gia cầm ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า gia cầm ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gia cầm ใน เวียดนาม
คำว่า gia cầm ใน เวียดนาม หมายถึง สัตว์ปีก, สัตว์จําพวกนกที่เลี้ยงในบ้าน, นก, วิหค, เนื้อนก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า gia cầm
สัตว์ปีก(poultry) |
สัตว์จําพวกนกที่เลี้ยงในบ้าน(poultry) |
นก(fowl) |
วิหค(fowl) |
เนื้อนก(fowl) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Gia cầm thì được vận chuyển từ East Anglia, vân vân, tới vùng đông bắc. สัตว์ปีกก็เข้ามาทางตะวันออกเฉียงเหนือ ผ่านทางอีสต์แองเกลียแถวนั้น |
Điều đáng buồn là một số nơi có nhiều súng trường như loại gia cầm này. น่า เศร้า ใจ ใน บาง แห่ง ปืน ไรเฟิล มี มาก มาย เกือบ จะ เท่า ๆ กับ จํานวน ลูก ไก่ เหล่า นี้. |
Không cho gia súc, gia cầm như dê, heo, gà vào trong nhà. Đậy อย่า ให้ สัตว์ ที่ เลี้ยง ใน ฟาร์ม เช่น แพะ, หมู, หรือ ไก่ เข้า มา ใน บ้าน. |
Đó là gia cầm của thiên nhiên mà cuộc sống về nụ và chế độ ăn uống uống. มันเป็นนกของตัวเองของธรรมชาติที่มีชีวิตอยู่บนตาอาหารและเครื่องดื่ม |
Một số thực phẩm, chẳng hạn như thịt gia cầm, cần phải nấu ở nhiệt độ cao hơn. เนื้อ สัตว์ บาง ชนิด ต้อง ใช้ อุณหภูมิ สูง กว่า นั้น เช่น เนื้อ สัตว์ ปีก. |
Vi-rút không chỉ gây bệnh cho người mà còn cho thú vật kể cả gia cầm. ไม่ ใช่ คน เท่า นั้น ที่ ติด เชื้อ ไวรัส สัตว์ บก และ สัตว์ ปีก ก็ ติด เชื้อ ไวรัส ได้ เหมือน กัน. |
Nhanh chóng chôn phân gia súc, gia cầm hoặc กลบ มูล สัตว์ โดย เร็ว หรือ โรย ปูน ขาว ไว้ เพื่อ ไม่ ให้ แมลงวัน ตอม. |
Cúm gia cầm, hẳn rồi, một vấn đề khá nghiêm trọng như các bạn biết. ไข้หวัดนก ก็ใช่ เป็นเรื่องน่าห่วงอย่างยิ่ง |
Tôi là một người giàu có gia cầm, vì vậy tất cả mọi thứ đã được tốt. ฉันเป็นนกที่ร่ํารวยเพื่อให้ทุกอย่างถูกปรับ |
Ánh sáng- cánh khói, Icarian gia cầm, nóng chảy pinions ngươi trong chuyến bay trở lên Chúa, ควันไฟปีก, นก Icarian, pinions จุดหลอมเหลวของเจ้าในเที่ยวบินเพิ่มขึ้นของเจ้า |
Nhưng chính Ai Cập mới là nơi một chương mới trong tiểu sử của loài gia cầm này bắt đầu. และในประเทศอิยิปต์นี่เอง ที่หน้าประวัติศาสตร์ใหม่ ของนกชนิดนี้เปิดฉากขึ้น |
95% lượng đậu nành được dùng làm thức ăn cho vật nuôi và gia cầm ở châu Âu và châu Á. 95% ของถั่วเหลืองเหล่านี้ ใช้เป็นอาหารสัตว์ ในยุโรปและเอชีย |
Những mô hình sức khỏe là ví dụ tuyệt vời Hãy nghĩ về ung thư, cúm gia cầm, cúm lợn, SARS. เช่นมะเร็ง ไข้หวัดนก ไข้หวัดหมู ซาร์ส |
Mắt như vậy là không được sinh ra khi gia cầm được, nhưng là đồng niên với bầu trời nó phản ánh. ประสบการณ์ เช่นตาไม่ได้เกิดเมื่อนกถูก |
Tiếp xúc tối thiểu với gia súc, gia cầm vì côn trùng có thể truyền bệnh từ chúng sang người.—Trung Á. สัมผัส สัตว์ ที่ เลี้ยง ใน ฟาร์ม ให้ น้อย ที่ สุด เพราะ แมลง อาจ แพร่ โรค จาก สัตว์ เหล่า นั้น มา ยัง มนุษย์.—เอเชีย กลาง. |
Tuy nhiên, bệnh cúm H1N1 cũng có những thành phần tìm thấy trong các vi-rút gây bệnh cho heo và gia cầm. อย่าง ไร ก็ ตาม ไข้หวัด ใหญ่ ชนิด นี้ มี องค์ ประกอบ บาง อย่าง ที่ พบ ใน ไวรัส ซึ่ง แพร่ เชื้อ ใน สุกร และ สัตว์ ปีก. |
Chúng ta được căn dặn, được đảm bảo, rằng càng ăn nhiều thịt, bơ sữa và gia cầm, chúng ta sẽ càng khoẻ mạnh hơn. เราได้ถูกบอกเล่า ถูกรับประกัน ว่าถ้าเรารับประทานเนื้อ ผลิตภัณฑ์นม และสัตว์ปีก มากขึ้น เราจะสุขภาพดีขึ้น |
Để tránh nhiễm bệnh từ thực phẩm, đừng bao giờ đặt đồ ăn trong đĩa hoặc mặt bàn mà trước đó đã đặt trứng, thịt gia cầm, thịt hoặc cá sống. เพื่อ ไม่ ให้ อาหาร ปน เปื้อน อย่า นํา อาหาร ที่ ทํา เสร็จ แล้ว วาง ใน จาน หรือ ภาชนะ ที่ ยัง ไม่ ได้ ล้าง ซึ่ง ใช้ ใส่ ไข่ ดิบ เนื้อ สัตว์ หรือ ปลา ก่อน หน้า นี้ |
Tài liệu này cho biết: “Sau khi dùng thớt—dù gỗ hay nhựa—để thái thịt sống và gia cầm, nên cọ thớt kỹ với nước nóng có pha nước rửa chén”. ไม่ ว่า คุณ จะ ใช้ เขียง ไม้ หรือ เขียง พลาสติก หั่น เนื้อ และ เป็ด ไก่ ดิบ จง ขัด ถู เขียง ให้ เกลี้ยง จาก นั้น ล้าง ด้วย น้ํา ร้อน ผสม สบู่ หรือ น้ํา ยา ล้าง จาน.” |
Rồi Gia-ên cầm một cây cọc cắm lều và đâm thủng đầu kẻ ác này. แล้ว ยาเอล จึง หยิบ หลัก ขึง กระโจม ตอก เข้า ที่ หัว ของ ชาย ชั่ว นี้. |
Một chiếc bình Hy Lạp cổ xưa có vẽ hình gia sư cầm cây gậy ภาพ วาด บน แจกัน ของ กรีก สมัย โบราณ เป็น ภาพ พี่ เลี้ยง กับ ไม้เท้า ของ เขา |
Thực đơn gồm các món bò rô-ti, nướng, hoặc luộc, thịt cừu, linh dương, cá và các loại gia cầm—tất cả đều được ăn kèm với nước sốt ớt tỏi, các loại rau và phô-mai. อาหาร ก็ มี ทั้ง เนื้อ วัว, เนื้อ แกะ, เนื้อ กวาง, ปลา, และ ไก่ ซึ่ง มี ทั้ง ย่าง, ปิ้ง, หรือ ต้ม โดย อาหาร ทุก ชนิด จะ ราด ด้วย ซอส กระเทียม รส จัด รวม ทั้ง มี ผัก หลาก หลาย ชนิด และ เนย แข็ง. |
Vì thế nếu thành công, chúng ta có thể giải phóng các tài nguyên khác để dành cho việc mua thuốc cần thiết để chữa trị bênh HIV/ AIDS, sốt rét và ngăn ngừa bệnh cúm gia cầm. ที่บริษัทเป๊ปซี่ รายได้ที่เพิ่มขึ้นมา 2/ 3 มาจาก |
Đây là một trạm kiểm dịch gia cầm nơi mà tất cả gia cầm muốn nhập vào Hoa Kỳ được yêu cầu phải qua 30 ngày kiểm dịch, nơi chúng được kiểm tra các loại dịch bao gồm dịch bệnh Newcastle và dịch cúm gia cầm. นี้เป็นสถานที่กักกันนก นกทุกตัวที่นําเข้ามาในอเมริกา จะต้องได้รับการกักกันเป็นเวลา 30 วัน พวกนกจะถูกตรวจสอบโรค รวมทั้งโรคนิวคอสเทิลดีซีส และโรคไข้หวัดนก |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gia cầm ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก