น.—1 โก.
Rodzicie muszą więc pilnować swych dzieci i udzielać im zdrowych biblijnych wskazówek co do korzystania z Internetu, podobnie jak pomagają im w doborze muzyki lub filmów (1 Kor.
ฉะนั้น บิดา มารดา จําเป็น ต้อง ควบคุม ดู แล บุตร และ ให้ การ ชี้ แนะ ตาม หลัก พระ คัมภีร์ อย่าง มี เหตุ ผล เกี่ยว กับ การ ใช้ อินเทอร์เน็ต เหมือน กับ ที่ พวก เขา จะ ให้ การ ชี้ แนะ บุตร ใน เรื่อง การ เลือก ฟัง ดนตรี หรือ ดู ภาพยนตร์.—1 โก.
Innych spraw osobistych i świeckich nie należy załatwiać w czasie przeznaczonym na wielbienie Boga (1 Kor.
หรือ มิ ฉะนั้น เรา ก็ ควร จัด การ กับ เรื่อง ส่วน ตัว และ เรื่อง ทั่ว ไป ใน เวลา อื่น ที่ ไม่ ใช่ เวลา สําหรับ การ นมัสการ.—1 โก.
Obyśmy jako oddani słudzy Jehowy mogli powtórzyć za apostołem Pawłem: „Wszystko czynię przez wzgląd na dobrą nowinę, żeby wraz z drugimi mieć w niej udział” (1 Kor.
ผู้ รับใช้ ที่ อุทิศ ตัว แล้ว ทุก คน ของ พระ ยะโฮวา อยาก จะ กล่าว ได้ อย่าง ที่ อัครสาวก เปาโล กล่าว ที่ ว่า “ข้าพเจ้า ทํา ทุก สิ่ง เพื่อ เห็น แก่ ข่าว ดี เพื่อ ข้าพเจ้า จะ เข้า ส่วน กับ คน อื่น ใน ข่าว ดี นั้น.”—1 โก.
Okazał się on dla tych braci „wielkimi drzwiami prowadzącymi do działalności” (1 Kor.
สําหรับ พี่ น้อง เหล่า นี้ แล้ว โรง เรียน นี้ เป็น “ประตู ใหญ่ ซึ่ง นํา ไป สู่ การ งาน.”—1 โก.
Usługiwanie tam, gdzie są większe potrzeby, wymaga poświęceń, ale naprawdę daje satysfakcję!” (1 Kor.
การ รับใช้ ใน ที่ ที่ มี ความ จําเป็น มาก กว่า ต้อง เสีย สละ หลาย อย่าง แต่ การ ทํา อย่าง นี้ ทํา ให้ เรา อิ่ม ใจ อย่าง ยิ่ง!”—1 โค.
Niezależnie od tego, czy jesteśmy ‛mistrzami’, czy ‛uczącymi się’, wszyscy możemy i powinniśmy jednoczyć swe głosy w wychwalaniu Jehowy (por. 2 Kor. 8:12).
ดัง นั้น ไม่ ว่า เรา เป็น ‘ครู’ หรือ ‘ศิษย์’ เรา ทุก คน สามารถ ประสาน เสียง กัน เป็น หนึ่ง เดียว ใน การ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา และ เรา ควร ทํา อย่าง นั้น.—เทียบ กับ 2 โครินท์ 8:12
A zatem każdy z nas może się przyczyniać do tego, żeby zebrania odbywały się „przyzwoicie i w sposób uporządkowany” (1 Kor.
ด้วย เหตุ นี้ เรา ทุก คน สามารถ สนับสนุน ให้ การ ประชุม ดําเนิน ไป “อย่าง ที่ ถูก ที่ ควร และ เป็น ไป ตาม ระเบียบ.”—1 โก.
Ponadto pilne wykonywanie dzieła Jehowy stanowi dla nas ochronę przed wpływem świata (1 Kor.
การ เอา การ เอา งาน อยู่ เสมอ ใน ราชกิจ ของ พระ ยะโฮวา ป้องกัน เรา ไว้ จาก โลก.—1 โก.
Dzięki czemu można znaleźć więcej przyjaciół i gdzie warto ich szukać? (2 Kor.
อะไร จะ ช่วย ให้ คุณ มี โอกาส หา เพื่อน ได้ มาก ขึ้น และ จะ พบ เพื่อน เช่น นั้น ได้ ที่ ไหน?—2 โก.
Tymczasem przyszedł chickadees w stadach, które, zbierając okruchy wiewiórki spadła, poleciał do najbliższego gałązka i umieszczenie ich pod swoje pazury, młotkiem od nich z ich mało rachunków, jakby owada w korze, aż były wystarczająco zmniejszona ich smukłe gardła.
ในขณะเดียวกันยังมา chickadees ในฝูงซึ่งยกขึ้น crumbs ที่ กระรอกได้ลดลง, บินไปที่ใกล้ที่สุดกิ่งและวางพวกเขาอยู่ภายใต้กรงเล็บของพวกเขา ตอกไปที่พวกเขาด้วยพวกเขาน้อย ตั๋วเงินเป็นถ้าเป็นแมลงในเปลือกไม้, จนกว่าพวกเขาจะถูกลดเพียงพอสําหรับ
W ten sposób będziemy ‛poddawać się skorygowaniu’ (2 Kor.
การ ทํา เช่น นี้ ทํา ให้ เป็น ไป ได้ ที่ เรา จะ “รับ การ ปรับ เข้า ที่.”—2 โก.

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ kora ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน