도리 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 도리 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 도리 ใน เกาหลี

คำว่า 도리 ใน เกาหลี หมายถึง ถนน, ลวดลาย, ความล้มเหลว, การหยุด, วิถี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 도리

ถนน

ลวดลาย

ความล้มเหลว

การหยุด

วิถี

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

도리가 없어요
คิดได้แค่เนี๊ยเหรอ
영화계가 새로운 자유를 누리게 되면서 도저히 막을 도리가 없는 해일이 일게 되었습니다.
เสรีภาพ ชนิด ใหม่ นี้ ทํา ให้ เกิด แนว โน้ม ที่ ไม่ อาจ หยุด ยั้ง ได้ เหมือน คลื่น ยักษ์ ที่ ถา โถม.
그런 지역에 사는 사람들은 북극의 어둡고 긴 겨울밤을 참고 견디는 수밖에 별 도리가 없습니다.
ผู้ คน ที่ นี่ ไม่ มี ทาง เลือก นอก จาก จะ อด ทน กับ ช่วง กลางคืน ที่ มืด มิด ยาว นาน ใน ฤดู หนาว แถบ ขั้ว โลก เหนือ.
그처럼 “불안한 생각”으로 괴로워하는 사람들은 평생토록 그러한 감정을 견디며 살아가는 것 외에는 다른 도리가 없습니까?
คน ที่ พยายาม ต่อ สู้ กับ “ความ สาละวน ใน ใจ” จะ ต้อง รู้สึก เช่น นั้น ไป ตลอด ชีวิต ไหม?
차가 도로에서 벗어나지 않으려면, 핸들을 꺾는 수밖에 다른 도리가 없습니다.
เพื่อ ให้ รถ ทรง ตัว อยู่ บน ถนน ต่อ ไป คุณ ไม่ มี ทาง เลือก อื่น นอก จาก หมุน พวงมาลัย ให้ รถ เลี้ยว โค้ง.
더 중요한 점으로, 한나가 여호와에 대해 가졌던 믿음은 어찌해 볼 도리가 없는 것 같은 상황을 견뎌 내는 데 어떻게 도움이 되었습니까?
และ ที่ น่า สนใจ กว่า นั้น ความ เชื่อ ที่ ฮันนา มี ใน พระ ยะโฮวา ช่วย นาง อย่าง ไร ให้ รับมือ กับ สถานการณ์ ที่ ไม่ อาจ ควบคุม ได้?
그 다음 번에는 다시 그 밑을 도려낼 것입니다.
ครั้ง ต่อ ไป เขา ก็ ปาด ขยับ ลง เรื่อย ๆ.
“내가 내 몸을 쳐 복종하게 함은 내가 남에게 전파한 후에 자기가 도리어 버림이 될까 두려워함이로라.”—고린도 전 9:27.
อัครสาวก เปาโล ซึ่ง เป็น คน หนึ่ง ใน พวก เหล่า นั้น ได้ กล่าว ถึง ตัว ท่าน เอง ดัง นี้: “ข้าพเจ้า ข่ม ห้าม ร่าง กาย ของ ข้าพเจ้า และ ชัก นํา ไป เหมือน อย่าง ทาส เพื่อ ว่า เมื่อ ข้าพเจ้า ได้ เทศนา ประกาศ แก่ คน อื่น ๆ แล้ว ข้าพเจ้า เอง จะ ได้ ไม่ เป็น ผู้ ซึ่ง พระเจ้า ไม่ ทรง พอ พระทัย ด้วย เหตุ ใด เหตุ หนึ่ง ก็ ตาม.”—1 โกรินโธ 9:27.
‘나는 원래부터 그런 사람이며 따라서 나로서는 어쩔 도리가 없다’고 생각했습니다.
ผม หา เหตุ ผล ว่า ‘นี่ คือ สิ่ง ที่ ผม เป็น และ ผม ไม่ สามารถ จะ เปลี่ยน ได้.’
그래서 우리 부모님은 누군가가 일단 연주를 하고 있으면 끝날때 까지 그 악기를 뺏지 못한다는 규칙을 세웠는데 그래서 누가 일단 피아노를 점령하면 자리를 뺏기지 않으려고 밥도 안먹고 계속 피아노를 치고 그러면 나머지 애들은 기다리고 기다려서, 밤 12시가 되었는데 그래도 자리를 내주지 않는거 있죠? 그런데 피아노 연습을 하려면 다른 도리가 없었어요.
เราจําเป็นต้องรอ จนกว่าพวกเขาจะเล่นเสร็จ ฉะนั้น แน่นอน สิ่งที่เราทําก็คือ นั่งเล่นเปียโน ไม่ยอมแม้แต่จะลุกไปกินข้าว เพราะว่าคุณไม่อยากจะยกเปียโน ให้กับพี่น้องของคุณ และพวกเขาก็ต้องรอ รอแล้วรออีก และบางทีจนถึงเที่ยงคืน คุณก็ยังนั่งเล่นเปียโน แต่มันเป็นวิธีของพวกเขา ที่ทําให้พวกเราได้ฝึก
“인자[예수]의 온 것은 섬김을 받으려 함이 아니라 도리어 섬기려 하고 자기 목숨을 많은 사람의 대속물로 주려 함이니라.”—마가 10:45.
“บุตร มนุษย์ [พระ เยซู] มิ ได้ มา เพื่อ จะ ให้ เขา ปรนนิบัติ แต่ ท่าน มา เพื่อ จะ ปรนนิบัติ เขา และ ประทาน ชีวิต ของ ท่าน ให้ เป็น ค่า ไถ่ คน เป็น อัน มาก.”—มาระโก 10:45.
1996-97년 겨울철에 도리시마에 낳은 176개의 알 중에서 단지 90개만 부화하였습니다.
จาก ไข่ 176 ฟอง ที่ วาง บน เกาะ โทริชิมา ระหว่าง ฤดู หนาว ปี 1996-1997 มี แค่ 90 ฟอง ที่ ฟัก เป็น ตัว.
지질학: 창조에 관한 성서 기록에 관해, 저명한 지질학자 월리스 프랫은 이렇게 말하였다. “만일 내가 지질학자로서, 창세기가 주어졌던 부족들과 같은 순박한 목축민들에게 땅의 기원과 지상 생물의 생성 과정에 관한 현대의 개념을 간단하게 설명하라는 요청을 받는다면, 나도 창세기 제 1장에 사용된 표현을 대부분 거의 그대로 따르는 수밖에는 별 다른 도리가 없다.”
ธรณี วิทยา: วอลเลซ แพรตต์ นัก ธรณี วิทยา ผู้ มี ชื่อเสียง ได้ กล่าว เกี่ยว กับ เรื่อง ราว การ ทรง สร้าง ใน พระ คัมภีร์ ว่า “หาก ผม ใน ฐานะ นัก ธรณี วิทยา ได้ รับ เชิญ ให้ อธิบาย ย่อ ๆ ถึง ความ เห็น สมัย ปัจจุบัน ของ เรา ใน เรื่อง ต้น กําเนิด ของ แผ่นดิน โลก และ พัฒนาการ ของ ชีวิต บน โลก แก่ คน เลี้ยง แกะ ที่ ไม่ รู้ อะไร เลย เช่น เผ่า ต่าง ๆ ที่ พระ ธรรม เยเนซิศ ได้ กล่าว ถึง นั้น ผม ไม่ อาจ ทํา ได้ ดี ไป กว่า การ ติด ตาม ภาษา ของ เยเนซิศ บท แรก อย่าง ใกล้ ชิด.”
그는 또한 ‘남에게 전파한 후에 자기가 도리어 버림이 되지 않도록 자기 몸을 쳐 복종하게’ 하였다.
ท่าน ‘ทุบ ตี ร่าง กาย เพื่อ ว่า หลัง จาก ได้ ประกาศ แก่ คน อื่น แล้ว ท่าน อาจ กลาย เป็น คน ที่ ไม่ เป็น ที่ พอ พระทัย.’
외로움이 엄습해 온다면, 어쩔 도리 없이 외로움에 휩싸이고 말 것인가?
หาก เกิด ความ รู้สึก ว้าเหว่ ขึ้น มา คุณ จะ ต้อง เป็น เพียง เหยื่อ ที่ หมด หน ทาง อย่าง นั้น ไหม?
우리 대부분은 옳고 그른 것에 대한 선천적인 감각에 따라 인간의 도리에 어긋나지 않는 한계 내에서 행동합니다.
ความ รู้สึก ผิด ชอบ ชั่ว ดี ซึ่ง มี มา แต่ กําเนิด นี้ กระตุ้น เรา ส่วน ใหญ่ ให้ ลง มือ ปฏิบัติ ตาม สิ่ง ที่ มนุษย์ ถือ ว่า ดี งาม.
생활을 더 편리하게 해 주고 근로 효율을 더 높여 준다고 하는 현대 기술은, 직장에서 겪는 압력을 도리어 가중시켜 왔을지 모릅니다.
เทคโนโลยี สมัย ใหม่ ซึ่ง ถือ กัน ว่า ทํา ให้ ชีวิต สะดวก สบาย ขึ้น และ งาน มี ประสิทธิภาพ มาก ขึ้น อาจ เพิ่ม ความ กดดัน ใน ที่ ทํา งาน.
● “달리 어쩔 도리가 없었지요.
● “เรา คิด ว่า เรา จําเป็น ต้อง ทํา. . . .
그리고 “인자가 온것은 섬김을 받으려 함이 아니라 도리어 섬기려 하고 자기 목숨을 많은 사람의 대속물로 주려 함이니라”고 말씀하신다.—20:28.
หลัง จาก ทรง ยก อุทาหรณ์ เกี่ยว กับ คน งาน และ เงิน เดนาริอน แล้ว พระ เยซู จึง ตรัส อีก ครั้ง ถึง การ สิ้น พระ ชนม์ และ การ คืน พระ ชนม์ ของ พระองค์ และ ตรัส ว่า “บุตร มนุษย์ เสด็จ มา มิ ใช่ เพื่อ ให้ เขา รับใช้ แต่ เพื่อ จะ รับใช้ และ เพื่อ ประทาน จิตวิญญาณ ของ ท่าน เป็น ค่า ไถ่ เพื่อ แลก กับ คน เป็น อัน มาก.”—20:28, ล. ม.
나쇼 도리의 체험담을 읽기 원한다면, 「파수대」 1996년 1월 1일호 참조.
อ่าน ชีวประวัติ ของ นาโช โดรี ได้ จาก หอสังเกตการณ์ ฉบับ 1 มกราคม 1996.
“가만히 [회중에] 들어온 사람 몇이 있음이라 ··· 경건치 아니하여 우리 하나님의 은혜[과분하신 친절, 신세]를 도리어 색욕거리로 바꾸[는 자니라.]”—유다 4.
ยูดา น้อง ชาย ร่วม มารดา ของ พระ เยซู ผู้ ซึ่ง แล เห็น อันตราย ที่ เกิด ขึ้น เนื่อง จาก การ หลอก ลวง ดัง กล่าว ของ ซาตาน ได้ เขียน ว่า “บาง คน ได้ เล็ดลอด เข้า มา [ใน ประชาคม] . . . คน ดูหมิ่น พระเจ้า ซึ่ง พลิกแพลง เอา พระ กรุณาคุณ อัน ไม่ พึง ได้ รับ ของ พระเจ้า ไป ใช้ เป็น ข้อ แก้ ตัว สําหรับ ความ ประพฤติ อัน หละหลวม.”—ยูดา 4, ล. ม.
사도 바울은 이 싸움을 다음과 같이 묘사하였다. “내가 원하는 바 선은 하지 아니하고 도리어 원치 아니하는 바 악은 행하는도다.”
อัครสาวก เปาโล ได้ พรรณนา การ ต่อ สู้ นี้ ใน ทํานอง นี้: “ไม่ ใช่ ความ ดี ที่ ข้าพเจ้า ต้องการ กระทํา นั้น ข้าพเจ้า กระทํา จริง ๆ ความ ชั่ว ที่ ข้าพเจ้า ไม่ ต้องการ กระทํา นั้น ข้าพเจ้า กระทํา อยู่ ต่อ ๆ ไป.”
많은 사회에는 간음을 범하고도 뉘우치지 않는 남편과 함께 사는 수밖에 달리 도리가 없는 아내들이 있다.
ใน หลาย ชุมชน ภรรยา แทบ ไม่ มี ทาง เลือก นอก จาก ต้อง อยู่ กับ สามี ที่ มี ชู้ ซึ่ง ไม่ กลับ ใจ.
··· 그분이 모든 사람을 위하여 죽으신 것은, 살아 있는 사람들이 더 이상 자기를 위하여 살지 않고 도리어 ··· [그분을] 위하여 살게 하려는 것입니다.”
พระองค์ สิ้น พระ ชนม์ เพื่อ คน ทั้ง ปวง เพื่อ คน ที่ มี ชีวิต จะ ไม่ อยู่ เพื่อ ตน เอง อีก ต่อ ไป แต่ เพื่อ พระองค์.”
특정 문제들을 피할 도리가 없는 때라도, 실망으로 압도되지 않기 위하여 자신의 감정을 제어하는 법을 배울 수 있다.
แม้ ใน คราว ที่ มี ปัญหา บาง อย่าง ซึ่ง ไม่ อาจ หลีก เลี่ยง ได้ คุณ สามารถ เรียน รู้ ถึง การ ควบคุม ความ รู้สึก ต่าง ๆ เพื่อ ว่า จะ ไม่ ท้อ แท้ ใจ มาก เกิน ไป.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 도리 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา