đi nhanh ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า đi nhanh ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ đi nhanh ใน เวียดนาม
คำว่า đi nhanh ใน เวียดนาม หมายถึง บิน, บินข้าม, ขึ้นเครื่อง, ควบม้า, ความว่องไว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า đi nhanh
บิน(fly) |
บินข้าม(fly) |
ขึ้นเครื่อง(fly) |
ควบม้า(speed) |
ความว่องไว(speed) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Nó nhẹ và đi nhanh, vì thế đi lại rất nhanh chóng. มันดูสว่างและกระฉับกระเฉง แล้วยังเดินทางได้อย่างรวดเร็วอีกต่างหาก |
Ta đi nhanh quá. คูเปอร์เร็วเกินไปแล้ว |
Chúng ta luôn đi nhanh hơn tốc độ giới hạn. ที่เราก็ทําๆกันอยู่ก็คือเรามักจะขับรถเร็วกว่าป้ายจํากัดความเร็ว |
Nếu đi nhanh, có thể chúng ta sẽ qua được. ถ้าพวกเราเดินทางให้เร็ว บางทีเราอาจจะไปดักยิงตรงนั้นก็ได้ |
Đi nhanh, nói ít lại. พูดให้น้อย เดินให้เร็ว |
Chuyện này có thể đi nhanh hơn bao nhiêu chứ? จะเร็วไปกว่านี้ได้เหรอ? |
Họ đi nhanh hơn mục tiêu phát triển thiên niên kỷ. 5.5% พวกเขาทําได้เร็วกว่าเป้าหมายการพัฒนาแห่งสหัสวรรษ |
Đi nhanh lên. เร็วๆ เลย รีบไป |
Đi nhanh lên. เดินเร็วกว่านี้ |
Ông đi nhanh hơn hẳn, đúng không? เขาเดินเร็วขึ้นใช่ไหม |
Đi, đi nhanh lên! ไปเร็ว! |
Vâng, thật tốt khi mà ông ấy đã ra đi nhanh chóng phút cuối cùng. ครับ ดีแล้วที่เขาไม่ทรมาน |
Chúng ta có thể tiếp tục đi nhanh, hoặc là đi chậm lại. จะขับเร็วเรื่อยๆอย่างนั้นหรือลดความเร็วลง |
Tôi đã phải chạy đi nhanh ฉันต้องวิ่งออกไปให้สูงๆ |
Mình đi nhanh quá! คิดเร็ว. |
Họ đi nhanh hơn mục tiêu phát triển thiên niên kỷ. และโอกาสที่สามสําหรับสวีเดน ต่อกรกับบราซิลตรงนี้ |
Ưu điểm: Có thể soạn thảo và gửi đi nhanh. ข้อ ดี: เขียน และ ส่ง ได้ อย่าง รวด เร็ว. |
Nếu muốn ra khỏi đây anh phải đi nhanh lên. แบรนดอนพูดถูก ถ้านายอยากหนีรอด เราต้องรีบหนี |
Người ta đi nhanh hơn trên các con phố rộng hơn. คนขับรถเร็วขึ้นเมื่อถนนกว้างขึ้น |
Tôi chưa bao giờ đi nhanh đến thế. ผม ไม่ เคย เดิน เร็ว ขนาด นั้น มา ก่อน เลย. |
Sao anh bỏ đi nhanh vậy? ทําไมมันถึงได้เร็วนัก? |
Chúng ta cần đi nhanh và xa. แต่ถ้าคุณต้องการไปให้ไกล เราไปพร้อมกัน" เราต้องไปให้ไกลเร็วๆ |
Đi nhanh lên! เร็วเข้า, ไปเร็วกว่านี้. |
Làm sao để ta đi nhanh hơn? เราจะไปให้เร็วกว่านี้ได้อย่างไร |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ đi nhanh ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก