dopuszczalny ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dopuszczalny ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dopuszczalny ใน โปแลนด์

คำว่า dopuszczalny ใน โปแลนด์ หมายถึง ยอมรับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dopuszczalny

ยอมรับ

adjective

Twoja historia przypomniała mi, że istnieją dopuszczalne straty.
เรื่องราวของคุณช่วยเตือนผมNการสูญเสียที่ยอมรับได้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nie chodzi tylko o zmianę prawa, chodzi o rozpoczęcie dialogu na temat tego, co jest dopuszczalne i w jaki sposób można wykorzystywać struktury spółek.
เพราะนี่ไม่ใช่แค่การเปลี่ยนแปลงกฎหมาย แต่มันคือการเริ่มต้นบทสนทนา ว่าอะไรคือสิ่งที่บริษัททั้งหลายทําได้ และการใช้โครงสร้างบริษัท ในทางใดบ้างที่ถือว่ายอมรับได้
Kamieniarze ciosali ozdobne kamienie milowe, a inżynierowie ustalali dopuszczalny ciężar przewożonego ładunku.
ช่าง หิน สกัด หลัก กิโลเมตร อย่าง ที่ เป็น งาน ศิลป์ อัน วิจิตร และ วิศวกร ก็ กําหนด อัตรา น้ําหนัก ระวาง สินค้า.
Nieuczciwość jest dzisiaj tak rozpowszechniona, że kłamstwo, oszustwo i kradzież często uchodzą za dopuszczalne sposoby uniknięcia kary, zarobienia pieniędzy lub osiągnięcia jakiegoś innego celu.
โลก ทุก วัน นี้ มี ความ ไม่ ซื่อ สัตย์ แพร่ หลาย จน ผู้ คน มอง ว่า การ โกหก, การ ฉ้อ โกง, และ การ ขโมย เป็น สิ่ง ที่ ยอม รับ ได้ เพื่อ จะ ไม่ ต้อง ถูก ลง โทษ, ได้ เงิน มาก ขึ้น, หรือ ก้าว หน้า ใน หน้า ที่ การ งาน.
Rozmowy o ryzyku, które jest dopuszczalne, a które niedopuszczalne.
ว่าอะไรคือความเสี่ยงที่รับได้ อะไรที่รับไม่ได้
(nwtsty, materiały do studium: „nie jest dopuszczalne”)
(“ไม่ โดน ฆ่า ตาย ที่ อื่น” ข้อมูล สําหรับ ศึกษา ลก 13:33 nwtsty-E)
Konferencja Narodów Zjednoczonych (UNCIO), zwołana do San Francisco w dniach od 25 kwietnia do 26 czerwca 1945 roku w celu ostatecznego opracowania Karty, uznała za konieczne „upewnienie się, że w obecnej sytuacji światowej Narody Zjednoczone nie wykroczą poza dopuszczalne ramy czy stosowne granice”.
จาก UNCIO (การ ประชุม ใหญ่ ของ สหประชาชาติ เรื่อง องค์การ ระหว่าง ชาติ) ซึ่ง ประชุม กัน ณ ซานฟรานซิสโก ตั้ง แต่ วัน ที่ 25 เมษายน ถึง 26 มิถุนายน 1945 เพื่อ ร่าง กฎบัตร ให้ ครบ ถ้วน ถือ ว่า จําเป็น อย่าง ยิ่ง “ที่ จะ ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า สหประชาชาติ ภาย ใต้ สภาพการณ์ ของ โลก โดย ทั่ว ไป ไม่ ควร กร้ํา กราย เกิน ขอบ เขต ที่ ยอม รับ หรือ เกิน ขีด จํากัด อัน สม ควร.”
Kiedy zanieczyszczenie zaczyna przekraczać dopuszczalną normę, w niektórych krajach wymaga się od kierowców zmniejszenia prędkości lub nawet całkowitej rezygnacji z jazdy.
ใน บาง ประเทศ บรรดา ผู้ ขับ ขี่ ถูก เรียก ร้อง ให้ ขับ ช้า ลง เมื่อ มลพิษ ขึ้น ถึง ขีด ที่ ไม่ อาจ รับ ได้—หรือ บาง ที ก็ ให้ หยุด ขับ.
• Czy ustaliłeś już, jakie metody leczenia uznajesz za dopuszczalne dla siebie i swoich dzieci?
● คุณ ตัดสิน ใจ เลือก หรือ ยัง ว่า วิธี การ รักษา ทาง การ แพทย์ แบบ ใด เป็น ที่ ยอม รับ ได้ สําหรับ ตัว คุณ เอง และ ลูก ๆ?
Skrót do włączania trzeciego poziomu aktywnego układu (jeśli dostępny), obsługiwany przez X. org. Dopuszczalne są skróty z samymi modyfikatorami
นี่คือปุ่มพิมพ์ลัดสําหรับสลัยไปยังระดับที่สามของผังที่ใช้อยู่ (ถ้ามี) ซึ่งควบคุมโดย X. org โดยจะอนุญาตให้ใช้ปุ่มพิมพ์ลัดแบบใช้ปุ่มเปลี่ยนหน้าที่ (Modifier) เท่านั้น
Potępione w tej Księdze różne style życia oraz praktyki prezentuje się jako dopuszczalne, naturalne, a nawet modne.
มี การ แสดง ภาพ ว่า รูป แบบ ชีวิต และ การ กระทํา ที่ พระ คัมภีร์ ตําหนิ เป็น สิ่ง ที่ ยอม รับ ได้, เป็น เรื่อง ปกติ, และ ถึง กับ เป็น ไป ตาม สมัย นิยม ด้วย ซ้ํา.
Ale prawdziwi chrześcijanie nie uważają pozamałżeńskich kontaktów płciowych za dopuszczalną formę rozrywki.
อย่าง ไร ก็ ดี คริสเตียน แท้ ไม่ มอง เรื่อง เพศ ที่ ผิด ทํานอง คลอง ธรรม ว่า เป็น วิธี หา ความ สนุก อัน ยอม รับ ได้.
Czy jest cała gama dopuszczalnych opcji, z których każdy może sobie coś wybrać w zależności od pochodzenia lub sposobu postrzegania świata?
มี ทาง ที่ ยอม รับ ได้ หลาย ทาง ให้ เลือก ซึ่ง ขึ้น อยู่ กับ วิธี ที่ คน เรา ได้ รับ การ เลี้ยง ดู และ วิธี ที่ เขา มอง ดู เรื่อง ต่าง ๆ อย่าง นั้น ไหม?
Więc nawet jeśli Patty Hewes, znajdzie kogoś do rozgryzienia co zawiera GPS, nie będzie to dopuszczalne w sądzie.
แม้แพตตี้ ฮิวส์ รู้ว่าที่อยู่ในจีพีเอสคืออะไร ก็เอามาใช้ในศาลไม่ได้
Ofiary uboczne - dopuszczalne.
* * ความเสียหายยอมรับได้ * *
Nie byłoby to właściwe w I wieku, kiedy Jezus przybył w ciele, nie jest też stosowne dzisiaj ani nie będzie dopuszczalne w przyszłości, gdy Chrystus jako Król przyjdzie wykonać wyroki Boże (Objawienie 19:11-16).
คง จะ ไม่ เหมาะ สม ทั้ง ใน ศตวรรษ แรก เมื่อ พระ เยซู เสด็จ มา ใน สภาพ เนื้อหนัง และ ก็ ไม่ เหมาะ สม ใน ทุก วัน นี้ หรือ ใน อนาคต เช่น กัน เมื่อ พระ คริสต์ เสด็จ มา ฐานะ พระ มหา กษัตริย์ เพื่อ ทํา การ พิพากษา ของ พระเจ้า ให้ สําเร็จ.
Wygląda jednak na to, że większość dzisiejszych artystów nonszalancko uznaje wulgaryzmy i skandaliczne zachowanie za dopuszczalne metody zwiększania sprzedaży płyt”.
แต่ ดู เหมือน ว่า ศิลปิน ส่วน ใหญ่ ใน สมัย นี้ ไม่ อาย ที่ จะ นํา ความ หยาบคาย และ ความ สุด โต่ง ไป ใช้ เป็น เครื่อง มือ ที่ ยอม รับ ได้ ใน การ กระตุ้น ยอด ขาย.”
Na przykład jesteśmy wychowywani w przekonaniu, że pewne rzeczy są słuszne i dopuszczalne, a inne złe i niedopuszczalne.
ตัว อย่าง เช่น ขณะ ที่ เรา เติบโต ขึ้น มา เรา ได้ รับ การ สอน ว่า อะไร ถูก อะไร ผิด.
W sondażu przeprowadzonym w Niemczech zdecydowana większość respondentów uznała, że „okłamywanie w drobnych sprawach, w celu ochrony siebie i innych, jest dopuszczalne, a nawet konieczne, jeśli chcemy pozostawać w dobrych stosunkach z drugimi”.
ใน การ สํารวจ ครั้ง หนึ่ง ที่ ทํา ใน เยอรมนี คน ส่วน ใหญ่ ที่ ตอบ ข้อ ซัก ถาม รู้สึก ว่า “การ โกหก ใน เรื่อง เล็ก ๆ น้อย ๆ เพื่อ ปก ป้อง ตัว เอง หรือ ปก ป้อง คน อื่น จาก ความ เสียหาย เป็น เรื่อง ที่ ยอม รับ ได้ และ ถึง กับ จําเป็น ด้วย ซ้ํา เพื่อ ที่ มนุษย์ เรา จะ เข้า กัน ได้ กับ คน อื่น ๆ.”
Na przykład należy się liczyć z tym, że warunki mieszkaniowe, które jakiś chrześcijanin uznał za dopuszczalne, mogą wywołać nieprzychylne uwagi sąsiadów.
การ เลือก ที่ พัก ซึ่ง คริสเตียน ถือ ว่า เหมาะ สม แต่ ทํา ให้ คน ใน ชุมชน พูด กัน ใน ทาง ที่ เสียหาย เป็น เรื่อง ที่ เรา ควร เป็น ห่วง.
Dopuszczalne do wykonywania pomiarów poziomu jest również poziomu machinists dokładności
ยังยอมรับได้สําหรับการถ่ายระดับการประเมินระดับการสึกหรอความแม่นยําเป็น
Spośród 5 milionów gatunków na tej planecie tylko jeden jest w mocy określać dopuszczalny poziom cierpienia dla wszystkich czujących istot.
มีเพียงสายพันธุ์เดียวที่มีอํานาจในการตัดสินใจ ว่าความทรมานระดับไหนเป็นที่ยอมรับได้ สําหรับสิ่งมีชีวิตอื่นๆ ที่จะต้องทน
Zgodnie z Zasadami dopuszczalnego użytkowania:
การดําเนินการตามนโยบายการใช้งานที่ยอมรับได้
" Myślę, że moje ciało będzie całkiem dopuszczalne silny, w takim przypadku, " powiedział Fineasz, wyciągając parę ramion jak żagle wiatrak.
" ผมคิดว่าเนื้อของฉันจะสวยทนแข็งแรงในกรณีเช่นนี้" Phineas กล่าวว่า ยืดออกคู่ของแขนเช่นใบเรือของกังหันลม
Żydowscy przywódcy religijni uważają, że leczenie w dniu sabatu jest dopuszczalne tylko w razie zagrożenia życia.
พวก ผู้ นํา ศาสนา ยิว เชื่อ กัน ว่า การ รักษา โรค ถูก ต้อง ใน วัน ซะบาโต ต่อ เมื่อ ชีวิต ตก อยู่ ใน อันตราย เท่า นั้น.
Czy jesteś przeświadczony, że stosunki płciowe są dopuszczalne tylko w obrębie małżeństwa?
คุณ เชื่อ ไหม ว่า คน ที่ สมรส แล้ว เท่า นั้น มี สิทธิ์ มี เพศ สัมพันธ์ ได้?

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dopuszczalny ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน