di sản ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า di sản ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ di sản ใน เวียดนาม
คำว่า di sản ใน เวียดนาม หมายถึง มรดก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า di sản
มรดกnoun Tôi cũng cố gắng dạy các con về di sản của chúng cùng tiếng Blackfoot. นอกจากนี้ ผมยังพยายามสอนลูก ๆ เกี่ยวกับมรดกทางวัฒนธรรมของพวกเขาและสอนภาษาแบล็กฟุตให้ลูก ๆ บ้าง. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Người Hasmonaean và di sản của họ พวก ฮัสโมเนียน และ มรดก ของ เขา |
Những sự thật này cũng là một phần di sản của chúng ta. ความ จริง ดัง กล่าว เป็น ส่วน หนึ่ง ใน มรดก ที่ เรา ได้ รับ จาก พระเจ้า ด้วย. |
Bạn có triển vọng nhận được một di sản thật sự không? คุณ อยู่ ใน ข่าย ที่ จะ ได้ รับ มรดก แท้ ไหม? |
Dòng dõi Áp-ra-ham nhận được lời hứa về một di sản quí báu ลูก หลาน ของ อับราฮาม ได้ รับ ตาม คํา สัญญา เกี่ยว กับ มรดก อัน ล้ํา ค่า |
Một di sản lâu đời มรดก ที่ ยั่งยืน |
Cô có thể nói rằng tôi ở đây để tôn vinh di sản của ông ấy. จะบอกว่าฉันอยู่ที่นี่เพื่อให้เกียรติกับมรดกที่เขาทิ้งไว้ให้ก็ได้ |
Tôi để lại di sản gì cho thế hệ mai sau? ฉัน จะ ฝาก อะไร ไว้ เป็น มรดก สําหรับ คน รุ่น ต่อ ไป? |
Một số người đã khinh thường di sản บาง คน ที่ ดูถูก มรดก |
Một di sản quí báu dành cho đám đông มรดก อัน ล้ํา ค่า สําหรับ ชน ฝูง ใหญ่ |
Một di sản quý báu มรดก ล้ํา ค่า |
Chỗ vàng này là di sản của đồng bào tôi. ทองนี้คือส่วนที่เหลือจากคนของผม |
Bạn biết không, tôi đã từng không tin vào di sản. ผมไม่เคย เชื่อในคําว่า มรดก เลย มันมีอะไรที่ผมจะเหลือทิ้งไว้งั้นหรือ? |
Di sản của ông vẫn đang sống cùng chúng ta. มรดกของเขายังคงสืบทอดมาถึงเรา |
Di sản của gia tộc là trên hết. ชื่อเสียงของแลนนิสเตอร์ คือสิ่งเดียวที่สําคัญ |
Harren Hắc Ám nghĩ rằng tòa lâu đài này sẽ là di sản của hắn. ฮาร์รินใจทมิฬคิดว่า ปราสาทหลังนี้ จะเป็นมรดกแก่โลกของเขา |
□ Di sản quý báu nhất mà cha mẹ có thể truyền cho con cái là gì? ▫ อะไร คือ มรดก อัน ล้ํา ค่า ที่ สุด ที่ บิดา มารดา สามารถ ให้ แก่ ลูก ได้? |
Di sản của ta sẽ được quyết định trong những tháng kế tiếp. จะได้รู้กันในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้าเนี่ยนะ ว่าข้าจะทิ้งมรดกอะไรไว้ |
Đó là di sản của mày. แล้วสืบนิสัยกันไป |
Di Sản của Các Chị Em Phụ Nữ Tiền Phong มรดกของสตรีผู้บุกเบิก |
Thật là một di sản kỳ diệu để truyền lại cho đời sau! ช่าง เป็น มรดก อัน ยอด เยี่ยม สัก เพียง ไร ที่ จะ สามารถ ถ่ายทอด สืบ ต่อ ไป ถึง ลูก หลาน! |
Và theo hướng đó, chỉ còn bản đồ này như là di sản cuối cùng และในแง่มุมหนึ่ง นั่นเป็นมรดกที่สําคัญจากแผนที่อันนี้ |
Vì không quí trọng di sản thiêng liêng, dân Y-sơ-ra-ên đã đánh mất điều gì? เนื่อง จาก ไม่ หยั่ง รู้ ค่า มรดก ฝ่าย วิญญาณ ที่ ตน มี ยิศราเอล ใน ฐานะ ชาติ จึง สูญ เสีย อะไร ไป? |
Những người thuộc các nước nay đang được ban phước mong đợi di sản nào? ผู้ คน ใน ชาติ ต่าง ๆ ที่ กําลัง ได้ พร อยู่ ใน เวลา นี้ คาด หวัง จะ ได้ มรดก อะไร? |
Làm thế nào nhận được di sản đã hứa? วิธี ได้ รับ มรดก ตาม คํา สัญญา |
Đó là nhờ một di sản thiêng liêng quý giá. โดย อาศัย วิธี เดียว กัน กับ ที่ ประชาชน ของ พระเจ้า ใน ทุก วัน นี้ รักษา ตัว ซื่อ สัตย์ ใน โลก ของ ซาตาน. (1 โย. |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ di sản ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก