give expression to ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า give expression to ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ give expression to ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า give expression to ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง อินสแตนซ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า give expression to
อินสแตนซ์
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Giving Expression to Brotherly Affection จง แสดง ความ รัก ชอบ ฉัน พี่ น้อง |
However, giving expression to wrath by speaking a word of contempt is more serious, making one accountable to a court higher than the local court of justice. อย่าง ไร ก็ ตาม การ ระบาย ความ โกรธ ด้วย คํา พูด ที่ ดูหมิ่น เหยียด หยาม เป็น เรื่อง ที่ ร้ายแรง ยิ่ง กว่า ทํา ให้ ผู้ ที่ พูด จา เช่น นั้น ต้อง ให้ การ ต่อ ศาล ที่ สูง กว่า ศาล ยุติธรรม ใน ท้องถิ่น. |
This requires that you pause long enough to give them opportunity to express themselves. เพื่อ จะ ทํา เช่น นั้น คุณ ต้อง หยุด ให้ นาน พอ เพื่อ เขา จะ มี โอกาส ได้ พูด. |
(Proverbs 31:28, New Century Version) Parents who express appreciation to each other show their children that such expressions give pleasure to the recipient, improve family relationships, and are a sign of maturity. (สุภาษิต 31:28) พ่อ แม่ ที่ มอง เห็น คุณค่า ของ กัน และ กัน ด้วย การ กล่าว ขอบคุณ ทํา ให้ ลูก ๆ เห็น ว่า ผู้ รับ รู้สึก ปลาบปลื้ม ความ สัมพันธ์ ใน ครอบครัว ก็ ดี ขึ้น และ เป็น สัญญาณ บ่ง บอก ความ อาวุโส. |
The Greeks paid for slaves with salt, giving rise to the expression “not worth his salt.” ชาว กรีก ใช้ เกลือ ซื้อ ทาส ซึ่ง ทํา ให้ เกิด สํานวน ที่ ว่า “ไม่ คุ้มค่า เกลือ.” |
• Do I keep calm under pressure, or do I give in to uncontrolled expressions of rage? —Galatians 5:19, 20. • ฉัน คง สงบ อยู่ ภาย ใต้ ความ กดดัน ไหม หรือ ว่า ฉัน ยอม จํานน ต่อ การ บันดาล โทสะ โดย ไม่ มี การ ควบคุม?—ฆะลาเตีย 5:19, 20. |
16:1-3) As a result of their generosity, all rejoiced at giving “many expressions of thanks to God.” —2 Cor. 16:1-3) ผล จาก การ ที่ พวก เขา มี ใจ กว้าง คือ ทุก คน ชื่นชม ยินดี ที่ ได้ ให้ “การ ขอบพระคุณ พระเจ้า เป็น อัน มาก.”—2 โก. |
Listening to their expressions will give us insight into their feelings and help us to respond in an effective manner. —Prov. การ ฟัง เขา อธิบาย จะ ทํา ให้ เรา หยั่ง เห็น เข้าใจ ความ รู้สึก ของ เขา และ ช่วย เรา ตอบ สนอง ใน วิธี ที่ บังเกิด ผล.—สุภา. |
After David had the Ark brought to Israel’s capital city, Jerusalem, Levites sang a song that included this expression: “Give thanks to Jehovah, you people, for he is good, for to time indefinite is his loving-kindness.” หลัง จาก ที่ ดาวิด โปรด ให้ นํา หีบ นี้ มา ยัง กรุง เยรูซาเลม เมือง หลวง ของ อิสราเอล พวก เลวี ร้อง เพลง บท หนึ่ง ซึ่ง มี เนื้อร้อง ต่อ ไป นี้ อยู่ ด้วย: “จง ขอบ พระเดช พระคุณ พระ ยะโฮวา; เพราะ พระองค์ เป็น ประเสริฐ รอบคอบ; เหตุ ว่า พระ กรุณาคุณ ของ พระองค์ ดํารง อยู่ เป็น นิตย์.” |
That freedom gives us a way to express love for God. —Read James 1:13-15; 1 John 5:3. เสรีภาพ เช่น นี้ ทํา ให้ เรา มี โอกาส แสดง ความ รัก ต่อ พระเจ้า.—อ่าน ยาโกโบ 1:13-15; 1 โยฮัน 5:3 |
Rather, with an unhurried attitude and friendly questions, we give our listeners the opportunity to express themselves. แทน ที่ จะ เป็น อย่าง นั้น ด้วย ท่าที ไม่ รีบ ร้อน และ ไต่ถาม กัน ฉัน มิตร เรา ทํา ให้ ผู้ ฟัง มี โอกาส พูด แสดง ความ รู้สึก ของ เขา เอง. |
David’s warm expressions have been preserved to give us confidence that we too can look to Jehovah as our Shepherd. ถ้อย คํา อัน อบอุ่น ของ ดาวิด ได้ รับ การ สงวน รักษา ไว้ เพื่อ ให้ เรา มั่น ใจ ว่า เรา เอง ก็ สามารถ หมาย พึ่ง พระ ยะโฮวา ใน ฐานะ ผู้ บํารุง เลี้ยง ได้ เช่น กัน. |
Our facial expressions and posture may also give clues as to what we are thinking or feeling. เช่น เดียว กัน สี หน้า ท่า ทาง อาจ บ่ง บอก ได้ ว่า เรา คิด เรื่อง อะไร หรือ เรา รู้สึก อย่าง ไร. |
Be careful not to overreact to answers the children may give to viewpoint questions, or your children may not feel free to express themselves honestly. จง ระมัดระวัง ที่ จะ ไม่ มี ปฏิกิริยา มาก เกิน ไป ต่อ คํา ตอบ ที่ เด็ก ๆ อาจ ให้ สําหรับ คํา ถาม ทัศนะ นั้น มิ ฉะนั้น ลูก ๆ ของ คุณ อาจ รู้สึก ไม่ เป็น อิสระ ที่ จะ แสดง ความ รู้สึก ที่ แท้ จริง ออก มา. |
" All I tried to do was to give the little brute a cheerful expression. " ทั้งหมดที่ฉันพยายามที่จะทําคือการให้โง่น้อยการแสดงออกร่าเริง |
When it comes to expressing their feelings, teenagers can give the appearance of being aloof or secretive. ใน เรื่อง การ แสดง ความ รู้สึก ของ ตน วัยรุ่น อาจ ดู เหมือน เป็น คน ชอบ ปลีก ตัว หรือ ปก ปิด เรื่อง ต่าง ๆ ไว้ โดย ไม่ บอก คน อื่น. |
68:24-26) This gives the reason for the oft repeated expression “To the director” in the superscriptions, as well as the many poetic and musical terms. 68:24-26) เรื่อง นี้ บอก สาเหตุ ที่ มี การ กล่าว ซ้ํา คํา ว่า “ถึง หัวหน้า นัก ร้อง” บ่อย ๆ ใน จ่า หน้า บท รวม ทั้ง คํา ร้อย กรอง และ คํา ทาง ดนตรี จํานวน มาก มาย ด้วย. |
Their warm expressions have been preserved to give us confidence that we too can draw close to Jehovah. —Psalms 23, 34, 139; John 16:27; Romans 15:4. คํา พรรณนา ที่ แสดง ความ รู้สึก อบอุ่น ของ พวก เขา มี บันทึก ไว้ เพื่อ ให้ เรา มั่น ใจ ว่า เรา ก็ สามารถ เข้า ใกล้ พระ ยะโฮวา ได้ เช่น กัน.—บทเพลง สรรเสริญ 23, 34, 139; โยฮัน 16:27; โรม 15:4. |
It was only later that the expression came to mean “one who gives his life for bearing witness,” or even bearing witness by giving one’s life. เมื่อ เวลา ผ่าน ไป แล้ว เท่า นั้น คํา นี้ ถึง มี ความหมาย เปลี่ยน ไป เป็น “ผู้ ที่ เสีย ชีวิต เพราะ ให้ คํา พยาน” หรือ แม้ กระทั่ง ให้ คํา พยาน ด้วย การ เสีย ชีวิต ของ ตน. |
(Romans 10:2; Colossians 1:9, 10; 1 Timothy 2:4) Just as Jehovah gave the Israelites the opportunity voluntarily to express their dedication, so he gives us a chance voluntarily to dedicate ourselves and to make that dedication public. —1 Peter 3:21. (โรม 10:2; โกโลซาย 1:9, 10; 1 ติโมเธียว 2:4) พระ ยะโฮวา ทรง ให้ โอกาส ชาว ยิศราเอล แสดง การ อุทิศ ตน ด้วย ความ สมัคร ใจ ฉัน ใด พระองค์ ก็ ให้ โอกาส เรา อุทิศ ตัว ด้วย ความ สมัคร ใจ ฉัน นั้น ทั้ง แสดง การ อุทิศ ตัว ให้ เป็น ไป อย่าง เปิด เผย.—1 เปโตร 3:21. |
And we need to think of a general expression that will give us the value of the nth term. และเราก็คิดว่ารูปแบบทั่วไปที่ บอกเราถึงเทอมที่ n คืออะไร |
Respect doesn’t mean surrender —that you must give up your right to hold a different opinion and to express it. การ นับถือ ผู้ อื่น ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า คุณ ต้อง ยอม รับ ทุก อย่าง คือ ไม่ มี สิทธิ์ ออก ความ คิด เห็น ที่ แตกต่าง ออก ไป. |
Respect doesn’t mean surrender —that you must give up your right to hold a different opinion and to express it. ความ นับถือ ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า ต้อง ยอม ทุก อย่าง หรือ หมาย ความ ว่า คุณ ไม่ อาจ แสดง ความ เห็น ที่ แตกต่าง ได้. |
Now, true science education I think should be about giving people a voice and enabling to express that voice, so I've asked Amy to be the last voice in this short story. ทีนี้ การศึกษาวิทยาศาสตร์ที่แท้จริงนั้น ผมคิดว่ามันควรที่จะ เกี่ยวกับการให้สิทธิให้เสียง และให้โอกาสแสดงความคิดเห็น ฉะนั้นผมได้ขอให้เอมี่ เป็นเสียงสุดท้ายในเล่าเรื่องสั้นๆนี้ |
In the next chapter, we will discuss the greatest expression of his love for us —his willingness to give his life. ใน บท ถัด ไป เรา จะ พิจารณา การ แสดง ความ รัก อัน ใหญ่ ยิ่ง ที่ สุด ที่ พระองค์ มี ต่อ เรา ซึ่ง ก็ คือ ความ เต็ม พระทัย ของ พระองค์ ที่ จะ สละ ชีวิต เพื่อ เรา. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ give expression to ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ give expression to
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว