कड़वी ใน ภาษาฮินดี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า कड़वी ใน ภาษาฮินดี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ कड़वी ใน ภาษาฮินดี
คำว่า कड़वी ใน ภาษาฮินดี หมายถึง รสขม, เย็น, มาก, ซึ่งเป็นศัตรู, บิตเตอร์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า कड़वी
รสขม(bitter) |
เย็น(bitter) |
มาก(bitter) |
ซึ่งเป็นศัตรู(bitter) |
บิตเตอร์(bitter) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
जब हम गरम माहौल में भी अपनी कोमलता बनाए रखते हैं तो हमारे विरोधी एक बार फिर अपनी कही कड़वी बात पर सोचने के लिए मजबूर हो जाते हैं। เมื่อ เรา รักษา อารมณ์ อ่อนโยน ไว้ แม้ จะ ถูก ยั่ว ยุ ให้ โกรธ บ่อย ครั้ง คน ที่ ต่อ ต้าน คัดค้าน ถูก กระตุ้น ใจ ให้ ประเมิน คํา ตําหนิ วิจารณ์ ของ ตน เสีย ใหม่. |
ऐसा लगता है कि उसका मन कड़वा हो गया, वह खुद पर कुछ ज़्यादा ही तरस खाने लगा और उसके अहं को चोट लगी थी। ดู เหมือน ว่า เขา รู้สึก ขมขื่น ใจ มาก ขึ้น เรื่อย ๆ สงสาร ตัว เอง และ รู้สึก เสีย หน้า. |
उन्होंने कड़वे अंजाम भुगतकर यह सबक सीखा कि “इंसान जो बोता है, वही काटेगा भी।” เฉพาะ เมื่อ เขา ได้ รับ ประสบการณ์ อัน เจ็บ ปวด นั่น แหละ ที่ เขา ได้ เรียน รู้ ว่า “ใคร หว่าน อะไร ก็ จะ เก็บ เกี่ยว สิ่ง นั้น.” |
उसने इन लोगों को जो संदेश सुनाया वह ज़्यादातर कड़वा हुआ करता था लेकिन दानिय्येल ने कभी-भी इन लोगों से घृणा नहीं की ना ही उसने उन्हें खुद से नीचा समझा। แม้ บ่อย ครั้ง ท่าน ต้อง ประกาศ ข่าวสาร ที่ คน ไม่ ชอบ ฟัง แต่ ท่าน ก็ ไม่ ได้ ปฏิบัติ กับ ผู้ ปกครอง เหล่า นั้น ราว กับ ว่า พวก เขา น่า รังเกียจ หรือ ด้อย กว่า ท่าน ใน บาง แง่. |
वे फसह का पारंपरिक भोज मना रहे हैं, जिसमें वे मेमने का भुना हुआ गोश्त, कड़वी सब्ज़ी और अखमीरी रोटी खा रहे और लाल दाखमधु पी रहे हैं। พวก เขา ได้ รับประทาน ปัศคา ตาม ธรรมเนียม เสร็จ อาหาร มื้อ นี้ ประกอบ ด้วย เนื้อ ลูก แกะ ย่าง, ผัก ขม, ขนมปัง ที่ ไม่ มี เชื้อ, และ เหล้า องุ่น แดง. |
उनको एक मेम्ने को बलि करना था, उसका लोहू द्वार के दोनों अलंगों और चौखट के सिरे पर लगाना था, और उस मेम्ने को घर के अन्दर ही रहकर अखमीरी रोटी और कड़वे सागपात के साथ खाना था। พวก เขา ต้อง ฆ่า แกะ ตัว ผู้ ตัว หนึ่ง เอา เลือด ทา บน เสา ประตู และ ขื่อ ประตู บ้าน และ อยู่ ใน บ้าน รับประทาน เนื้อ แกะ และ ขนมปัง ไม่ ใส่ เชื้อ และ ผัก ที่ มี รส ขม. |
22 नाओमी ने अपने रिश्तेदारों और पुराने पड़ोसियों को बताया कि उसका मन कितना कड़वा हो गया है। 22 นาอะมี เล่า ให้ ญาติ ที่ เป็น ผู้ หญิง และ คน ที่ เคย เป็น เพื่อน บ้าน ฟัง ว่า นาง มี ชีวิต ยาก ลําบาก เพียง ไร. |
इस दवाई का स्वाद बहुत कड़वा है। ยามีรสขม |
(नीतिवचन 29:22) उसी तरह, एक लड़की जिसकी परवरिश ऐसे माहौल में हुई है वह बड़ी होकर “कड़वी बातें बोलनेवाली और गुस्सेवाली स्त्री” बन जाती है। (สุภาษิต 29:22) ใน ทํานอง เดียว กัน เด็ก ผู้ หญิง ที่ เติบโต ใน สภาพ นั้น อาจ กลาย เป็น “หญิง ปาก ร้าย และ ขี้ โมโห.” |
और अगर उस जाति के किसी एक व्यक्ति के साथ उसका कड़वा अनुभव होता है, तो उसका यह विश्वास और भी पक्का हो जाता है। เมื่อ มี ประสบการณ์ ที่ ไม่ ดี อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง แม้ จะ เกี่ยว ข้อง กับ คน เพียง คน เดียว ใน กลุ่ม นั้น ก็ ทํา ให้ เขา มี อคติ เพิ่ม มาก ขึ้น. |
आधी रात के क़रीब परिवार मेम्ना, अख़मीरी रोटी और कड़वा सागपात खाता। ใกล้ เที่ยง คืน ครอบครัว จะ รับประทาน เนื้อ ลูก แกะ, ขนมปัง ไม่ มี เชื้อ, และ ผัก รส ขม. |
15 लेकिन तब क्या, अगर आपकी परवरिश ऐसे परिवार में हुई है जहाँ कड़वे शब्दों का इस्तेमाल करना आम बात थी और अब यह आपकी भी आदत बन चुकी है? 15 จะ ว่า อย่าง ไร หาก คุณ เติบโต ขึ้น มา ใน ครอบครัว ที่ ใช้ คํา พูด หยาบคาย และ การ ใช้ ภาษา แบบ นี้ ได้ กลาย เป็น เรื่อง ปกติ ธรรมดา สําหรับ คุณ? |
और वे जो आत्म-संतुष्टि के मार्ग पर चले हैं अकसर कड़वे फल काटते हैं।—गलतियों ६:७. ส่วน คน เหล่า นั้น ที่ มี วิถี ชีวิต แบบ ทํา ตาม ความ พอ ใจ ตัว เอง ก็ มัก จะ เก็บ เกี่ยว ผล อัน ขมขื่น.—ฆะลาเตีย 6:7. |
वाकई, परमेश्वर के लिए उनके भय ने उन्हें इस कड़वे अनुभव से बचाया। ความ เกรง กลัว พระเจ้า ช่วย ให้ เขา รอด พ้น จาก ความ รู้สึก เลว ร้าย เช่น นั้น. |
फिर उसने आगे बताया: “यदि तुम अपने अपने मन में कड़वी डाह और विरोध रखते हो, तो सत्य के विरोध में घमण्ड न करना, और न तो झूठ बोलना। ใน บริบท เช่น นี้ ยาโกโบ กล่าว เสริม ว่า “ถ้า ใน ใจ พวก ท่าน มี ความ ริษยา และ ความ คิด ชิง ดี ชิง เด่น อย่าง แรง กล้า อย่า โอ้อวด และ พูด บิดเบือน ความ จริง เลย. |
और पानी का एक-तिहाई हिस्सा नागदौना-सा कड़वा हो गया और उस पानी के कड़वे हो जाने से बहुत-से लोग मारे गए। น้ํา ทั้ง หลาย หนึ่ง ใน สาม ส่วน ก็ มี รส ขม เหมือน บอระเพ็ด คน มาก มาย จึง ตาย เพราะ น้ํา ที่ ถูก ทํา ให้ มี รส ขม นั้น. |
फिर भी, हम इस कड़वे सच को नज़रअंदाज़ नहीं कर सकते कि आज भी युद्ध, अपराध, बीमारी, अकाल और दूसरी कई आफतों की वजह से करोड़ों लोगों की ज़िंदगी तबाह हो रही है। กระนั้น เรา คง ไม่ อาจ เพิกเฉย ต่อ ความ เป็น จริง ที่ โหด ร้าย ข้อ นี้ ได้ นั่น คือ หลาย ร้อย ล้าน คน ยัง คง มี ชีวิต ที่ ทุกข์ ทรมาน เนื่อง จาก สงคราม, อาชญากรรม, โรค ภัย, ความ อดอยาก, และ เหตุ ร้าย อื่น ๆ. |
“यदि तुम अपने अपने मन में कड़वी डाह और विरोध रखते हो,” शिष्य याकूब ने चिताया, “तो सत्य के विरोध में घमण्ड न करना, और न तो झूठ बोलना। สาวก ยาโกโบ เตือน ไว้ ว่า “ถ้า ท่าน มี ความ ริษยา อัน ขมขื่น และ น้ําใจ ชอบ โต้ เถียง ใน หัวใจ ของ ท่าน ก็ อย่า ได้ โอ้อวด และ มุสา ต่อ ความ จริง. |
18 हन्ना, आज यहोवा के लोगों के लिए एक उम्दा मिसाल है, खासकर ऐसे लोगों के लिए जिन्हें दूसरों की कड़वी बातों से चोट पहुँची हो। 18 ฮันนา วาง ตัว อย่าง ที่ ดี สําหรับ ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา ใน ปัจจุบัน โดย เฉพาะ คน ที่ อาจ เจ็บใจ จาก คํา พูด ที่ ไม่ กรุณา ของ ผู้ อื่น. |
और उस दिन का अंत बहुत कड़वा होगा।’ และ เมื่อ สิ้น สุด วัน นั้น จะ มี แต่ ความ ขมขื่น’ |
अनिशा नाम की एक जवान लड़की ने मसीही भाईचारे की अहमियत को बड़े कड़वे अनुभव से सीखा। หญิง สาว คน หนึ่ง ชื่อ แอนน์ เรียน รู้ คุณค่า การ คบหา สมาคม กับ เพื่อน คริสเตียน ด้วย ประสบการณ์ ที่ เจ็บ ปวด. |
दुःख की बात है कि आज की दुनिया में घर सुख-चैन का आशियाना होने के बजाय ऐसी जगह बन गया है जहाँ कड़वे-से-कड़वे शब्दों की बौछार करके एक-दूसरे पर दोष लगाया जाता है। น่า เศร้า ใน โลก ทุก วัน นี้ การ ตัดสิน อย่าง รุนแรง ที่ สุด บาง อย่าง เกิด ขึ้น ใน สถาน ที่ ซึ่ง น่า จะ เป็น แหล่ง พักพิง อัน สงบ สุข ซึ่ง ก็ คือ บ้าน นั่น เอง. |
उन्होंने अपना पहला पड़ाव, मारा नाम की जगह में डाला जहाँ यहोवा ने कड़वे पानी को मीठे पानी में बदल दिया था। ที่ ตั้ง ค่าย แห่ง แรก คือ มาราห์ ที่ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ทํา ให้ น้ํา ขม กลาย เป็น น้ํา จืด. |
जिन लोगों ने नया मनुष्यत्व पहना है, वे झूठ नहीं बोलते, गाली-गलौज नहीं करते, गंदी और अश्लील बातें नहीं कहते, ना ही कड़वी और चुभनेवाली बात करते हैं। ผู้ ที่ สวม ใส่ บุคลิกภาพ ใหม่ ย่อม ไม่ พูด โกหก, หยาบ หยาม, หยาบ โลน, หรือ พูด ใน แง่ ลบ. |
यदि हम परमेश्वर के दास नहीं हैं, तो हम पाप के दास हैं और उस दासत्व की मज़दूरी कड़वी होती है।—रोमियों ६:२३; गलतियों ६:७, ८. ถ้า เรา ไม่ เป็น ทาส ของ พระเจ้า เรา ก็ เป็น ทาส บาป และ การ เป็น ทาส อย่าง นั้น จ่าย ด้วย ราคา อัน แสน เจ็บ ปวด.—โรม 6:23; ฆะลาเตีย 6:7, 8. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฮินดี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ कड़वी ใน ภาษาฮินดี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฮินดี
อัปเดตคำของ ภาษาฮินดี
คุณรู้จัก ภาษาฮินดี ไหม
ฮินดีเป็นหนึ่งในสองภาษาราชการของรัฐบาลอินเดียควบคู่ไปกับภาษาอังกฤษ ภาษาฮินดี ซึ่งเขียนด้วยอักษรเทวนาครี ฮินดีเป็นหนึ่งใน 22 ภาษาของสาธารณรัฐอินเดีย ภาษาฮินดูเป็นภาษาที่มีความหลากหลายมากเป็นอันดับสี่ของโลก รองจากจีน สเปน และอังกฤษ