kominek ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า kominek ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ kominek ใน โปแลนด์

คำว่า kominek ใน โปแลนด์ หมายถึง เตาผิง, เตาผิงไฟ, เตาอิฐ, เตาอิฐ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า kominek

เตาผิง

noun

Widziałam jego bujany fotel i płonący w kominku ogień, na którym gotowała się pyszna zupa.
หนูเห็นเก้าอี้โยก และกองไฟโชนในเตาผิง และหม้อสตูว์ที่น่ากินกว่าเก่า

เตาผิงไฟ

noun

เตาอิฐ

noun

เตาอิฐ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Rozpalę w kominku.
ผมจะจุดไฟ
Komu potrzebny kominek w tak ciepłym klimacie?
ใครจะไปต้องการไฟในอากาศแบบนี้?
Podgrzewam sobie zupy w puszkach w kominku.
ใช้เป็นเชื้อเพลิงให้เตาผิง อุ่นซุปกระป๋องไปหมดเเล้ว
A z nami przez nierówne światło starej kominku rozmawialiśmy. " & gt;
และกับเราด้วยแสงไม่เท่ากันของไฟไม้เก่าพูดคุย. " & gt;
Zobaczyłam kominek...
คือ ฉันเห็นเตาเผาตรงนั้น...
Ona rapował pulę musztarda na stole, a następnie zauważyła płaszcz i kapelusz zostały zdjęte i umieścić na krześle przed kominkiem, i parę mokre buty grozi jej rdza błotnik stali.
ชั้นที่ เธอ rapped ลงหม้อมัสตาร์ดในตารางและจากนั้นเธอสังเกตเห็นเสื้อกันหนาว และหมวกได้รับการเอาออกและใส่มากกว่าเก้าอี้ในด้านหน้าของไฟและคู่ของ รองเท้าเปียกคุกคามสนิมเหล็กแผ่นบังโคลนรถของเธอ
Wiesz, co mi powiedziała wczoraj w nocy przed kominkiem?
แกรู้มั้ยเธอพูด อะไรกับผม หน้ากองไฟเมื่อคืน?
FRANÇOISE otworzyła drzwi, żeby przynieść parę polan do kominka.
ฟรังซวาส์ เปิด ประตู เพื่อ จะ ออก ไป เก็บ ฟืน มา ใส่ เตา ผิง.
Widziałam jego bujany fotel i płonący w kominku ogień, na którym gotowała się pyszna zupa.
หนูเห็นเก้าอี้โยก และกองไฟโชนในเตาผิง และหม้อสตูว์ที่น่ากินกว่าเก่า
Tutaj siadam sobie przy kominku.
ตรงนั้นเป็นที่นั่งเล่นกับทางหนีไฟ
To się jej przejść i rozejrzeć się na kanapie przy kominku, z których wydawało się, przyjść.
มันทําให้เธอกระโดดและมองไปรอบ ๆ ที่โซฟาโดยเตาผิงจากที่ที่มันลําบาก ที่จะมา
Wy zajmijcie się kominkiem.
คุณทําความสะอาดเตาผิง
Crossing to mroczny wejścia, a przez yon sposób niskich łukowe - przebić się przez co w starych razy musiał być w centrum, komin z kominkami cały - można wprowadzić do publicznego pokoju.
Crossing รายการคล้ําและเมื่อผ่านทางโน้นทางโค้งต่ํา -- ตัดผ่านสิ่งที่อยู่ในเก่า ครั้งต้องมีการปล่องกลางที่ดีกับเตาผิงรอบทั้งหมด -- คุณ เข้าห้องสาธารณะ
To nie zbrodnia, zapomnieć dać ekran przed kominkiem.
ลืมวางแผงกั้นเตาผิง ไม่ใช่อาชญากรรม
Kominek w bibliotece.
เตาผิงในห้องสมุด
Z dnia na dzień żarłacz ludojad stał się wcieleniem zła. Jak informuje cytowana już książka Great White Shark, „całe watahy łowców trofeów zabiegały na wyścigi o łby i szczęki ludojada, żeby móc je zawiesić nad kominkiem”.
เพียง ชั่ว ข้าม คืน ฉลาม ขาว ก็ กลาย เป็น ปิศาจ ร้าย และ หนังสือ ฉลาม ขาว (ภาษา อังกฤษ) บอก ว่า “บรรดา นัก ล่า ปลา ฉลาม ต่าง ก็ แข่ง กัน ว่า ใคร จะ เป็น คน แรก ที่ ได้ หัว หรือ ขากรรไกร ของ เจ้า ปลา กิน คน มา โชว์ เหนือ เตา ผิง.”
W połowie drogi zacząłem się zastanawiać, czy postawiłem ekran przed kominkiem.
ตอนเดินไปคึร่งทาง ผมจําไม่ได้ว่าวางแผงกั้นเตาผิงไหม
A potem Mary Lennox doprowadziły do szerokich schodach i długim korytarzem i do krótkie schody i przez kolejnego korytarza i drugiego, aż drzwi się otworzyły w ścianie i znalazła się w pokoju z kominkiem w nim i kolacja na stole.
และจากนั้น Mary Lennox ถูกนําขึ้นบันไดที่กว้างและลงทางเดินยาวและขึ้น เที่ยวบินระยะสั้นของขั้นตอนและผ่านทางเดินและอื่น ๆ อีกจนประตูเปิด
I wyblakły trochę wesoły śnieg burze, i przez jakiś wesoły zimowe wieczory przez moją kominku, a śniegu wirowały wściekle bez, a nawet pohukiwania sowy milczano.
สภาพผมบางม้าพายุหิมะ, และใช้เวลาตอนเย็นในฤดูหนาวโดยบางร่าเริงของฉัน ครอบครัวในขณะที่หิมะ whirled คะนองโดยไม่ต้อง, และแม้กระทั่ง hooting ของนกฮูกที่
Odszukaliśmy starą Biblię taty i zaczęliśmy ją studiować, często przy świecach, siedząc wokoło kominka.
เรา พบ คัมภีร์ ไบเบิล เล่ม เก่า ซึ่ง เคย เป็น สมบัติ ของ พ่อ และ ได้ เริ่ม พิจารณา ศึกษา บ่อย ครั้ง อาศัย แสง เทียน ข้าง เตา ผิง.
I doszedł do wniosku, że miał zdrzemnąłem, a nawet kiwał głową siebie, gdy nagle zerwał się z krzesła z gestem człowieka, który podjął decyzję i położył rury w dół, na kominku.
ฉันได้มาสรุปว่าเขาได้ลดลงนอนหลับและแน่นอนคือการก้มศรีษะ ตัวเองเมื่อเขาก็แล่นออกจากเก้าอี้ของเขาด้วยท่าทางของคนที่ได้ที่ ขึ้นใจของเขาและวางท่อของเขาลงบนหิ้ง
Niezdarny ruch — i z półki nad kominkiem spada trzeci spośród pięciu stojących w rzędzie słoni z porcelany.
การ ขยับ ไม้ ขยับ มือ ที่ ซุ่มซ่าม—และ เครื่อง ลาย คราม รูป ช้าง ตัว ที่ สาม ใน แถว ที่ มี ห้า ตัว ได้ ตก ลง มา จาก หิ้ง.
Poznanie odmiennego punktu widzenia lub sposobu wyrażania myśli partnera może sprawić, że groźne pożary zmienią się w ogień kominka ogrzewającego szczęśliwy dom.
การ เข้าใจ มุม มอง ที่ ต่าง ออก ไป ของ คู่ สมรส หรือ การ เข้าใจ รูป แบบ ของ การ สื่อ ความ อาจ จะ ช่วย ลด ไฟ ป่า ที่ โหม กระพือ สู่ ถ่าน ซึ่ง กําลัง คุ อยู่ ใน เตา ผิง แห่ง บ้าน ที่ มี ความ สุข ของ คุณ.
Można rozpalić w kominku i zaprosić gości.
คุณก่อไฟ เชิญผู้คนมาก็ได้
Nie używaj kominka w pracowni...
อย่าใช้เตาผิงในห้องนั่งเส่น...

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ kominek ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน