いくよ ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า いくよ ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ いくよ ใน ญี่ปุ่น
คำว่า いくよ ใน ญี่ปุ่น หมายถึง วัยแก่ชรา, วัยชรา, เวลาอันยาวนาน, อายุ, วัยแก่เฒ่า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า いくよ
วัยแก่ชรา(years) |
วัยชรา(years) |
เวลาอันยาวนาน(years) |
อายุ(years) |
วัยแก่เฒ่า(years) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
しかし,どんなに努力してもうまくいっていません。 แต่ ความ พยายาม ทั้ง หมด ของ มนุษย์ ล้มเหลว. |
このカビに感染すると,ジャガイモは文字どおり土の中で腐り,貯蔵中のものは「溶けていった」と言われています。 มันฝรั่ง ที่ ติด เชื้อ เน่า ตาย ไป ใน ดิน และ กล่าว กัน ว่า มันฝรั่ง ที่ เก็บ ไว้ ใน โรง นา ก็ “ละลาย หาย ไป.” |
22 その信仰に倣う ― 彼女は『心の中であれこれと結論を下していった』 22 จง เลียน แบบ ความ เชื่อ ของ เขา—เธอ “ใคร่ครวญ อยู่ ใน ใจ” |
マシュマロを食べなかった子どもたちはみんな 人生がうまくいっていることを 発見したのです และพวกเขาพบว่า 100% ของเด็กๆ ที่ไม่กินมาร์ชเมลโลว์ ประสบความสําเร็จ |
思春期になってからも子どもに霊的価値観を教えていくには,どうしたらよいのだろう。 เมื่อ ลูก โต เป็น วัยรุ่น แล้ว ฉัน จะ ยัง สอน เรื่อง พระเจ้า แก่ เขา ได้ อย่าง ไร? |
ルードビックは子どもの時から,「[神に関する]疑念と不確実な事柄が浮かんでは消え,不信仰が育っていった」と述べています。 เขา กล่าว ว่า ตั้ง แต่ วัย เด็ก “ความ สงสัย และ ความ ไม่ แน่ ใจ “[ใน เรื่อง พระเจ้า] เกิด ขึ้น เป็น พัก ๆ และ ความ ไม่ เชื่อ ได้ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ.” |
これらは膨張に膨張を続け こういった巨大な銀河となり それは数兆にまで増えていきました และสิ่งเหล่านี้ก็ขยายตัวออกไปเรื่อย ๆ กลายเป็นกาแลคซี่ขนาดใหญ่ยักษ์ และคุณก็มีกาแลคซี่อยู่เป็นล้านล้านกาแลคซี่ |
いつもの日曜のように 秘密を交互に読んでいきました และดั่งวันอาทิตย์อื่นๆ เราเริ่มอ่านความลับให้กันและกันฟัง" |
アメリカで売上 No.1 となるDVDは毎週変わっていきます。 ดีวีดีที่ยอดขายอันดับหนึ่งในอเมริกาเปลี่ยนทุกอาทิตย์ |
誰 も 欲し が ら な い お 金 で は 家族 を 養 っ て いけ な い ฟังน่ะ ผมเลี้ยงครอบครัว ด้วยเงินที่ไม่มีใครเอาเเล้วไม่ได้หรอก |
『弟子たちはただ地元にいるわけにはいきませんでした』 “สาวก ไม่ อาจ จะ อยู่ แต่ ใน บ้าน” |
同じ写真を 撮っていても 私たちの ものの見方は 変わっていきます 娘は新たな節目を いくつも迎え 私は娘の目を通して ものを見るようになりました 娘が周りと どう関わり どんな見方をするか 分かるようになりました เพราะเวลาที่เราถ่ายรูปนั้น ความคิดเราก็เปลี่ยนไป และลูกสาวผมก็โตขึ้นเรื่อยๆ และผมสามารถมองเห็นชีวิตคน ผ่านสายตาของลูกสาวผม และการโต้ตอบของเธอต่อสิ่งแวดล้อมต่างๆ |
20世紀的な作業の多くでは これは実際うまくいきます ซึ่งก็ใช้การได้ดีสําหรับงานในยุคศตวรรษที่ 20 หลายชนิด |
『エホバの言葉は盛んになっていった』 “คํา ของ พระ ยะโฮวา เจริญ งอกงาม และ แพร่ หลาย ต่อ ไป” |
他方で 通貨供給量が変わらない状態で 財やサービスの生産が増えると 紙幣の相対価値が 上がっていきます これを「デフレーション」 と呼びます หรือในทางกลับกัน ถ้าปริมาณเงินยังคงเหมือนเดิม ในขณะที่สินค้าและบริการถูกผลิตออกมามากกว่า ค่าของแต่ละดอลล่าร์ก็จะเพิ่มขึ้น ด้วยกระบวนการที่เรียกว่า เงินฝืด |
その子どもたちの態度が悪くなり 少年院に入ったり退学していきます พวกเขาจะแสดงออก แสดงออก และก็จะเดินไปสู่ คุกตาราง หรือไม่ก็จะไปสู่การออกจากโรงเรียนกลางคัน |
こうしてまさに,諸会衆は信仰において堅くされ,日ごとに人数を増していった」。( ประชาคม ต่าง ๆ จึง มี ความ เชื่อ ที่ มั่นคง และ มี ผู้ มา เชื่อถือ เพิ่ม ขึ้น ทุก วัน.” (กิจ. |
気づきました 彼らは症状を抱えていました 誰もがホームレスの人々を 視界の隅に ただ端の方で見ながら通り過ぎていくのを見て 「都会病」になっていた私でも動揺しました ที่ไม่มีที่จะไป พวกเขาได้รับการตรวจวินิจฉัยแล้ว มันทําให้ผม มันปลุกผมออกจากภวังค์ของเมืองที่ซึ่ง เมื่อเราเห็น เมื่อเราเดินผ่านคนที่เร่ร่อน เขาไม่อยู่ในตาสายเลย |
相続人2は2の倍数番目のロッカーを 閉めていきます ทายาทเลข 2 จะปิดทุก ๆ ตู้ที่ 2 |
エホバはうまくいくようあなたを助けることがおできになります。 พระองค์ สามารถ ช่วย คุณ บรรลุ ผล สําเร็จ ได้. |
そして すごいことに それとちょうど同じパターンが 聞いている1人ひとりの頭の中に リアルタイムで再構成されていきます และไม่น่าเชื่อครับ แบบแผนเดียวกันนี้ กําลังถูกสร้างขึ้นพร้อมกัน ในสมองของแต่ละคนที่กําลังฟังอยู่ |
同様の見解を持つ他の教会員も,時を同じくして教会から離脱していきました。 สมาชิก คน อื่น ๆ ซึ่ง มี ทัศนะ ตรง กัน ต่าง ก็ แยก ตัว จาก คริสตจักร ใน เวลา เดียว กัน. |
よってたかってたくさんの研究をして うまくいった研究は公表され 失敗すると公表されません ผู้คนจะทําการศึกษาวิจัยเยอะแยะมากมาย แล้วเวลาที่การทดลองเป็นผลสําเร็จ งานก็ได้ตีพิมพ์ และเวลาที่งานไม่เป็นผลสําเร็จ ก็ไม่ได้รับการตีพิมพ์ |
満足のいく生活 ― 単なる夢物語? ชีวิต ที่ น่า พอ ใจ—เป็น เพียง ความ คิด ฝัน เท่า นั้น ไหม? |
そして同じように 酸素が豊富な海面の水が 海底にいかなくなり 海は砂漠のようになるでしょう และในเวลาเดียวกัน น้ําจากพื้นผิวทะเล ซึ่งเต็มไปด้วยอ็อกซิเจน ก็ทะลุลงไปข้างล่างไม่ได้ ทําให้ทะเลแล้งเหมือนทะเลทราย |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ いくよ ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ