장난꾸러기 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 장난꾸러기 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 장난꾸러기 ใน เกาหลี
คำว่า 장난꾸러기 ใน เกาหลี หมายถึง คนที่ชอบเล่นตลก, คนหลอกลวง, ตัวตลก, คนชอบแกล้ง, เด็กซน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 장난꾸러기
คนที่ชอบเล่นตลก(prankster) |
คนหลอกลวง(prankster) |
ตัวตลก(prankster) |
คนชอบแกล้ง(prankster) |
เด็กซน(scamp) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
아무튼, 아이들은 물건이나 장난감이 아니라 아주 독특한 필요를 가진 사람들인 것이다. เนื่อง ด้วย เด็ก ไม่ ได้ เป็น วัตถุ หรือ ของ เล่น แต่ เป็น บุคคล พร้อม ด้วย ความ ต้องการ เฉพาะ อย่าง. |
제 이름은 아르빈드 굽타로, 장난감 제작자입니다. ผมชื่ออาร์วิน คุปตะ เป็นนักประดิษฐ์ของเล่น |
장난감이 없는 아이들을 위해 인형을 만들어 보는 것도 좋아요. ทําตุ๊กตาให้เด็กที่ไม่มีของเล่น |
좋은 아침 늦잠꾸러기 หวัดดีคุณนายตื่นสาย |
모범적인 자녀로 키운 부모들은 자녀가 집회에 장난감이나 그림책을 가지고 가는 일을 결코 허락하지 않았다고 말한다. บิดา มารดา ซึ่ง ได้ เลี้ยง ดู ลูก ๆ ที่ เป็น แบบ อย่าง อัน ดี บอก ว่า เขา ไม่ เคย อนุญาต ให้ ลูก เล็ก ๆ ของ เขา เอา ของ เล่น หรือ สมุด วาด รูป มา ที่ การ ประชุม. |
우리의 많은 장난감 동무들을 굉장한 과학 원리들을 가지고 있습니다. ของเล่นประจําถิ่นของเราหลายชิ้น เป็นไปตามหลักวิทยาศาตร์ที่ยอดเยี่ยม |
대체 이 아이가 장난감 총으로 뭘 할 거라고 걱정하는 걸까요? อะไรคือ ความกลัวของเราที่ว่าเด็กเหล่านั้นจะเล่นกับปืน |
많은 사람들은 점술을 무해한 장난으로 여기지만, 성서는 운수를 판단하는 자들과 악한 영들이 서로 밀접히 관련되어 있음을 보여 줍니다. หลาย คน ถือ ว่า การ เสี่ยง ทาย เป็น ความ สนุก ที่ ปราศจาก พิษ ภัย แต่ คัมภีร์ ไบเบิล แสดง ให้ เห็น ว่า หมอดู และ วิญญาณ ชั่ว เกี่ยว ข้อง กัน อย่าง ใกล้ ชิด. |
젊은 수곰이 장난 싸움을 즐기고 나서 눈에서 열을 식힌다 หมี หนุ่ม ชอบ ประลอง กําลัง กัน แล้ว คลาย ร้อน ใน หิมะ |
최신 장난감이 없어도 어린 시절을 행복하게 보낼 수 있음을 자녀에게 가르쳐 주십시오. จง สอน ลูก ให้ รู้ ว่า ลูก จะ มี ชีวิต ใน วัย เด็ก ที่ มี ความ สุข ได้ โดย ที่ ไม่ ต้อง มี ของ เล่น ชิ้น ใหม่ ล่า สุด. |
부모가 자녀들로 하여금 무엇에든 몰두하여 조용히 있게 하기 위해 장난감이나 그림책을 마련해 줄 경우, 자녀들이 배우는 일은 몹시 제한될 것이다. สิ่ง ที่ เด็ก ๆ เรียน รู้ จะ มี น้อย มาก ถ้า บิดา มารดา ให้ ของ เล่น หรือ สมุด ระบาย สี เพื่อ ให้ เขา ไม่ อยู่ ว่าง และ จะ ได้ เงียบ. |
(신명 18:10-13) 다른 사람들을 판단하는 일 없이, 부모들은 그런 이야기가—그리고 그런 이야기에 근거한 장난감이—자녀에게 미치는 영향을 고려하여 이 점과 관련해서 스스로 결정하지 않으면 안 된다. (พระ บัญญัติ 18:10-13) โดย ไม่ ตัดสิน ผู้ อื่น บิดา มารดา จะ ต้อง ตัดสิน ใจ เอง ใน เรื่อง นี้ พร้อม ทั้ง คํานึง ถึง ผล กระทบ ที่ เรื่อง ดัง กล่าว—และ ของ เล่น ใด ๆ ที่ อาศัย เรื่อง เหล่า นั้น—มี ต่อ บุตร ของ ตน. |
또한 동기간에 던지거나 무기로 사용할 가능성이 있는 장난감은 아닌지 자문해 보기를 원할 것이다. อนึ่ง คุณ อาจ ต้อง ถาม ตัว เอง ด้วย ว่า มี ทาง เป็น ไป ได้ ไหม ที่ จะ ขว้าง ปา หรือ ใช้ ของ เล่น นั้น เป็น อาวุธ ทํา ร้าย พี่ หรือ น้อง ของ ตน. |
우리는 이런 일을 잘 합니다. 사람들에 대해 고정관념을 갖는 능력은 마음이 멋대로 하는 장난이 아닙니다. 오히려 보다 일반화 과정의 구체적인 경우로서 세상의 사물과 사람들에 대해 우리가 겪는 경험이 분류가 됩니다. 그리고 우리는 경험을 근거로 이들 분류에 속한 새로운 경우를 일반화합니다. และที่เราเก่งเรื่องแบบนี้ เพราะความสามารถในการจัดกลุ่มผู้คน ไม่ใช่สิ่งที่เกิดขึ้นลอยๆ ในใจโดยไม่มีเหตุผล แต่เป็นกรณีจําเพาะ ของกระบวนการตามธรรมชาติ ซึ่งก็คือ เมื่อเรามีประสบการณ์บางอย่าง กับสิ่งของหรือผู้คนในโลกใบนี้ ที่เราสามารถจัดกลุ่มได้ เราก็สามารถใช้ประสบการณ์ของเรา ในการกําหนดลักษณะอย่างกว้างๆ ของประสบการณ์ใหม่ที่อยู่ในหมวดหมู่เหล่านี้ |
(3) 저 같은 늦잠꾸러기에게 딱 맞는 선물인 것 같아요. ผม นอน ตื่น สาย บ่อย ๆ นาฬิกา ปลุก นี้ มี ประโยชน์ กับ ผม มาก เลย ครับ. |
“미련한 자에게는 방종한 행위를 하는 것이 장난 같으나, 분별력 있는 사람에게는 지혜가 있다.”—잠언 10:23. “คน โฉด ทํา การ ชั่ว เหมือน เป็น กีฬา สนุก เช่น เดียว กับ ผู้ ที่ มี ความ เข้าใจ ชอบ ปัญญา”—สุภาษิต 10:23 |
캥거루 관람 요청 다음으로, 오스트레일리아 방문객들의 가장 빈번한 요청 중 하나가 바로 이것이다. “귀여운 장난감 같은 곰을 보기도 하고 만져 봤으면 합니다.” ไม่ ต้อง สงสัย ว่า คุณ คง อยาก เพราะ หลัง จาก ที่ ขอ ดู จิงโจ้ หนึ่ง ใน คํา ร้อง ขอ บ่อย ครั้ง ที่ สุด จาก แขก ที่ มา เยือน ออสเตรเลีย คือ: “ฉัน จะ ต้อง เห็น และ สัมผัส เจ้า ตุ๊กตา หมี ที่ น่า กอด ของ พวก คุณ.” |
여러분은 가족 전체에게 유익한 어떤 일을 할 수 있을까요?— 상을 차리는 일을 돕거나 설거지를 하거나 쓰레기를 밖에 내다 놓거나 자기 방을 청소하거나 장난감을 치우는 일을 할 수 있을 거예요. มี งาน อะไร ไหม ที่ ลูก อาจ ทํา ได้ ซึ่ง จะ เป็น ประโยชน์ ต่อ ทั้ง ครอบครัว?— ลูก อาจ ช่วย จัด โต๊ะ, ล้าง ถ้วย ชาม, นํา ขยะ ไป ทิ้ง, กวาด บ้าน ถู บ้าน, และ เก็บ ของ เล่น. |
그는 이렇게 말합니다. “먼저, 매일 저녁마다 장난감을 정리하는 시간을 정해 놓았습니다. จอร์จ บอก ว่า “ก่อน อื่น ผม จะ กําหนด เวลา เก็บ ของ เล่น ไว้ ทุก คืน. |
이 장난감은 제 값을 하겠는가? ของ เล่น นั้น คุ้ม กับ ราคา ไหม? |
하지만 그 누구도 이런 장난감에 대해 관심을 갖지는 않습니다. ไม่ใช่ทุกคนที่ต้องการมัน แต่เค้าไม่แคร์ |
아시다시피, 옛말에 음식갖고 장난치지 말라고 하죠... 하지만 전 언제나 그것들과 장난을 칩니다. เราต่างรู้กันนะครับว่าเขาบอกว่าอย่าเอาอาหารมาเล่นเป็นอันขาด แต่ผมเล่นกับสิ่งของต่างๆอยู่เสมอ |
일부 사람들은 방종한 행위를 장난 혹은 오락으로 생각하며, 그저 “재미” 삼아 그러한 행위를 저지릅니다. บาง คน ถือ ว่า ความ ประพฤติ หละหลวม เป็น เหมือน กีฬา หรือ การ เล่น และ เข้า ร่วม ใน การ ประพฤติ เช่น นั้น เพื่อ “ความ สนุก.” |
예언자 스가랴는 ‘장난을 하는 동남과 동녀로 가득한 성읍 거리’에 관해 말하였습니다. ผู้ พยากรณ์ ซะคาระยา พูด ถึง ‘ถนน ทั้ง หลาย แห่ง เมือง เต็ม ด้วย เด็ก ชาย แล เด็ก หญิง เล่น อยู่.’ |
“시끄러운 장난감은 어린이의 청력을 손상시킨다”고 「토론토 스타」지는 보도한다. หนังสือ พิมพ์ เดอะ โทรอนโต สตาร์ กล่าว ว่า “ของ เล่น ที่ มี เสียง ดัง เป็น อันตราย ต่อ การ ได้ ยิน ของ เด็ก.” |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 장난꾸러기 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา