키우다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 키우다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 키우다 ใน เกาหลี
คำว่า 키우다 ใน เกาหลี หมายถึง เลี้ยงดู หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 키우다
เลี้ยงดูverb 저의 두 아이들을 키우면서 우리 아이들은 분재가 아니라는 것을 알았습니다. รวมถึงได้เลี้ยงดูลูกทั้งสองคนด้วยตัวเอง ลูกของฉันไม่ใช่ต้นบอนไซแล้วนะคะ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(이사야 30:21; 마태 24:45-47) 길르앗 학교는 졸업생들이 그 종 반열에 대한 인식을 키우는 데 도움이 되었습니다. (ยะซายา 30:21; มัดธาย 24:45-47, ล. ม.) โรง เรียน กิเลียด ได้ สนับสนุน นัก เรียน ที่ สําเร็จ การ ศึกษา ให้ หยั่ง รู้ ค่า ชน ชั้น ทาส มาก ขึ้น. |
갈수록 더 많은 십 대 청소년들이 때 이른 성 관계, 혼외 임신, 에이즈를 비롯한 성 매개 질환으로 인해 감정적으로 심각한 결과를 거두고 있는 오늘날, 결혼한 사람들만 성 관계를 가질 수 있다는 성경의 조언은 ··· 지극히 시기적절하고, 성적으로 유일하게 ‘안전한’ 방법이며, 효과적입니다.”—「사랑과 설득으로 십 대 자녀 키우기」(Parenting Teens With Love and Logic). ใน สมัย ที่ วัยรุ่น จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ กําลัง ได้ รับ ผล เสียหาย ร้ายแรง ทาง อารมณ์ เนื่อง จาก มี เพศ สัมพันธ์ ตั้ง แต่ อายุ น้อย, ตั้ง ครรภ์ โดย ไม่ ได้ สมรส, และ ติด เอดส์ รวม ทั้ง โรค ติด ต่อ ทาง เพศ อื่น ๆ คํา แนะ นํา ใน พระ คัมภีร์ ที่ ให้ สงวน เรื่อง เพศ ไว้ เฉพาะ ผู้ ที่ สมรส แล้ว . . . เป็น คํา แนะ นํา ที่ ทัน สมัย, เป็น วิธี เดียว ที่ จะ มี ‘เพศ สัมพันธ์ อย่าง ปลอด ภัย,’ และ ป้องกัน ผล เสียหาย ต่าง ๆ ได้.”—เลี้ยง ลูก วัยรุ่น ด้วย ความ รัก และ เหตุ ผล (ภาษา อังกฤษ) |
그러한 그릇된 욕망을 키워 나감으로써 그는 창조주로서 정당하게 최고 주권자의 지위에 계신 여호와와 경쟁하는 자가 되었습니다. โดย การ เพาะ เลี้ยง ความ ปรารถนา ที่ ผิด เช่น นี้ เขา ตั้ง ตัว ขึ้น ใน การ แข่งขัน ชิง ดี กับ พระ ยะโฮวา ผู้ ซึ่ง ใน ฐานะ พระ ผู้ สร้าง ทรง ครอง ตําแหน่ง ที่ มี อํานาจ สูง สุด โดย ชอบธรรม ใน ทุก แง่ มุม. |
그 결과, 여러 질문을 받기 시작했습니다: "인간 신체 일부를 배양할 수 있다면 고기와 가죽같은 동물 제품도 키울 수 있나요?" และด้วยเหตุนี้ เราเริ่มจะได้รับคําถามดั่งเช่น "ถ้าคุณสามารถปลูกชิ้นส่วนมนุษย์ได้ล่ะก็ คุณจะปลูกผลิตภัณฑ์สัตว์เช่นเนื้อหรือหนังได้หรือเปล่า" |
복음을 나누려는 소망을 키우면 우리 모두 무릎을 꿇게 되며, 또한 그렇게 되어야 합니다. 우리는 주님의 도움이 필요하기 때문입니다. ความปรารถนาของเราที่จะแบ่งปันพระกิตติคุณทําให้เราทุกคนต้องคุกเข่าลง และควรเป็นเช่นนั้น เพราะเราต้องการความช่วยเหลือจากพระเจ้า |
아버지가 우리 자녀들을 엄하게 키우긴 하였지만, 여호와에 대한 아버지의 충성스러운 태도 때문에 우리가 아버지의 인도를 받아들이기가 비교적 쉬웠습니다. พ่อ อบรม เลี้ยง ดู พวก เรา อย่าง เข้มงวด แต่ ความ ภักดี ของ ท่าน ต่อ พระ ยะโฮวา ทํา ให้ ง่าย ที่ พวก เรา จะ รับ เอา การ ชี้ นํา ของ ท่าน. |
우리가 구주를 기억할 수 있게 해 주는 성찬의 역할에 대해 학생들이 이해와 감사의 마음을 키우도록 다음 질문 중 일부 또는 전부를 사용한다. ใช้คําถามบางข้อต่อไปนี้หรือทั้งหมดเพื่อช่วยให้นักเรียนเข้าใจลึกซึ้งขึ้นและเห็นคุณค่าบทบาทของศีลระลึกในการช่วยให้เราระลึกถึงพระผู้ช่วยให้รอด: |
그러한 영향력에 굴복하여 자녀의 응석을 받아 주거나 자녀를 버릇없게 키우지 마십시오. อย่า ยอม แพ้ ต่อ อิทธิพล เหล่า นั้น โดย ตาม ใจ ลูก จน เสีย นิสัย. |
그리고 연구실에서 이 세포들을 어떻게 키우는지 말씀드릴 겁니다. จะเล่าให้ฟังนะคะว่ามันเป็นอย่างไร ที่สร้างเซลล์เหล่านี้ให้โตขึ้นในห้องทดลอง |
하지만 우리가 온전히 순종하기 위해서는 선한 것에 대한 인식을 키우는 가운데 죄짓는 육체와 싸우고 악에서 돌아서야 합니다.—로마 12:9. แต่ เพื่อ จะ เชื่อ ฟัง อย่าง เต็ม ที่ เรา ต้อง ต่อ สู้ กับ เนื้อหนัง ผิด บาป ของ ตัว เรา และ หัน หนี จาก สิ่ง ชั่ว ขณะ เดียว กัน ก็ ปลูกฝัง ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ สิ่ง ที่ ดี.—โรม 12:9. |
85 12 어떻게 자신감을 키울 수 있을까? 85 12 ฉัน จะ มั่น ใจ ใน ตัว เอง มาก ขึ้น ได้ อย่าง ไร? |
진정한 사랑을 키우고 싶어하는 사람이라면 세상의 영을 단호히 물리쳐야 합니다. หาก คุณ ต้องการ เติบโต ใน ความ รัก แท้ คุณ ต้อง ต้านทาน น้ําใจ ของ โลก อย่าง เด็ดขาด. |
성장 호르몬을 주입해 키를 키울 수도 있고 x를 주입해 신진대사를 늦추거나 살을 찌울 수 있고 수많은 것을 할 수 있죠. อารยธรรมชีวิตที่สองเปลี่ยนแปลง ลักษณะพื้นฐานของร่างกาย |
모범적인 자녀로 키운 부모들은 자녀가 집회에 장난감이나 그림책을 가지고 가는 일을 결코 허락하지 않았다고 말한다. บิดา มารดา ซึ่ง ได้ เลี้ยง ดู ลูก ๆ ที่ เป็น แบบ อย่าง อัน ดี บอก ว่า เขา ไม่ เคย อนุญาต ให้ ลูก เล็ก ๆ ของ เขา เอา ของ เล่น หรือ สมุด วาด รูป มา ที่ การ ประชุม. |
이 소를 오랫동안 키워 온 짐은 이렇게 설명합니다. “하일랜드 소를 비누로 씻기는 건 아주 어려운 일이죠. 온몸을 물에 적시는 것부터가 거의 불가능하니까요!” จิม ซึ่ง ได้ คลุกคลี กับ วัว พันธุ์ นี้ มา หลาย ปี ได้ กล่าว ว่า “ที่ จะ ฟอก สบู่ ทํา ความ สะอาด ขน ของ มัน เป็น เรื่อง ยาก มาก เพราะ แทบ เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ ทํา ให้ ขน ของ มัน เปียก น้ํา จน ทั่ว!” |
20년 전에 남편이 강도 사건에서 총에 맞아 죽은 후로 셀미라는 어린 자녀 셋을 홀로 키워야 했습니다. เมื่อ ยี่ สิบ ปี ก่อน สามี ของ เซลมีรา ถูก โจร ที่ มา ปล้น ยิง ตาย ทิ้ง ลูก เล็ก ๆ สาม คน ไว้ ให้ เธอ เลี้ยง ดู ตาม ลําพัง. |
여호와를 사랑하도록 자녀를 키우다 เลี้ยง ดู ลูก ของ เรา ให้ รัก พระ ยะโฮวา |
따라서 직장 일을 하고 자녀를 키우느라 다른 일은 엄두도 내지 못하게 됩니다. เรื่อง นี้ อาจ เป็น สาเหตุ ที่ ทํา ให้ พวก เธอ ตัด ทอน ทุก สิ่ง ออก ไป ยก เว้น งาน อาชีพ และ การ ดู แล ลูก ๆ. |
그와 비슷하게 다윗도 사울 왕에 대해 적개심을 키우지 않았습니다. ใน ทํานอง เดียว กัน ดาวิด ไม่ ได้ เก็บ ความ ขุ่นเคือง ต่อ กษัตริย์ ซาอูล. |
또한 나비들을 전문으로 키우는 식물원의 수도 해가 갈수록 계속해서 늘어나고 있으며, 그 덕분에 사람들이 이 놀라운 생물을 볼 수 있는 기회가 세계 여러 곳에서 생기고 있습니다. นอก จาก นั้น จํานวน สวน ผีเสื้อ ก็ มี เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ ใน แต่ ละ ปี ซึ่ง ทํา ให้ ผู้ คน จาก หลาย ส่วน ของ โลก สามารถ ชม สัตว์ ที่ น่า ทึ่ง นี้. |
저는 39세인데 혼자 세 아이를 키우고 있어요. ดิฉัน อายุ 39 ปี และ ต้อง เลี้ยง ลูก สาม คน ตาม ลําพัง. |
물론, 그분에 대한 신뢰심을 키워 나가기 위해서는, 우리가 성서에서 배운 것을 개인 생활에 적용해 보고 그렇게 할 때 오는 선한 결과에 대해 숙고해 봄으로써 “여호와의 선하심을 맛보아 알”게 되어야 합니다.—시 34:8. จริง อยู่ ที่ จะ ปลูกฝัง ความ ไว้ วางใจ ใน พระองค์ เรา ต้อง “ชิม ดู จึง จะ รู้ ว่า พระ ยะโฮวา เป็น ผู้ ประเสริฐ” โดย นํา สิ่ง ที่ เรา เรียน รู้ จาก คัมภีร์ ไบเบิล ไป ใช้ ใน ชีวิต ส่วน ตัว ของ เรา และ โดย การ ใคร่ครวญ ดู ผล ดี ที่ เกิด ขึ้น.—บทเพลง สรรเสริญ 34:8. |
예수의 기적은 영광스러운 장래가 다가오고 있음을 지적해 준다. 여호와의 증인은 그러한 장래에 동참하는 진정한 희망을 키우도록 수백만 명의 사람들을 도와 왔다. พยาน พระ ยะโฮวา ได้ ช่วย หลาย ล้าน คน ให้ พัฒนา ความ หวัง แท้ ของ การ เป็น ส่วน แห่ง อนาคต นั้น. |
이 책은 연구생에게 자신감을 갖게 하여 왕국 소식을 선포하려는 솔선력을 키워 줄 수 있다. หนังสือ เล่ม เล็ก นี้ สามารถ สร้าง ความ มั่น ใจ, เพิ่ม พูน ความ คิด ริเริ่ม ของ เขา ใน การ ประกาศ ข่าวสาร ราชอาณาจักร. |
그 하느님의 영자는 그러한 부당한 욕망을 배척한 것이 아니라 그 욕망이 거짓말과 반역을 낳을 때까지 그 욕망을 키워 나갔습니다. แทน ที่ จะ ปฏิเสธ ความ ปรารถนา ที่ ไม่ เหมาะ สม ดัง กล่าว บุตร กาย วิญญาณ องค์ นี้ ของ พระเจ้า ได้ บ่ม ความ ปรารถนา นั้น จน กระทั่ง กระตุ้น ให้ เขา พูด โกหก และ ต่อ จาก นั้น ก็ กบฏ ขัด ขืน. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 키우다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา