хирургическая операция ใน รัสเซีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า хирургическая операция ใน รัสเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ хирургическая операция ใน รัสเซีย
คำว่า хирургическая операция ใน รัสเซีย หมายถึง การผ่าตัด, กระบวนการผ่าตัด, การดําเนินงาน, การดําเนินการ, ปฏิบัติการทางทหาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า хирургическая операция
การผ่าตัด(operation) |
กระบวนการผ่าตัด(operation) |
การดําเนินงาน(procedure) |
การดําเนินการ(procedure) |
ปฏิบัติการทางทหาร(operation) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Это нужно знать, чтобы принять информированное решение о том, соглашаться или нет на определенное лечение или хирургическую операцию. คุณ ต้อง ทราบ เรื่อง นี้ เพื่อ จะ ตัดสิน ใจ อย่าง ที่ มี ข้อมูล ครบ ถ้วน เกี่ยว กับ การ รักษา และ การ ผ่าตัด. |
Нет, я никогда не видел подобной хирургической операции. ไม่ ฉันไม่เคยเห็นการผ่าตัดแบบนั้นมาก่อนนะ |
не выступает за применение каких-то конкретных лекарств или определенных методов лечения, в том числе хирургических операций. ไม่ ได้ สนับสนุน วิธี การ รักษา, ยา, หรือ ขั้น ตอน การ ศัลยกรรม แบบ ใด แบบ หนึ่ง โดย เฉพาะ. |
Здесь делают различные хирургические операции с применением кровесберегающих методов. เรา ผ่าตัด หลาย ครั้ง โดย ใช้ เทคนิค เพื่อ ลด การ เสีย เลือด. |
Он заметил, что «большинство хирургических операций, проводимых в этой группе больных, связаны с меньшим риском, чем обычно». เขา ชี้ ให้ เห็น ว่า “การ ผ่าตัด ส่วน ใหญ่ ใน ผู้ ป่วย กลุ่ม นี้ มัก จะ ประสบ กับ ความ เสี่ยง น้อย กว่า ปก ติ.” |
Дважды она принимала участие в хирургических операциях, когда у них отключалось электричество в госпитале. เธอช่วยในการผ่าตัดอยู่สองครั้ง ตอนที่โรงพยาบาลไฟดับ |
В ходе хирургической операции кости лица могут быть в буквальном смысле смещены. ศัลยแพทย์ นั้น สามารถ ทํา การ ผ่าตัด ย้าย กระดูก ซึ่ง ประกอบ เป็น รูป หน้า ได้ จริง ๆ. |
Христианин должен сам решать, как распоряжаться своей кровью в случае хирургических операций, взятия анализов или какого-либо лечения. คริสเตียน ต้อง ตัดสิน ใจ เอง ว่า จะ ให้ มี การ จัด การ กับ เลือด ของ เขา เอง อย่าง ไร ใน ขั้น ตอน ของ การ ผ่าตัด, การ ตรวจ ทาง การ แพทย์, หรือ การ บําบัด รักษา ที่ ได้ รับ. |
10) Можно ли проводить сложные хирургические операции без переливания крови? (10) เป็น ไป ได้ ไหม ที่ จะ ทํา การ ผ่าตัด ใหญ่ และ ยุ่งยาก ซับซ้อน โดย ไม่ มี การ ถ่าย เลือด? |
Следует упомянуть, что уже найдены способы производить бескровные хирургические операции, избегая тем самым опасностей, связанных с переливанием крови. ที่ โดด เด่น เป็น พิเศษ ก็ คือ ขั้น ตอน การ ผ่าตัด ที่ ไม่ ใช้ การ ถ่าย เลือด ซึ่ง เสี่ยง อันตราย. |
У женщин. Хирургическая операция, при которой перевязываются или перерезаются маточные трубы, чтобы яйцеклетка не попала в матку. ใน ผู้ หญิง: การ ผ่าตัด เพื่อ ผูก หรือ ตัด ท่อ ปีก มดลูก เพื่อ ป้องกัน มิ ให้ ไข่ เคลื่อน สู่ มดลูก. |
Это нужно знать, чтобы принять информированное решение о том, соглашаться или нет на определенное лечение или хирургическую операцию. คุณ จําเป็น ต้อง ทราบ เรื่อง นี้ เพื่อ จะ ทํา การ ตัดสิน ใจ อย่าง ที่ มี ข้อมูล ครบ ถ้วน เกี่ยว กับ การ รักษา และ การ ผ่าตัด. |
У мужчин. Хирургическая операция, при которой делаются маленькие надрезы в мошонке и перерезаются семявыносящие протоки. ใน ผู้ ชาย: การ ผ่าตัด ง่าย ๆ เป็น รอย เล็ก ๆ บริเวณ ถุง อัณฑะ และ ตัด ท่อ นํา เชื้อ อสุจิ. |
(Примечание. Поскольку видеофильм содержит отдельные кадры хирургических операций, родителям необходимо проявить осмотрительность, решая, стоит ли их детям его смотреть.) จง ชม วีดิทัศน์ เรื่อง นี้ และ ทดสอบ ความ รู้ ของ คุณ ด้วย คํา ถาม ต่อ ไป นี้.—โปรด สังเกต: เนื่อง จาก มี ภาพ การ ผ่าตัด ฉาก สั้น ๆ แทรก อยู่ บิดา มารดา ควร ใช้ ดุลพินิจ หาก จะ ชม วีดิทัศน์ นี้ กับ บุตร วัย เยาว์. |
Так как в этом фильме есть отдельные кадры хирургических операций, родителям следует подумать, стоит ли смотреть его вместе с детьми. เนื่อง จาก วีดิทัศน์ นี้ มี ฉาก สั้น ๆ เกี่ยว กับ การ ผ่าตัด บิดา มารดา จึง ควร ใช้ วิจารณญาณ ใน การ ชม วีดิทัศน์ เรื่อง นี้ กับ ลูก ๆ ที่ ยัง เล็ก อยู่. |
Сторонники этой технологии считают, что уже в недалеком будущем ученым удастся сконструировать крошечные устройства для выполнения хирургических операций и различных процедур внутри организма человека. ผู้ สนับสนุน เทคโนโลยี นี้ เชื่อ ว่า ใน อนาคต อัน ใกล้ นี้ นัก วิทยาศาสตร์ จะ สามารถ สร้าง อุปกรณ์ ขนาด จิ๋ว เพื่อ เข้า ไป ทํา การ รักษา ภาย ใน ร่าง กาย มนุษย์ ได้. |
Западные гости наблюдали, как сложные хирургические операции (и обычные болезненные операции) проводятся на находящихся в абсолютно ясном сознании пациентах, которым методом акупунктуры сделана только местная анестезия». ชาว ตะวัน ตก ผู้ มา เยือน ได้ เห็น การ ผ่าตัด ที่ ยุ่งยาก ซับซ้อน (และ ตาม ปกติ แล้ว จะ เจ็บ ปวด มาก) ซึ่ง ดําเนิน การ กับ ผู้ ป่วย ชาว จีน ที่ มี สติ ครบ ถ้วน ซึ่ง ถูก ทํา ให้ ชา เฉพาะ ที่ โดย การ ฝัง เข็ม เท่า นั้น.” |
Посмотри этот фильм и проверь себя с помощью нижеприведенных вопросов. (Примечание. Ввиду того что в фильме есть отдельные кадры, где показываются хирургические операции, родителям нужно быть осторожными при просмотре фильма с маленькими детьми.) จง ชม วีดิทัศน์ ไม่ รับ เลือด และ ทดสอบ ความ รู้ ของ คุณ ด้วย คํา ถาม ต่อ ไป นี้.—โปรด สังเกต: เนื่อง จาก วีดิทัศน์ มี ภาพ การ ผ่าตัด สั้น ๆ ดัง นั้น บิดา มารดา ควร ใช้ ดุลพินิจ หาก จะ ชม วีดิทัศน์ นี้ กับ บุตร วัย เยาว์. |
Посмотри его и затем с помощью нижеприведенных вопросов молитвенно поразмышляй над его содержанием. (Примечание. Так как в этом фильме есть отдельные кадры хирургических операций, родителям следует подумать, стоит ли смотреть его вместе с детьми.) จง ชม วีดิทัศน์ เรื่อง นี้ และ ทบทวน สิ่ง ที่ คุณ ได้ เรียน รู้ พร้อม ด้วย การ อธิษฐาน โดย ใช้ คํา ถาม ที่ อยู่ ข้าง ล่าง.—โปรด สังเกต: เนื่อง จาก วีดิทัศน์ นี้ มี ฉาก สั้น ๆ เกี่ยว กับ การ ผ่าตัด บิดา มารดา จึง ควร ใช้ วิจารณญาณ ใน การ ชม กับ ลูก ๆ ที่ ยัง เล็ก อยู่. |
Несмотря на то что татуировку намеренно делают «навечно», существуют различные методы ее выведения: лазерное удаление (выжигание татуировки), хирургическая операция (вырезание татуировки), абразивное устранение (шлифовка кожи металлической щеткой с целью снятия эпидермиса и дермы), устранение при помощи соли (пропитывание татуированной кожи специальным соляным раствором) и скарификация (удаление татуировки при помощи раствора кислоты и создания на ее месте шрама). แม้ ว่า จุด ประสงค์ ของ การ สัก คือ ต้องการ ให้ ติด อยู่ ถาวร แต่ ก็ มี หลาย วิธี ที่ จะ ลบ รอย สัก เหล่า นั้น เป็น ต้น ว่า ลบ ด้วย แสง เลเซอร์ (เผา รอย สัก ทิ้ง), การ ผ่าตัด (ตัด รอย สัก ทิ้ง ไป), การ ขูด ผิว (ใช้ แปรง ลวด ขัด หนัง แท้ และ หนัง กําพร้า ให้ หลุด ออก), ซาลาเบรชัน (ใช้ น้ํา เกลือ กัด รอย สัก), และ การ ทํา ให้ เกิด รอย แผล เป็น (ลบ รอย สัก ด้วย น้ํา กรด ตรง บริเวณ นั้น). |
В настоящее время делается много плановых хирургических и травматических операций, как взрослым, так и несовершеннолетним Свидетелям, во время которых врачи обходятся без переливания крови. ใน ปัจจุบัน นี้ การ ผ่าตัด ราย ที่ ไม่ เร่งด่วน และ ราย บาดเจ็บ จํานวน มาก ทั้ง ผู้ใหญ่ และ เด็ก ซึ่ง เป็น พยานพระยะโฮวา ทํา กัน โดย ไม่ มี การ ถ่าย เลือด. |
[...] Если нет возможности сделать переливание, не следует пугаться и поэтому отказываться от операции, когда она необходима и хирургически оправдана» (Risiko in der Chirurgie [«Риск в хирургии»], 1987 год). การ ไม่ ยอม รับ การ ถ่าย เลือด ไม่ ควร จะ ถือ ว่า เป็น เรื่อง สําคัญ จน เกิน ไป นัก และ ดัง นั้น จึง ไม่ ควร นํา ไป สู่ การ ที่ แพทย์ จะ ไม่ ยอม ทํา ผ่าตัด ที่ จําเป็น และ ทํา สําเร็จ ได้.”—Risiko in der Chirurgie, 1987. |
Христианин должен сам решать, как распоряжаться своей кровью в случае хирургической операции. คริสเตียน ต้อง ตัดสิน ใจ ด้วย ตัว เอง ว่า เขา จะ ยอม รับ วิธี ไหน ใน การ ใช้ เลือด ของ ตัว เอง ใน ระหว่าง การ ผ่าตัด. |
มาเรียนกันเถอะ รัสเซีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ хирургическая операция ใน รัสเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน รัสเซีย
อัปเดตคำของ รัสเซีย
คุณรู้จัก รัสเซีย ไหม
รัสเซียเป็นภาษาสลาฟตะวันออกซึ่งมีถิ่นกำเนิดในชาวรัสเซียในยุโรปตะวันออก เป็นภาษาราชการในรัสเซีย เบลารุส คาซัคสถาน คีร์กีซสถาน และเป็นภาษาพูดกันอย่างแพร่หลายทั่วทั้งรัฐบอลติก คอเคซัส และเอเชียกลาง ภาษารัสเซียมีคำที่คล้ายกับภาษาเซอร์เบีย บัลแกเรีย เบลารุส สโลวัก โปแลนด์ และภาษาอื่นๆ ที่มาจากสาขาภาษาสลาฟของตระกูลภาษาอินโด-ยูโรเปียน รัสเซียเป็นภาษาแม่ที่ใหญ่ที่สุดในยุโรปและเป็นภาษาทางภูมิศาสตร์ที่พบมากที่สุดในยูเรเซีย เป็นภาษาสลาฟที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุด โดยมีผู้พูดมากกว่า 258 ล้านคนทั่วโลก ภาษารัสเซียเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับที่ 7 ของโลกโดยจำนวนเจ้าของภาษาและภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกเป็นอันดับที่แปดของโลกโดยจำนวนผู้พูดทั้งหมด ภาษานี้เป็นหนึ่งในหกภาษาราชการของสหประชาชาติ ภาษารัสเซียเป็นภาษาที่ได้รับความนิยมสูงสุดเป็นอันดับสองบนอินเทอร์เน็ต รองจากภาษาอังกฤษ