직업 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 직업 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 직업 ใน เกาหลี
คำว่า 직업 ใน เกาหลี หมายถึง อาชีพ, การงาน, งาน, การ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 직업
อาชีพnoun 그러한 교육 기관들은 오히려 전문 직업 즉 돈 버는 일을 집중적으로 가르칩니다. แทน ที่ จะ ทํา อย่าง นั้น สถาบัน การ ศึกษา เน้น ใน เรื่อง อาชีพ และ การ ทํา เงิน. |
การงานnoun 하지만 그리스도인이 성서의 표준과 조화되는 직업을 찾기 어려운 때가 있습니다. กระนั้น บาง ครั้ง เป็น เรื่อง ยาก ที่ คริสเตียน จะ พบ งาน อาชีพ ที่ ประสาน กับ มาตรฐาน ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
งานnoun (사전적 직업 뿐만 아니라 취미생활,일,전문 스포츠 등) 하지만 그리스도인이 성서의 표준과 조화되는 직업을 찾기 어려운 때가 있습니다. กระนั้น บาง ครั้ง เป็น เรื่อง ยาก ที่ คริสเตียน จะ พบ งาน อาชีพ ที่ ประสาน กับ มาตรฐาน ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
การnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
하지만 무기를 소지해야 하는 직업을 갖게 되면, 무기를 사용할 필요가 생길 경우 유혈죄를 짓게 될 가능성이 생기게 됩니다. อย่าง ไร ก็ ตาม อาชีพ ที่ ต้อง พก พา อาวุธ ทํา ให้ คน เรา มี โอกาส ทํา ผิด ฐาน ทํา ให้ โลหิต ตก หาก เขา ต้อง ใช้ อาวุธ นั้น. |
프랑스 가톨릭교회 전국 직업 소개소의 소장은 이렇게 말한 것으로 인용되었다. “우리는 종교 슈퍼마켓을 보고 있다. ผู้ อํานวย การ สถาบัน งาน ประจํา ชีพ แห่ง ชาติ ของ คริสตจักร คาทอลิก ใน ฝรั่งเศส กล่าว ว่า “เรา กําลัง เห็น การ ขาย ศาสนา แบบ ซูเปอร์มาร์เกต. |
마침내 1972년에는 샌디에이고로 돌아와 캘리포니아 주 코로나도에서 수학을 가르치는, 오랫동안 몸담게 될 만족스러운 직업에 발을 들여놓게 되었습니다. ใน ที่ สุด ผม กลับ มา ที่ แซนดิเอโก ใน ปี 1972 และ เริ่ม งาน สอน คณิตศาสตร์ ที่ เมือง โคโรนาโด รัฐ แคลิฟอร์เนีย ซึ่ง ผม ทํา งาน นี้ อยู่ นาน และ รู้สึก ชอบ. |
어느 쪽이든지, 하나님께 드리는 봉사에 가능한 한 온전히 참여할 수 있는 직업을 찾고 싶지 않은가? จะ อย่าง ไร ก็ ตาม คุณ คง ปรารถนา ที่ จะ หา งาน ซึ่ง เปิด โอกาส ให้ คุณ ใช้ เวลา เต็ม ที่ เท่า ที่ เป็น ไป ได้ ใน การ รับใช้ พระเจ้า มิ ใช่ หรือ? |
남편은 또한 많은 형제들이 공산 국가의 활동에 참여하지 않았기 때문에 직업을 잃고 구금되었다는 것을 알게 되었습니다. เขา ได้ มา รู้ ว่า พี่ น้อง หลาย คน ตก งาน และ ถูก ขัง เพราะ พวก เขา ไม่ ร่วม กิจกรรม ของ ประเทศ คอมมิวนิสต์. |
현대 문명의 이기를 누리려면 돈이 있어야 하기 때문에, 점점 더 많은 부모가 직업 전선에 뛰어들고 있습니다. การ มี สิ่ง อํานวย ความ สะดวก ที่ ทัน สมัย ต้อง เสีย ค่า ใช้ จ่าย ทํา ให้ บิดา และ มารดา จํานวน มาก ขึ้น ต้อง ทํา งาน. |
그들 대부분은 직업을 가지고 있던 평범한 남편과 아버지였습니다. ส่วน ใหญ่ แล้ว พวก เขา เป็น คน ทํา งาน ทั่ว ๆ ไป—เป็น สามี และ เป็น บิดา. |
하지만 그리스도인이 성서의 표준과 조화되는 직업을 찾기 어려운 때가 있습니다. กระนั้น บาง ครั้ง เป็น เรื่อง ยาก ที่ คริสเตียน จะ พบ งาน อาชีพ ที่ ประสาน กับ มาตรฐาน ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
나의 직업 계획: 어떤 직업이 내가 자립하는 데 도움이 될 것인가? แผนการทํางานของฉัน: งานอะไรที่จะช่วยให้ฉันพึ่งพาตนเองได้ |
성인 도박꾼이 자기 생업이나 평생에 이룩한 것—직업·사업·가족, 때로는 자신의 생명—을 도박을 위해서 포기했다는 기사를 읽으면 어안이 벙벙해집니까? คุณ ตะลึงงัน ไหม ที่ อ่าน พบ ว่า นัก พนัน ที่ เป็น ผู้ ใหญ่ กําลัง ละ ทิ้ง อาชีพ และ ความ สําเร็จ ใน ชีวิต ของ ตน—การ งาน, ธุรกิจ, ครอบครัว, และ สําหรับ บาง คน ทิ้ง กระทั่ง ชีวิต ของ ตน—เพื่อ การ พนัน? |
한 직업 스노보드 선수는 “다치지 않으면, 그만큼 열심히 하지 않는 것”이라는 말로 그 위험성을 함축해서 말합니다. นัก เล่น สโนว์ บอร์ด มือ อาชีพ คน หนึ่ง พูด สั้น ๆ ว่า ถ้า “คุณ ไม่ บาดเจ็บ แสดง ว่า คุณ ไม่ ได้ วาด ลวด ลาย เต็ม ที่.” |
대부분의 경우 라비는 회중의 임명받은 지도자로서, 자기 회중 성원들을 위해 보수를 받고 직업적으로 일하는 선생이자 상담가가 되었습니다. รับบี ส่วน ใหญ่ กลาย เป็น ประมุข ที่ ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง ของ ประชาคม ปฏิบัติ ฐานะ ครู และ ที่ ปรึกษา มือ อาชีพ ที่ ได้ รับ ค่า จ้าง สําหรับ สมาชิก ใน กลุ่ม ของ เขา. |
진행자 주의 사항: 다음 모임에 직업 찾기 워크북을 그룹 구성원 당 한 권씩 가져간다. หมายเหตุสําหรับวิทยากรกระบวนการ: นําสมุดแบบฝึกหัด การหางานของฉัน มาให้สมาชิกกลุ่มทุกคนในการประชุมครั้งต่อไป |
반응은 깜짝 놀랄 만한 것이었는데, 온갖 직업을 갖고 있는 자진 봉사자들이 기꺼이 호응하였다. มี การ ตอบรับ อย่าง ท่วมท้น และ อาสา สมัคร จาก ทุก สาขา อาชีพ ตอบรับ โดย ทันที. |
15 이제 이들 율법사들은 백성의 모든 술책과 간계를 배웠나니, 이는 그들로 하여금 그들의 직업에 능숙하게 해 주는 것이었더라. ๑๕ บัดนี้ทนายเหล่านี้เป็นผู้รู้วิธีและอุบายทั้งหลายทั้งปวงของผู้คน; และนี่ก็เพื่อทําให้พวกเขาชํานาญในอาชีพของตนได้. |
그분은 나의 보잘것없는 직업인 푸푸[카사바로 만든 음식] 파는 일을 축복하고 계시며, 나는 그럭저럭 일상 필수품들을 충당해 나가고 있습니다. พระองค์ อวย พระ พร งาน เล็ก ๆ ของ ดิฉัน ใน การ ขาย ฟูฟู [แป้ง มัน สําปะหลัง] และ ดิฉัน หา ทาง เพื่อ ตน เอง จะ มี สิ่ง จําเป็น ประจํา วัน. |
그 두 소녀는 자기들이 받은 회계학 교육이 적절한 직업을 찾을 수 있게 해주어서 전 시간 봉사를 하면서 스스로를 부양할 수 있게 되기를 바라고 있습니다. เด็ก สาว ทั้ง สอง หวัง ว่า การ ศึกษา วิชา บัญชี จะ ทํา ให้ พวก เขา สามารถ ได้ งาน ที่ มี ราย ได้ พอ ที่ จะ สามารถ เลี้ยง ดู ตัว เอง ขณะ ที่ อยู่ ใน งาน รับใช้ เต็ม เวลา. |
어떤 직업을 가질지 정했다면, 당신이 사는 지역에서 그 분야의 일을 구할 수 있는지 조사해 보십시오. ถ้า คุณ ตัดสิน ใจ เลือก อาชีพ ที่ คุณ อยาก ทํา ได้ แล้ว ให้ คิด ว่า มี อาชีพ นั้น ใน ท้องถิ่น ของ คุณ ไหม. |
직업과 관련하여 고려해 보아야 할 요소들을 더 자세히 알려면 「파수대」 1999년 4월 15일호 28-30면과 1982년 11월 1일호 20-21면 참조. สําหรับ การ พิจารณา ที่ ละเอียด มาก ขึ้น เกี่ยว กับ ปัจจัย ต่าง ๆ ใน การ ตัดสิน ใจ เรื่อง งาน อาชีพ ดู หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 เมษายน 1999 หน้า 28-30 และ ฉบับ 15 มกราคม 1983 หน้า 25. |
아이들 모두가 여호와를 섬기기 위해 출세가 보장되는 직업이나 수입이 많은 직장을 희생하는 것을 보면서 우리는 가슴이 뭉클하였습니다. เรา ประทับใจ ที่ เห็น ลูก ๆ ทุก คน สละ งาน อาชีพ ที่ ดี ซึ่ง มี ราย ได้ งาม เพื่อ จะ รับใช้ พระ ยะโฮวา. |
4 자녀들이 십대에 들어섬에 따라, 아니 그 이전에라도, 부모는 자녀들에게 그들의 직업 목표에 관해 실제적으로 이야기해야 합니다. 4 ขณะ ที่ เด็ก ๆ ย่าง สู่ วัยรุ่น หรือ แม้ แต่ ใน วัย เยาว์ กว่า นั้น บิดา มารดา ควร พูด คุย กับ เขา เกี่ยว กับ เป้าหมาย ใน เรื่อง งาน ประจํา ชีวิต อย่าง ที่ เป็น ไป ตาม ความ จริง. |
건강 문제, 죽음, 직업이 없는 사람, 전쟁, 식량 부족, 가난이 더는 없을 것입니다.—10/1, 6-7면. จะ ไม่ มี โรค ภัย ไข้ เจ็บ ความ ตาย การ ตก งาน สงคราม การ ขาด แคลน อาหาร และ ความ ยาก จน อีก ต่อ ไป—1/10 น. 6-7 |
장래 직업(자립 지원부 추천 직업 목록에 나와야 하며, 그렇지 않으면 예외를 요청해야 한다.) งานในอนาคต (ต้องอยู่ในรายการงานที่เลือกของ SRS หรือหากมีข้อยกเว้น ต้องยื่นเรื่องขอ) |
상처가 낫기는 하였지만, 플랑탱은 손을 많이 사용하는 일을 할 수 없게 되어 직업을 바꾸지 않을 수 없었습니다. แม้ ปลองแตง จะ ฟื้น ตัว จาก อาการ บาดเจ็บ แต่ เขา ก็ ไม่ อาจ ทํา งาน ที่ ต้อง ใช้ ความ ประณีต ได้ อีก และ จึง ต้อง ยุติ งาน อาชีพ ของ เขา. |
KGB(소련 국가 보안 위원회)의 방해로 생계를 꾸려 갈 직업을 찾을 수 없었기 때문에 나는 내 신앙에 대해 호의적이셨던 부모님과 함께 살았습니다. เนื่อง จาก การ ต่อ ต้าน จาก พวก เค จี บี (คณะ กรรมการ ความ มั่นคง แห่ง โซเวียต) ฉัน ก็ เลย ไม่ สามารถ หา งาน เลี้ยง ตัว เอง ได้ ดัง นั้น ฉัน จึง อาศัย อยู่ กับ พ่อ แม่ ซึ่ง ทั้ง สอง ก็ สนับสนุน ความ เชื่อ ของ ฉัน. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 직업 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา