입맞추다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 입맞추다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 입맞추다 ใน เกาหลี

คำว่า 입맞추다 ใน เกาหลี หมายถึง จูบ, การจูบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 입맞추다

จูบ

verb

또한 옥합에서 향유를 꺼내고 예수의 발에 다정히 입맞추면서 기름을 붓습니다.
นอก จาก นั้น เธอ หยิบ น้ํามัน หอม จาก ผอบ เท ลง บน พระ บาท ขณะ ที่ เธอ ผจง จูบ พระ บาท ของ พระองค์.

การจูบ

noun

또한 옥합에서 향유를 꺼내고 예수의 발에 다정히 입맞추면서 기름을 붓습니다.
นอก จาก นั้น เธอ หยิบ น้ํามัน หอม จาก ผอบ เท ลง บน พระ บาท ขณะ ที่ เธอ ผจง จูบ พระ บาท ของ พระองค์.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

겟세마네 동산에서 이스가리옷 유다는 예수께 다가가 “아주 부드럽게 입맞추었[습니다].”
ใน สวน เฆ็ธเซมาเน ยูดา อิศการิโอด ไป หา พระ เยซู แล้ว “จุบ พระองค์ [“อย่าง นุ่มนวล ที เดียว,” ล. ม.].”
땅의 왕들은 그 아들에게 입맞추라는 명령, 다시 말해 그분을 메시아 왕으로 환영하라는 명령을 받고 있습니다.
กษัตริย์ แห่ง แผ่นดิน โลก ได้ รับ บัญชา ให้ จูบ พระ บุตร ซึ่ง หมาย ถึง ให้ การ ต้อนรับ พระองค์ ใน ฐานะ กษัตริย์ มาซีฮา.
(다니엘 2:44) 그러므로 분명히 지금이야말로 “그 아들에게 입맞추”고 주권자인 주 여호와를 섬길 참으로 긴급한 때입니다!
(ดานิเอล 2:44) ด้วย เหตุ นี้ จึง ไม่ มี ข้อ สงสัย ว่า บัด นี้ เป็น เวลา เร่ง ด่วน ที่ จะ “จูบ พระ บุตร” และ ปรนนิบัติ พระ ยะโฮวา องค์ บรม มหิศร!
자녀가 동물에게 입맞추도록 부추기지 말아야 한다.
อย่า ส่ง เสริม ให้ เด็ก ๆ จุมพิต สัตว์.
안아 주고 입맞추는 일이 많아서 죽은 아이는 없습니다. 그러나 그런 일이 없으면 아이들의 감정이 죽을 수 있습니다.”
เด็ก ไม่ ตาย เพราะ กอด รัด และ จูบ หรอก—แต่ ความ รู้สึก เขา อาจ จะ ตาย หาก ไม่ ได้ รับ สิ่ง นั้น.”
기록은 이렇게 대답한다. “그가 아직도 멀리 떨어져 있을 때에, 아버지가 그를 보고 불쌍히 여겨 달려가 목을 끌어안고 부드럽게 입맞추었습니다.”
เรื่องราว ให้ คํา ตอบ ว่า “เมื่อ เขา ยัง อยู่ แต่ ไกล. บิดา แล เห็น เขา ก็ มี ความ เมตตา, จึง วิ่ง ออก ไป กอด คอ จุบ เขา มาก.”
유다는 암호를 정해 주면서, “내가 입맞추는 자가 그이니 그를 잡아 단단히 끌어가라”고 말한다.
ยูดา ได้ ให้ อาณัติสัญญาณ โดย บอก ว่า “เรา จะ จูบ ผู้ ใด ก็ เป็น ผู้ นั้น แหละ จง จับ คุม เขา ไป ให้ มั่นคง.”
21 그러면 왜 “그 아들에게 입맞추”어야 합니까?
21 ทําไม พวก เขา ควร “จูบ พระ บุตร”?
아버지는 불쌍한 마음이 들어 아들에게로 달려가서 끌어안고 “부드럽게 입맞추었습니다.”—누가 15:20.
เพราะ รู้สึก ตื้นตัน ใจ ด้วย ความ สงสาร เขา วิ่ง ไป หา บุตร กอด เขา ไว้ และ “จุบ เขา มาก.”—ลูกา 15:20.
● “그 아들에게 입맞추어라”라는 말은 어떤 의미입니까?
• การ “จูบ พระ บุตร” หมายความ เช่น ไร?
그러나 조슈아가 병에 걸려 있는 동안, 15세였는데도 형들이 다시 잘 자라고 입맞추기 시작하고 껴안고 함께 기도해 주었을 때, 조슈아는 어머니에게 이제는 그래도 괜찮다고 말하였다. 그것은 형들이 동생을 여전히 사랑한다는 표시였기 때문이다.
แต่ ใน ระหว่าง การ ป่วย แม้ เขา จะ อายุ 15 ปี แล้ว ก็ ตาม พวก พี่ ๆ เริ่ม ทํา สิ่ง นี้ อีก พร้อม กับ สวมกอด และ อธิษฐาน กับ เขา โจช บอก คุณ แม่ ว่า ตอน นี้ ไม่ เป็น ไร—นั่น แสดง ว่า พวก พี่ ๆ ยัง รัก เขา อยู่.
“그 아들에게 입맞추어라”라는 말은 어떤 의미입니까?
การ “จูบ พระ บุตร” มี ความหมาย เช่น ไร?
15 “그가 아직도 멀리 떨어져 있을 때에, 아버지가 그를 보고 불쌍히 여겨 달려가 목을 끌어안고 부드럽게 입맞추었습니다.
15 “แต่ เมื่อ เขา ยัง อยู่ แต่ ไกล. บิดา แล เห็น เขา ก็ มี ความ เมตตา, จึง วิ่ง ออก ไป กอด คอ จุบ เขา มาก.
“그가 아직도 멀리 떨어져 있을 때에, 아버지가 그를 보고 불쌍히 여겨 달려가 목을 끌어안고 부드럽게 입맞추었습니다.”
“เมื่อ เขา ยัง อยู่ แต่ ไกล บิดา แล เห็น เขา ก็ มี ความ เมตตา [ตื้นตัน ใจ ด้วย ความ สงสาร, ล. ม.], จึง วิ่ง ออก ไป กอด คอ จูบ เขา [อย่าง อ่อน ละมุน, ล.
바울을 만나고 그의 기도를 들은 다음 “그들 모두 가운데서 울음이 크게 터져 나왔으며, 그들은 바울의 목을 끌어안고 부드럽게 입맞추었”습니다.
หลัง การ ประชุม กับ เปาโล และ ได้ ฟัง คํา ทูล อธิษฐาน ของ ท่าน “เขา ทั้ง หลาย จึง ร้องไห้ มาก มาย, และ ก้ม หน้า ลง ที่ คอ ของ เปาโล, แล้ว จุบ ท่าน.”
그래서 사람들이 다윗을 만나러 오면, 압살롬은 팔로 그들을 감싸면서 그들에게 입맞추었지요.
ดัง นั้น เมื่อ ผู้ คน มา พบ ดาวิด อับซาโลม จะ โอบ กอด พวก เขา และ จูบ พวก เขา.
“에서가 달려와 그를 맞이하여, 그를 얼싸안고 목을 끌어안으며 입맞추었고, 그들은 울음을 터뜨렸습니다.”
“เอซาว วิ่ง ไป ต้อนรับ กอด คอ จุบ ยาโคบ เขา ทั้ง สอง ก็ ร้องไห้.”
종교적 형상들에 절하고 기도하고 촛불을 켜고 입맞추는 많은 사람들이 자신들을 우상 숭배자 혹은 형상 숭배자로 생각하지 않는 것은 사실이다.
เป็น ความ จริง หลาย คน ที่ ก้ม คํานับ, อธิษฐาน และ จุด เทียน, และ จูบ รูป ปั้น ทาง ศาสนา มิ ได้ ถือ ว่า ตัว เขา เอง เป็น คน ไหว้ รูป เคารพ หรือ นมัสการ รูป ปั้น.
“그 아들에게 입맞추어라”
“จง จูบ พระ บุตร”
“긍휼과 진리가 같이 만나고 의와 화평이 서로 입맞추었으며 진리는 땅에서 솟아나고 의는 하늘에서 하감하였도다.”—시 85:10, 11.
ความ สัตย์ จริง งอก ขึ้น จาก พื้น ดิน และ ความ ชอบธรรม ทอด ตา แล ลง มา จาก สวรรค์.”—บทเพลง สรรเสริญ 85:10, 11.
그는 증오심으로 인해 당연히 우리에게 입맞추려고 하지 않을 것이기 때문이다.
ก็ เพราะ ตาม ธรรมดา แล้ว ความ เกลียด ของ เขา คง จะ ไม่ โน้ม น้าว ใจ เขา ให้ มอบ จูบ แก่ คุณ แน่.
그러하였기에 바울이 어느 지역을 떠나게 되었을 때, 장로들은 “바울의 목을 끌어안고 부드럽게 입맞추”었습니다!
เช่น ตอน ที่ ท่าน จะ จาก ท้องถิ่น แห่ง หนึ่ง ไป เหล่า ผู้ ปกครอง ‘ก้ม หน้า ลง ที่ คอ ของ ท่าน และ จูบ ท่าน อย่าง นุ่มนวล’!
(창세 27:41-46) 하지만 여러 해 후에 에서는 변화하였으며, 야곱을 끌어안고 그에게 입맞추었어요.—창세 33:4.
(เยเนซิศ 27:41-46) อย่าง ไร ก็ ตาม หลาย ปี ต่อ มา เอซาว เปลี่ยน ทัศนะ และ เขา ได้ กอด และ จูบ ยาโคบ.—เยเนซิศ 33:4.
(데살로니가 첫째 2:7, 8) 그 후, 바울이 에베소의 형제들에게 그들이 자신을 다시 보지 못할 것이라고 말하자, “그들 모두 가운데서 울음이 크게 터져 나왔으며, 그들은 바울의 목을 끌어안고 부드럽게 입맞추었”습니다.
(1 เธซะโลนิเก 2:7, 8, ล. ม.) ต่อ มา เมื่อ เปาโล บอก พี่ น้อง ของ ท่าน ใน เมือง เอเฟโซส์ ว่า พวก เขา จะ ไม่ ได้ เห็น หน้า ท่าน อีก “เขา ทั้ง หลาย จึง ร้องไห้ มาก มาย, และ ก้ม หน้า ลง ที่ คอ ของ เปาโล, แล้ว จุบท่าน.”
17 아버지는 아들을 만나자 아들의 목을 끌어안고 부드럽게 입맞추었습니다.
17 เมื่อ บิดา ไป ถึง ตัว บุตร ชาย แล้ว เขา ก็ กอด คอ บุตร และ จูบ เขา อย่าง อ่อนโยน.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 입맞추다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา