지금 몇 시예요? ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 지금 몇 시예요? ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 지금 몇 시예요? ใน เกาหลี
คำว่า 지금 몇 시예요? ใน เกาหลี หมายถึง กี่โมงแล้ว, ตอนนี้กี่โมงแล้วคะ?, ตอนนี้กี่โมงแล้วครับ? หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 지금 몇 시예요?
กี่โมงแล้ว(what time is it) |
ตอนนี้กี่โมงแล้วคะ?(what time is it) |
ตอนนี้กี่โมงแล้วครับ?(what time is it) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
우리의 발은 평화의 좋은 소식으로 신을 신지 않으면 안 됩니다. ต้อง เอา ข่าว ดี เกี่ยว ด้วย สันติ สุข นั้น มา สวม เป็น รอง เท้า. |
우리의 다음 임지는 베로나 시였는데, 그 곳에는 회중이 없었습니다. เขต งาน มอบหมาย ถัด จาก นั้น คือ เมือง เวโรนา ที่ นั่น ไม่ มี ประชาคม. |
예수께서 갈릴리 바다 위를 걸으신 때는 ‘제4야경시’였습니다.—마태 14:23-26. คัมภีร์ ไบเบิล เล่า ว่า ครั้ง หนึ่ง ใน ช่วง “ยาม สี่” พระ เยซู ทรง ดําเนิน บน ทะเล แกลิลี. —มัดธาย 14: 23-26 |
“어제 오후 한 시”라고 그들은 대답합니다. (「새번역」) บ่าว ตอบ ว่า ‘เมื่อ วาน นี้ เวลา บ่าย โมง.’ |
한시라도 벗어나지 마라! มุ่ง ตาม ใกล้ ชิด อย่า ห่าง ทาง เดิน นี้ ไป |
시 127편은 솔로몬의 시다. เพลง สรรเสริญ บท 127 เป็น ของ ซะโลโม. |
다른 회중도 그 모임 장소를 사용해야 하기 때문에 속히 그곳을 떠나야 한다면 “오늘 모임에 참석한 소감이 어떠신지 궁금하네요. ถ้า ประชาคม ของ คุณ ต้อง รีบ ออก จาก หอ ประชุมเพื่อให้ ประชาคม อื่น ได้ ใช้ ต่อ ไป คุณ อาจ พูด ว่า “ผม อยาก ทราบ ว่า คุณ คิด อย่าง ไร เกี่ยว กับ การ ประชุม นี้. |
(사도 10:34, 35) 여호와께서 누군가를 사랑하신다면 그것은 그의 성품 때문이지 출신지 때문이 아닙니다. (กิจการ 10:34, 35) พระ ยะโฮวา รัก คุณ เพราะ สิ่ง ที่ คุณ เป็น ไม่ ใช่ เพราะ ว่า คุณ มา จาก ที่ ไหน. |
시편 71편은, 머리글에 다윗의 시라고 명시되어 있는 시편 70편의 연속인 것으로 보인다. เพลง สรรเสริญ บท 71 ดู เหมือน ว่า เป็น บท ต่อ เนื่อง กับ เพลง สรรเสริญ บท 70 ซึ่ง มี จ่า หน้า ระบุ ไว้ ว่า เป็น เพลง สรรเสริญ ของ ดาวิด. |
그는 또한 아가서를 썼다. 아가서는 신분이 낮은 목동에 대한 한 젊은 여성의 충성을 강조하는 사랑의 시이다. ท่าน ยัง ได้ เขียน เพลง ไพเราะ ของ กษัตริย์ ซะโลโม ด้วย ซึ่ง เป็น บท กวี รัก ที่ เน้น ความ ภักดี ของ หญิง สาว ที่ มี ต่อ คน เลี้ยง แกะ ผู้ ต่ําต้อย. |
그들과 소통하려 한다면 여러분이 처음 생각하는 것은 아마 "캘리포니아는 지금 몇시지? เมื่อคุณกําลังพยายามที่จะสื่อสารกับพวกเขา สิ่งหนึ่งที่คุณอาจคิดถึงเป็นอย่างแรกก็คือ เดี๋ยวนะ ตอนนี้ที่แคลิฟอร์เนียกี่โมงแล้ว |
(ᄂ) 소위 할렐 시라는 것은 무엇인가? (ข) เพลง สรรเสริญ ที่ เรียก ว่า เพลง ฮัลเลล คือ อะไร? |
나는 무슨 일이 있었는지 벤에게 한시라도 빨리 얘기해 주고 싶어 견딜 수가 없었습니다. ผม แทบ รอ ไม่ ไหว ที่ จะ บอก เบน ถึง เรื่อง ที่ เกิด ขึ้น. |
그리고 저희는 순간순간 몇시인지 헷갈렸습니다. และเราก็สับสนกันทันทีเลย ว่าตอนนี้เวลากี่โมงแล้ว |
시편 113편부터 118편은 할렐 시라고 불리는데, 그 이유는 “할렐루야” 즉 “야를 찬양하여라!” เพลง สรรเสริญ บท 113 ถึง 118 ถูก เรียก ว่า เพลง ฮัลเลล ที่ เป็น เช่น นั้น ก็ เพราะ มี การ ร้อง ซ้ํา คํา ว่า “ฮัลเลลูยาห์” หรือ “จง สรรเสริญ ยาห์!” |
베르시라는 여자도 “주 안에서 많이 수고”한 것으로 언급되어 있습니다.—로마 16:12. เประชีซ เป็น ผู้ หญิง อีก คน หนึ่ง ที่ ได้ รับ การ กล่าว ถึง ว่า “กระทํา การ มาก มาย ฝ่าย องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า.”—โรม 16:12. |
시편의 시는 하나님을 찬양하고 숭배하는 데 사용된 거룩한 노래 혹은 시다. เพลง สรรเสริญ เป็น เพลง หรือ บท ร้อย กรอง ศักดิ์สิทธิ์ ที่ ใช้ ใน การ สรรเสริญ และ นมัสการ พระเจ้า. |
‘그때는 몇 시였을까?’ ‘เป็น เวลา กี่ โมง?’ |
프로그램의 다음 연사는 통치체 성원인 게리트 뢰시였습니다. แกร์ริต เลิช สมาชิก คน หนึ่ง ใน คณะ กรรมการ ปกครอง ได้ นํา ส่วน ถัด ไป ของ ระเบียบ วาระ. |
‘어린 시절부터 하느님을 찾으려고 애썼습니다.’—사토 신지 “ผม แสวง หา พระเจ้า ตั้ง แต่ ยัง เด็ก.” —ชินจิ ซาโตะ |
그래서 집회처럼 구체적인 날과 시간을 정했는데 그때는 매주 수요일 저녁 8시였습니다. เรา กําหนด วัน และ เวลา ไว้ เฉพาะ คือ ทุก วัน พุธ เวลา สอง ทุ่ม. |
버크 선생님은 현명한 분 이시잖아요? เบิร์กเป็นคนฉลาด คุณก็รู้ |
다시 말해, 구절들의 첫 글자가 히브리어 알파벳 22자의 순서를 따라 배열된 시입니다. เพลง สี่ บท แรก เป็น แบบ อะครอสติก ซึ่ง แต่ ละ บาท (ข้อ) จะ เริ่ม ต้น ด้วย อักขระ ฮีบรู หนึ่ง ใน 22 ตัว เรียง ลําดับ กัน ไป. |
시편 34편은 다윗의 시입니다. นี้ เป็น บทเพลง สรรเสริญ ที่ ดาวิด ประพันธ์. |
몇 시입니까? 업데이트하시려면 누르십시오 ตอนนี้เวลาเท่าไหร่แล้ว? คลิกเพื่ออัปเดต |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 지금 몇 시예요? ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา