deur ใน ดัตช์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า deur ใน ดัตช์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ deur ใน ดัตช์
คำว่า deur ใน ดัตช์ หมายถึง ประตู, ทวาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า deur
ประตูnoun Open de deur voor de liefde. เปิดประตูให้ความรัก |
ทวารnoun Ik schakel de stroom van de deuren uit. ข้าจะตัดพลังงานทวารนิรภัย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Bicky volgde hem met zijn ogen tot aan de deur gesloten. Bicky ตามเขาด้วยตาของเขาจนถึงประตูที่ปิด |
In Madrid staat Maria Gonzalez bij de deur te luisteren naar haar baby die huilt en huilt, en ze vraagt zich af of ze haar moet laten huilen totdat zij in slaap valt of dat ze haar moet oppakken. ในมาดริด มาเรีย กอนซาเลซ กําลังยืนอยู่ที่ประตู ฟังเสียงลูกน้อยของเธอร้องไห้และร้องไห้ พยายามคิดว่าเธอควรปล่อยให้ลูกร้องไห้ จนพล่อยหลับไปเอง หรือจะอุ้มลูกขึ้นมาและกอดไว้ |
Zie je die oplichtende deur? เธอเห็นประตูสีาวไหม |
Nou, klop op de deur. งั้นก็เคาะประตู |
Ga het uit de weg en de deur blijft voor altijd dicht. เดินห่างจากมัน แล้วมันจะปิดอยู่ตลอดกาล |
De deur is daar. ประตูอยู่นั่น ลงไปสิ |
Nee, in dit huis doen we geen deuren op slot. ไม่ บ้านนี้เราไม่ล็อกประตูกันจ๊ะ |
Door de deur die hij voor het eerst opgemerkt wat er werkelijk hem daar gelokt: het was de geur van iets te eten. โดยประตูแรกที่เขาสังเกตเห็นสิ่งที่ได้ล่อจริงๆเขามี: มันเป็นกลิ่นของ สิ่งที่กิน |
Aangezien de dag van Jehovah voor de deur staat, kunnen wij veel profijt trekken van Petrus’ geïnspireerde woorden. เนื่อง จาก วัน ของ พระ ยะโฮวา จวน จะ ถึง พวก เรา แล้ว เรา อาจ ได้ รับ ประโยชน์ อย่าง มาก มาย จาก ถ้อย คํา ของ เปโตร ที่ ได้ รับ การ ดล บันดาล. |
Open deze deur. เปิดประตูนี่ซะ |
Toen ze de deur sloot, zei oma: "Nee, nee, nee, nee. และเมื่อเธอปิดฝาเครื่อง คุณย่าของผมพูดว่า "ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ |
Doe de deur open! เปิดประตู |
Dankzij mijn computerstem kan ik een voorbereide presentatie geven bij mensen aan de deur en bijbelstudies leiden. ผม ยัง สามารถ ประกาศ ตาม บ้าน และ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ได้ โดย ใช้ เสียง จาก คอมพิวเตอร์ ที่ ได้ เตรียม ไว้ ล่วง หน้า. |
Keith had geluisterd en kwam nu naar de deur om een eind aan het gesprek te maken. คีท ซึ่ง ได้ ฟัง การ สนทนา โดย ตลอด บัด นี้ ออก มา ที่ ประตู เพื่อ ยุติ การ มา เยือน ของ พี่ น้อง ชาย คน นั้น. |
Na om kracht te hebben gebeden, klopte ik aan op mijn eerste deur. หลัง จาก ได้ ทูล อธิษฐาน ขอ กําลัง แล้ว ผม เคาะ ประตู บ้าน หลัง แรก. |
Sluit de deur. ปิดประตูซะ |
* Wat voor gedachten komen er bij jullie op als je bedenkt dat je ertoe bijdraagt dat ‘de deuren van het celestiale koninkrijk’ geopend worden voor de mensen die je lesgeeft? * ท่านมีความคิดอะไรบ้างขณะพิจารณาว่าท่านจะช่วย “เปิดประตูอาณาจักรซีเลสเชียล” ให้คนที่ท่านจะสอน |
Omdat ik een deur durfde te openen die hij gesloten had? เพราะข้ากล้าเปิดประตูที่พระองค์ปิดเหรอ |
Je maakt die deur open. ฉันต้องการเปิดประตู |
Dus als je naar huis gaat en door de deur naar binnen gaat, denk dan even na over de vraag: "Kan ik baat hebben bij wat levensbewerking? พอคุณกลับบ้านไปและเดินผ่านประตูเข้าไป ลองใช้เวลา่ซักนิดและถามตัวเอง "เราจะสามารถปรับเปลี่ยนชีวิตเล็กน้อยได้ไหม? |
Ik voelde me afschuwelijk, omdat er nog niks aan de hand was toen mijn vader de deur uitging!” ฉัน รู้สึก ผิด มาก เพราะ ตอน ที่ พ่อ ออก ไป แม่ ยัง ดี ๆ อยู่ เลย!” |
Harry, doe de deur open. เปิดประตู! |
o Vierde verdieping, laatste deur o ชั้นสี่ ประตูสุดท้าย |
De deur gaat open ประตูบินเปิด |
Degenen die „gereed waren, gingen met hem naar binnen naar het bruiloftsfeest; en de deur werd gesloten”. คน เหล่า นี้ ซึ่ง “พร้อม อยู่ แล้ว ก็ ได้ เข้า ไป กับ ท่าน ใน งาน สมรส แล้ว ก็ ปิด ประตู เสีย.” |
มาเรียนกันเถอะ ดัตช์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ deur ใน ดัตช์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ดัตช์
อัปเดตคำของ ดัตช์
คุณรู้จัก ดัตช์ ไหม
ดัตช์ (Nederlands) เป็นภาษาของกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกสาขาตะวันตก พูดทุกวันเป็นภาษาแม่โดยผู้คนประมาณ 23 ล้านคนในสหภาพยุโรป ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม และภาษาที่สองมีประชากร 5 ล้านคน ภาษาดัทช์เป็นหนึ่งในภาษาที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ และถือว่าเป็นภาษาผสมของทั้งสองภาษา