evenmin ใน ดัตช์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า evenmin ใน ดัตช์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ evenmin ใน ดัตช์
คำว่า evenmin ใน ดัตช์ หมายถึง หรือ, ไม่, นู, ทั้งสอง, แต่ละ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า evenmin
หรือ(nor) |
ไม่(neither) |
นู
|
ทั้งสอง(either) |
แต่ละ(either) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Wij weten niet wat het onderliggende mechanisme van de veroudering is en zijn al evenmin in staat de verouderingssnelheid in precieze biochemische termen te meten.” — Journal of Gerontology, september 1986. เรา ไม่ รู้ ว่า อะไร คือ กลไก ทํา ให้ เกิด ความ แก่ จริง ๆ ทั้ง ไม่ สามารถ วัด อัตรา ของ การ แก่ ลง ออก มา เป็น ภาษา ทาง ชีวเคมี ได้ แม่นยํา อีก ด้วย.”—เจอร์นัล อ็อฟ จี รอน โต โล จี กันยายน 1986. |
Aangestelde christelijke ouderlingen in deze tijd dienen evenmin te talmen in het nemen van de noodzakelijke stappen als er ernstige zaken onder hun aandacht worden gebracht. ผู้ ปกครอง คริสเตียน ที่ ได้ รับ การ แต่งตั้ง ใน ทุก วัน นี้ ไม่ ควร ชัก ช้า ใน การ ลงมือ จัด การ ที่ จําเป็น เมื่อ มี การ แนะ ให้ เขา เอา ใจ ใส่ เรื่อง ที่ สําคัญ. |
De kleine kabouteruil is niet zo’n indrukwekkende verschijning als de Amerikaanse oehoe, en het konijnuiltje evenmin. เจ้า นก เค้าแมว เอล์ฟ ตัว เล็ก ๆ รูป โฉม ภาย นอก ไม่ มี อะไร น่า ประทับใจ เท่า กับ นก เค้าแมว เกรทฮอร์น หรือ นก เค้าแมว เบอร์โรอิง. |
Maar een ware christen zou geen afbeelding willen ophangen waarvan bekend is dat die door anderen wordt vereerd, en hij zou evenmin een afbeelding aan zijn muur hangen die een verkeerde voorstelling van de bijbel geeft. — Romeinen 14:13. กระนั้น คริสเตียน แท้ คง ไม่ ต้องการ ติด ภาพ ซึ่ง รู้ กัน ว่า เป็น ภาพ ที่ คน อื่น บูชา ทั้ง เขา จะ ไม่ แขวน ภาพ ใด ๆ ไว้ บน ผนัง ซึ่ง แปล เจตนา ของ พระ คัมภีร์ ผิด ไป.—โรม 14:13. |
Want zonder hen kunnen wij niet tot volmaaktheid komen; evenmin kunnen zij zonder ons tot volmaaktheid komen. เพราะเราโดยไม่มีพวกเขาพระองค์จะทรงทําให้ดีพร้อมไม่ได้; ทั้งพวกเขาโดยไม่มีเราพระองค์จะทรงทําให้ดีพร้อมไม่ได้. |
De „uitverkorenen”, de 144.000 die met Christus in zijn hemelse koninkrijk zullen delen, zullen niet weeklagen, en evenmin hun metgezellen, degenen die Jezus eerder zijn „andere schapen” heeft genoemd. “ผู้ ที่ ถูก เลือก สรร” 144,000 คน ซึ่ง จะ มี ส่วน ร่วม กับ พระ คริสต์ ใน ราชอาณาจักร ของ พระองค์ ทาง ภาค สวรรค์ จะ ไม่ พิลาป ร่ําไห้ ทั้ง สหาย ของ พวก เขา หมู่ ชน ซึ่ง พระ เยซู ทรง เรียก ก่อน หน้า นั้น ว่า “แกะ อื่น” ของ พระองค์ ก็ ไม่ พิลาป ร่ําไห้ ด้วย. |
Hoewel men zorgvuldig moet nadenken over wat er kan gebeuren, is het niet doenlijk en evenmin constructief te proberen met alle mogelijkheden rekening te houden. ถึง แม้ เรา ควร จะ คํานึง ถึง สิ่ง ซึ่ง อาจ เกิด ขึ้น ได้ อย่าง รอบคอบ ก็ ตาม แต่ ก็ เป็น ไป ไม่ ได้ ทั้ง ไม่ เป็น การ เสริม สร้าง ที่ จะ พยายาม คิด ถึง สิ่ง ที่ อาจ เกิด ขึ้น ได้ ทุก อย่าง. |
Christenen nuttigden geen bloed, vers noch gestold; evenmin aten zij vlees van een niet-uitgebloed dier. คริสเตียน ไม่ ได้ รับประทาน เลือด ไม่ ว่า สด ๆ หรือ ที่ เป็น ลิ่ม เลือด; ทั้ง พวก เขา ไม่ รับประทาน เนื้อ ของ สัตว์ ซึ่ง ไม่ ได้ เอา เลือด ออก. |
Volgens de Bijbel echter is geloof niet hetzelfde als lichtgelovigheid en evenmin „niet op logica gebaseerd”. ตรง กัน ข้าม กับ คํา กล่าว นี้ คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ บอก ว่า ความ เชื่อ คือ ความ งมงาย หรือ สิ่ง ที่ ไร้ เหตุ ผล. |
Nooit heeft zij uiting gegeven aan spijt omdat zij haar God Jehovah had gediend; evenmin heb ik er ooit spijt van gehad dat ik ongetrouwd ben gebleven en mijn leven geheel heb gewijd aan de dienst voor Jehovah. เธอ ไม่ เคย แสดง ความ เสียใจ ที่ ได้ รับใช้ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ของ เธอ ทั้ง ผม ก็ ไม่ เคย เสียใจ เลย ที่ ยัง คง เป็น โสด อยู่ ต่อ ไป และ อุทิศ ชีวิต ของ ผม ให้ กับ การ รับใช้ พระ ยะโฮวา อย่าง เต็ม ที่. |
Evenmin zal hij belijdende christenen sparen die hun aanbidding met behulp van stoffelijke voorwerpen beoefenen. พระองค์ ก็ จะ ไม่ ไว้ ชีวิต ผู้ ที่ อ้าง ตัว เป็น คริสเตียน ซึ่ง นมัสการ กราบ ไหว้ โดย อาศัย วัตถุ สิ่ง ของ เช่น เดียว กัน. |
In het Boek van Mormon staat: ‘De prediker was niet beter dan de toehoorder, evenmin was de leraar beter dan de leerling; en aldus waren zij allen gelijk’ (Alma 1:26; cursivering toegevoegd). พระคัมภีร์มอรมอนบันทึกว่า “ผู้สั่งสอนไม่ดีไปกว่าผู้ฟัง, ทั้งผู้สอนก็ไม่ดีไปกว่าผู้เรียนแต่อย่างใด; และดังนั้นพวกเขาจึงเท่าเทียมกัน” (แอลมา 1:26; เน้นตัวเอน) |
We weten niet waarom Salomo zo veel vrouwen nam, en evenmin hoe hij dat goedpraatte. เรา ไม่ รู้ ว่า ทําไม ซะโลโม รับ หญิง หลาย คน มา เป็น มเหสี และ เรา ไม่ รู้ ว่า ท่าน อ้าง เหตุ ผล เช่น ไร ใน การ ทํา เช่น นั้น. |
21 En tenzij u anaastenliefde hebt, kunt u geenszins behouden worden in het koninkrijk van God; evenmin kunt u behouden worden in het koninkrijk van God indien u geen geloof hebt; evenmin indien u geen hoop hebt. ๒๑ และเว้นแต่ท่านจะมีจิตกุศลกท่านจะไม่มีทางได้รับการช่วยให้รอดในอาณาจักรของพระผู้เป็นเจ้าได้; ทั้งท่านจะได้รับการช่วยให้รอดในอาณาจักรของพระผู้เป็นเจ้าไม่ได้หากท่านไม่มีศรัทธา; ทั้งท่านจะรอดไม่ได้หากท่านไม่มีความหวัง. |
Maar zij veranderen niet in ons, evenmin als wij in hen veranderen. แต่พวกเขาไม่ได้กลายมาเป็นเรา มากพอ ๆ กับที่พวกเราจะไม่กลายเป็นพวกเขา |
25 Evenmin durfden zij tegen de stad Zarahemla op te marcheren; evenmin durfden zij de bovenloop van de Sidon over te steken naar de stad Nephihah. ๒๕ ทั้งพวกเขาไม่กล้าเดินทัพไปตีเมืองแห่งเซราเฮ็มลา; ทั้งไม่กล้าข้ามต้นน้ําไซดอน, ไปเมืองแห่งนีไฟฮาห์. |
Wanneer zij over Jezus Christus spreken, spreken zij niet over hem als God, en denken zij evenmin aan hem als God. เมื่อ พวก เขา พูด ถึง พระ เยซู คริสต์ พวก เขา ไม่ ได้ พูด ถึง พระองค์ หรือ คิด ถึง พระองค์ ฐานะ เป็น พระเจ้า. |
Deze en andere schriftplaatsen maken duidelijk dat de doden ons niet kunnen zien, horen of helpen en ons evenmin schade kunnen berokkenen. ข้อ พระ คัมภีร์ เหล่า นี้ และ ข้อ อื่น ๆ ทํา ให้ เห็น ชัดเจน ว่า คน ตาย ไม่ สามารถ เห็น เรา หรือ ได้ ยิน เรา หรือ ช่วย เรา หรือ ทํา อันตราย เรา ได้. |
13 Het is ons echter maar al te bekend dat Israël, ondanks alles wat Jehovah voor hen had gedaan, geen respect voor hem toonde, en al evenmin voor hun voorouders Abraham, Isaäk en Jakob. 13 แต่ เรา รู้ ดี ว่า แม้ พระ ยะโฮวา ทรง ทํา ทุก สิ่ง เพื่อ ผล ประโยชน์ ของ พวก เขา ชาติ อิสราเอล ไม่ ได้ แสดง ความ นับถือ พระองค์ หรือ อับราฮาม, ยิศฮาค, และ ยาโคบ บรรพบุรุษ ของ พวก เขา. |
* En de inwijding van Zerubbabels tempel was al evenmin te vergelijken met de inwijding van de tempel in Salomo’s tijd. * การ เปิด ใช้ พระ วิหาร ใน สมัย ซะรูบาเบล ก็ เทียบ ไม่ ได้ กับ การ เปิด ใช้ พระ วิหาร ใน สมัย ซะโลโม. |
En ik was ontzet, omdat wat ik [in de evangelieverslagen] las geen legende was en evenmin zo natuurgetrouw mogelijke fictie. และ ผม รู้สึก ขน ลุก เพราะ สิ่ง ที่ ผม อ่าน [เรื่อง ราว ใน กิตติคุณ] นั้น ไม่ ใช่ เป็น ตํานาน และ ไม่ ใช่ เรื่อง ที่ แต่ง ขึ้น ที่ ทํา ให้ มี ลักษณะ เหมือน จริง. |
Zo moeten wij ons er evenmin door ongewone omstandigheden van laten weerhouden het goede nieuws van Gods koninkrijk bekend te maken. เช่น เดียว กัน เรา ไม่ ควร ปล่อย ให้ สภาพการณ์ ที่ ไม่ เป็น ไป ตาม ปกติ มา ยับยั้ง เรา ไว้ จาก การ ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า. |
4 De bijbel is niet een boek om eenvoudig op de boekenplank te zetten en er af en toe iets in na te slaan, en evenmin is hij bedoeld om alleen maar te gebruiken wanneer geloofsgenoten voor aanbidding bijeenkomen. 4 คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ใช่ หนังสือ ที่ จะ วาง บน ชั้น เฉย ๆ เพื่อ การ อ้างอิง เป็น ครั้ง คราว หรือ มี ไว้ ใช้ เฉพาะ เมื่อ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ มา ร่วม ประชุม นมัสการ. |
Wij konden het evenmin toen wij de slingerpaden volgden tussen de overblijfselen van Maori-„whares” (huisjes) die sinds de jaren ’30 zijn opgegraven. พวก เรา ก็ ไม่ มี ความ ร่วม รู้สึก เช่น กัน ขณะ เดิน ไป ตาม ทาง ที่ คดเคี้ยว ท่ามกลาง ซาก กระท่อม ของ ชน เผ่า เมารี ซึ่ง ขุด พบ ตั้ง แต่ ช่วง ทศวรรษ ปี 1930. |
Evenmin beschrijft het het leed van de beminden van degenen die zijn omgekomen — de talloze miljoenen moeders en vaders, zusters en broers, weduwen en wezen. อีก ทั้ง ไม่ ได้ บอก ให้ รู้ ถึง ความ ทุกข์ ทรมาน ของ ผู้ เป็น ที่ รัก ของ บุคคล ที่ เสีย ชีวิต—บิดา มารดา, พี่ สาว น้อง สาว และ พี่ ชาย น้อง ชาย, หญิง ม่าย และ ลูก กําพร้า เป็น ล้าน ๆ นับ ไม่ ถ้วน. |
มาเรียนกันเถอะ ดัตช์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ evenmin ใน ดัตช์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ดัตช์
อัปเดตคำของ ดัตช์
คุณรู้จัก ดัตช์ ไหม
ดัตช์ (Nederlands) เป็นภาษาของกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกสาขาตะวันตก พูดทุกวันเป็นภาษาแม่โดยผู้คนประมาณ 23 ล้านคนในสหภาพยุโรป ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม และภาษาที่สองมีประชากร 5 ล้านคน ภาษาดัทช์เป็นหนึ่งในภาษาที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ และถือว่าเป็นภาษาผสมของทั้งสองภาษา