가미 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 가미 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 가미 ใน เกาหลี
คำว่า 가미 ใน เกาหลี หมายถึง การบวก, การเพิ่มขึ้น, เพิ่ม, กามิ, สิ่งที่เพิ่มเข้าไป หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 가미
การบวก(addition) |
การเพิ่มขึ้น(addition) |
เพิ่ม
|
กามิ
|
สิ่งที่เพิ่มเข้าไป(addition) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
소의 젖을 사용하는 일은 엄격하게 금지하고 있는데, 다른 나라에서 생산되는 “페타”에는 소의 젖도 사용됩니다. 페타는 가열하거나 압착해서 만들지 않고 간단히 소금물에 처리해서 만드는데, 그렇기 때문에 젖의 독특한 맛에 짠맛이 가미됩니다. เฟตา ไม่ มี การ ต้ม หรือ การ อัด แต่ มี การ หมัก แช่ ชั่ว เวลา สั้น ใน น้ํา เกลือ ซึ่ง เพิ่ม ความ เค็ม เข้า กับ รส เข้มข้น ของ น้ํา นม. |
어떤 경우이든, 아무 것도 넣지 않은 맹물이나 향을 약간 가미한 물은 다른 어떤 음료보다도 신장에 더 좋습니다. ไม่ ว่า จะ ชอบ แบบ ไหน ก็ ตาม จะ เป็น น้ํา เปล่า หรือ น้ํา ที่ เติม รส บ้าง เล็ก น้อย ก็ ยัง เป็น ประโยชน์ ต่อ ไต มาก กว่า เครื่อง ดื่ม อื่น ใด. |
초보자용으로 나온 맛이 가미된 제품은, 니코틴이 7퍼센트에서 22퍼센트만 빠져 나와 혈류로 흡수된다. ยาสูบ ผง ตรา ที่ ปรุง กลิ่น รส ซึ่ง ผลิต ขึ้น สําหรับ ผู้ เริ่ม ใช้ ปล่อย นิโคติน ที่ มี อยู่ ออก มา เพียง 7 ถึง 22 เปอร์เซ็นต์ สําหรับ การ ดูด ซึม เข้า กระแส เลือด. |
가면을 다 만들면 주술사가 성별(聖别) 의식을 행하는데, 그 때 그는 가면에 주술적인 요소를 가미한다. เมื่อ หน้ากาก เสร็จ สมบูรณ์ แล้ว หมอ ผี จะ ทํา พิธี ปลุก เสก ซึ่ง เขา จะ พรม เจิม วัตถุ ธาตุ ทาง เวทมนตร์ ต่าง ๆ ลง ไป ที่ หน้ากาก. |
우리는 그 전쟁이 거룩하며 몽고군이 13세기 말에 일본을 공격했을 때 “가미가제”(神風)가 그들을 쓸어버렸듯이 일본의 가미(神)가 우리에게 승리를 안겨 줄 것이라는 말을 귀가 닳도록 들었다. ทุก เมื่อ เรา ถูก กรอก หู ด้วย ความ คิด ที่ ว่า เป็น สงคราม ศักดิ์สิทธิ์ และ ดุจ ดัง “ลม แห่ง พระเจ้า” (คามิคาเซ) ได้ พัด เอา พวก มองโกล ออกไป เมื่อ พวก เขา โจมตี ญี่ปุ่น ใน ตอน ปลาย ศตวรรษ ที่ 13 บรรดา พระเจ้า หรือ คามิ จะ ให้ ชัย ชนะ แก่ พวก เรา. |
(마태 13:31; 23:23; 누가 11:42) 그런 음식을 먹은 후에는 아몬드, 꿀, 향료를 가미한 볶은 밀을 후식으로 즐겼을 것입니다. (มัดธาย 13:31; 23:23; ลูกา 11:42) หลัง จาก นั้น แขก อาจ ได้ รับประทาน ของ หวาน ที่ ทํา จาก ข้าว สาลี คั่ว ผสม กับ เมล็ด อัลมอนด์, น้ํา ผึ้ง, และ เครื่องเทศ. |
그리어는 음란물을 영양가는 없고 맛을 좋게 하는 첨가제와 화학 물질이 가미된, 중독성이 강한 패스트푸드 곧 즉석 음식에 비합니다. กรี เออร์ เทียบ สื่อ ลามก กับ อาหาร ฟาสต์ฟูด ซึ่ง กิน แล้ว ติด ได้ ง่าย, ไม่ มี คุณค่า ทาง อาหาร, แถม ยัง เต็ม ไป ด้วย สาร เคมี และ สาร ปรุง แต่ง เพื่อ เพิ่ม รสชาติ. |
(시편 41:3) 그러므로 만일 어떤 진단법이나 치료법에 영매술적인 요소가 가미되어 있음을 알게 된다면, 참그리스도인은 그러한 방법을 받아들이지 않아야 합니다. (บทเพลง สรรเสริญ 41:3) ดัง นั้น หาก มี ข้อ บ่ง ชี้ ว่า วิธี การ ตรวจ หรือ การ รักษา บาง อย่าง อาจ มี ส่วน ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ลัทธิ ผี ปิศาจ ด้วย คริสเตียน แท้ ก็ ควร ปฏิเสธ วิธี การ รักษา นั้น. |
(이사야 55:8, 9) 그래서 그들은 영매술적인 요소가 가미된 진단법을 피하고 성서 원칙에 위배되는 치료도 피합니다.—시 36:9; 사도 15:28, 29; 계시 21:8. (ยะซายา 55:8, 9) ด้วย เหตุ นี้ เขา หลีก เลี่ยง เทคนิค การ วินิจฉัย โรค ที่ มี ร่องรอย ของ ลัทธิ ภูตผี ปิศาจ และ เขา หลีก เลี่ยง วิธีการ รักษา ที่ ละเมิด หลักการ ของ คัมภีร์ ไบเบิล.—บทเพลง สรรเสริญ 36:9; กิจการ 15:28, 29; วิวรณ์ 21:8. |
그리스도의 피는 농도를 높일 필요가 없었으므로, (포트, 셰리 혹은 머스카텔 같이) 브랜디로 독하게 한 포도주 혹은 향료나 약용 식물을 가미한 포도주(베르무트, 듀보네 혹은 기타 여러 가지 반주용 포도주)가 아니라 순수한 포도주가 적절합니다. โลหิต แห่ง พระ คริสต์ ไม่ จําเป็น ต้อง มี การ เพิ่ม ส่วน ผสม ดัง นั้น เหล้า องุ่น ล้วน ๆ จึง เหมาะ สม แทน ที่ จะ เป็น เหล้า องุ่น ที่ ผสม ด้วย บรั่นดี (เช่น ปอร์ต, เชอร์รี, หรือ มัสคาเทล) หรือ ที่ มี ส่วน ผสม ของ เครื่องเทศ หรือ สมุน ไพร (เช่น เวอร์มุธ ดูบองเนต์ หรือ เหล้า องุ่น อื่น ๆ ที่ ใช้ ดื่ม ก่อน อาหาร). |
하지만 당신 자신의 방식을 가미한다면, 당신이 하는 일은 한층 더 흥미로운 것이 될 수 있습니다. แต่ ถ้า เติม ลักษณะ เฉพาะ ของ คุณ เอง ลง ไป งาน นั้น ก็ อาจ กลาย เป็น สิ่ง ที่ น่า สนใจ ขึ้น มาก ที เดียว. |
그와 비슷하게, 그리스도교가 아닌 다른 종교들도 많은 경우 이성을 배격하는 한편, 논리적이고 건설적인 사고 대신에 주문, 의식상의 기도, 신비주의가 가미된 여러 형태의 명상 등을 강조합니다. หลาย ศาสนา ที่ ไม่ ใช่ คริสเตียน ก็ ไม่ สนับสนุน การ หา เหตุ ผล ด้วย เช่น กัน แต่ กลับ เน้น เพลง สวด, การ อธิษฐาน แบบ เป็น พิธีกรรม, และ การ ทํา สมาธิ ใน รูป แบบ ต่าง ๆ ซึ่ง เกี่ยว ข้อง กับ ศาสตร์ ลี้ ลับ แทน ที่ จะ เป็น การ คิด ใน เชิง สร้าง สรรค์ แบบ มี เหตุ ผล. |
일부 사람들은 물에 레몬과 같은 향을 약간 가미하면 마시기에 더 좋다는 것을 알게 되었습니다. บาง คน รู้สึก ว่า น้ํา จะ น่า ดื่ม ยิ่ง ขึ้น หาก เพิ่ม รสชาติ ลง ไป บ้าง เช่น มะนาว. |
당신 자신의 방식을 가미하여 그 집에 개성이 반영되도록 한다.” คุณ ทํา ให้ บ้าน หลัง นั้น มี ลักษณะ เฉพาะ โดย ใส่ เอกลักษณ์ ของ คุณ ลง ไป.” |
레몬(Citrus limon), 당귤나무(Citrus sinensis), 박하(박하속)의 꽃은 음료, 샐러드, 디저트에 가미할 수 있는 아주 훌륭한 재료입니다. ดอก มะนาว เทศ (Citrus limon), ดอก ส้ม เกลี้ยง (Citrus sinensis), และ ดอก สะระแหน่ (สกุล Mentha) ช่วย ทํา ให้ เครื่อง ดื่ม, สลัด, และ ของ หวาน ดู น่า รับประทาน มาก ยิ่ง ขึ้น. |
그러나 우리는 맛이나 알코올 함량을 균일하게 하기 위해 발효중에 설탕을 가미하였는지 혹은 부패를 막기 위해 소량의 황이 사용되었는지 등의 포도주의 제조 과정에 대해 염려할 필요가 없습니다. กระนั้น ก็ ตาม เรา ไม่ จําเป็น ต้อง ห่วง กังวล ถึง ขั้น ตอน การ ผลิต เหล้า องุ่น ว่า มี การ ใส่ น้ําตาล ลง ไป หรือ ไม่ ระหว่าง การ หมัก เพื่อ ให้ มี รส หรือ ปริมาณ ของ แอลกอฮอล์ พอ ดี ๆ หรือ ว่า มี การ ใช้ กํามะถัน สัก เล็ก น้อย เพื่อ กัน การ บูด. |
12 아프리카적 요소가 가미된 가톨릭교 12 ทัศนะ ของ คัมภีร์ ไบเบิล |
고지방의 즉석 대용 식품이 화학 첨가물로 맛있게 만든 것이기는 하지만 지속적인 신체 건강에 도움이 되지 않는 것처럼, 악귀 사상을 가미한 이 세상의 선전은 우리의 정신을 부패시킬, 비유적인 의미로 나쁜 즉석 대용 식품입니다. อย่าง อาหาร ที่ ไร้ คุณค่า มี ไขมัน สูง แม้ ปรุง แต่ง รสชาติ ด้วย สาร เคมี แต่ ก็ ไม่ ให้ ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ ร่าง กาย ของ เรา ต่อ เนื่อง การ โฆษณา ชวน เชื่อ ของ โลก ที่ เติม รสชาติ ด้วย ข้อ คิด แบบ ปิศาจ ก็ เช่น กัน เป็น เหมือน อาหาร โดย นัย ที่ ไม่ มี คุณค่า ซึ่ง มี แต่ จะ ทํา จิตใจ ของ เรา ให้ เสื่อม ไป. |
부유한 사람은 포도주, 꿀, 우유, 향료를 가미하여 다양한 모양으로 구운 특별한 빵을 대접했을 것입니다. คน ที่ ร่ํารวย อาจ จัด เลี้ยง โดย มี ขนมปัง รูป ทรง ต่าง ๆ ซึ่ง เพิ่ม รสชาติ ด้วย เหล้า องุ่น, น้ํา ผึ้ง, นม, และ เครื่องเทศ. |
그들은 [사람들이] 권위를 맹목적으로 믿어야 하는 곳, 신비주의적인 요소가 가미되어 있는 곳 그리고 사람들이 고위 교직자 계급과 순종하는 평신도로 구분되어 있는 곳에 있으면 불편해한다. พวก เขา รู้สึก ไม่ สบาย ใจ เมื่อ อยู่ ใน ที่ ที่ [ผู้ คน] จํา ต้อง เชื่อ ฟัง ผู้ มี อํานาจ อย่าง ไม่ ลืม หู ลืม ตา, ที่ ที่ มี ความ เชื่อ เรื่อง รหัสยลัทธิ (ลัทธิ ที่ ถือ ว่า ผู้ มี สัมผัส พิเศษ เท่า นั้น จะ เข้า ถึง พระเจ้า ได้), ที่ ที่ ผู้ คน ถูก แบ่ง แยก เป็น ชน ชั้น นัก บวช และ ฆราวาส. |
그리고 재미요소를 가미해 생각하지 마세요. คุณก็รู้, อย่านับเอาความสนุกเข้าไปเกี่ยว |
연설 가운데 타오르는 열정을 경우에 따라 가미하는 것은 좋지만, 과장되게 해서는 안 됩니다. นับ ว่า ดี ที่ บาง ครั้ง จะ ใส่ ความ กระตือรือร้น ลง ไป ใน การ บรรยาย แต่ คุณ ควร หลีก เลี่ยง การ พูด แบบ วาง ท่า. |
하지만 나중에는 단맛이 가미된 파라핀납(蠟)을 씹는 것이 인기를 얻게 되었습니다. ต่อ มา พาราฟิน ซึ่ง แต่ง รส หวาน ก็ เริ่ม เป็น ที่ นิยม. |
여러 차례 보수되기는 했지만, 이 대수도원은 본래의 로마네스크 양식을 보존하고 있으며, 지금은 바로크식의 장식이 가미되어 있습니다. ภาย ใน อาคาร มี การ ตกแต่ง ด้วย ภาพ วาด และ รูป ปั้น ต่าง ๆ. |
데 카스트로는 몬타노가 반삼위일체 철학을 성서 본문에 가미하였다고 비난하였습니다. เด คาสโตร กล่าวหา ว่า มอนตาโน ทํา ให้ ข้อ ความ ใน พระ คัมภีร์ มัวหมอง ด้วย หลัก คํา สอน ที่ ค้าน ปรัชญา ตรีเอกานุภาพ. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 가미 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา