dekking ใน ดัตช์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dekking ใน ดัตช์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dekking ใน ดัตช์
คำว่า dekking ใน ดัตช์ หมายถึง สิ่งปกคลุม, การปกปิด, ผ้าห่ม, ครอบคลุม, สิ่งห่อหุ้ม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dekking
สิ่งปกคลุม(coverture) |
การปกปิด(cover) |
ผ้าห่ม(cover) |
ครอบคลุม(cover) |
สิ่งห่อหุ้ม(covering) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Wel 23 Getuigen zaten regelmatig opeengedrongen in de kleine ruimte, waar zij arriveerden en vertrokken onder dekking van de duisternis om arrestatie te vermijden tijdens de dictatuur van Franco. มี พยาน ฯ ถึง 23 คน อัด อยู่ ใน ที่ คับแคบ นี้ พวก เขา เข้า ออก โดย อาศัย ความ มืด เพื่อ เลี่ยง การ ถูก จับ กุม ใน ระหว่าง สมัย ผู้ เผด็จการ ฟรังโก. |
Dan Luitenant Leningrad, die gelooft dat hij je dekking geeft. รวมผู้หมวดเลนินกราด ที่ระวังหลังให้แก |
Geef ons maar dekking, Rex. แค่คุ้มกันเราก็พอ เร็กซ์ |
Het is daarom aannemelijk dat Nikodemus uit „vrees voor de joden” onder dekking van de duisternis bij Jezus kwam, net als anderen in zijn tijd ervoor vreesden ook maar iets met Jezus te maken te hebben. — Johannes 7:13. (โยฮัน 19:38, 39) ด้วย เหตุ นั้น จึง เป็น ไป ได้ ว่า นิโกเดโม ไป หา พระ เยซู ใน ยาม ค่ํา คืน เพราะ “กลัว พวก ยูดาย” เหมือน กับ ที่ คน อื่น ๆ ใน สมัย ของ เขา กลัว ที่ จะ เข้า ไป มี ส่วน เกี่ยว ข้อง กับ พระ เยซู.—โยฮัน 7:13. |
Geef me nu dekking! คุ้มกัน ฉันด้วย! |
Het is de enige dekking voor het kasteel. มันเป็นจุดเท่านั้น ของฝาครอบก่อนที่ปราสาท. |
Geef me dekking! รักษาการบินด้วย |
We moeten onmiddellijk dekking zoeken. เราต้องหาที่หลบภัย |
Ik geef dekking. ฉันคุ้มกันให้ |
Ik dacht dat hij me dekking gaf. ผมนึกว่าเขาคอยช่วยผม |
De koraalriffen van de Jamaïcaanse noordkust hebben enkele procenten levende koraal dekking en heel veel zeewier en slijm. แนวปะการังที่ชายฝั่งตอนเหนือของจาไมกา มีปะการังที่มีชีวิตเพียงไม่กี่เปอร์เซ็นต์ มีสาหร่ายและเมือกเยอะมาก |
Zoek dekking. มันมาแล้ว |
Geef dekking. คุ้มกันด้วย |
We moeten Optimus dekking geven. พวกเราต้องคุ้มกันออฟติมัส |
700 meter zonder enige dekking. ต้องบุกในที่เปิดโล่งตลอด 80 หลา |
Dikwijls droegen wij een vermomming en liepen onder dekking van de duisternis urenlang met een koffer in de hand om een gemeente te bereiken. บ่อย ครั้ง เรา สวม ชุด ปลอม ตัว และ ถือ กระเป๋า เดิน ทาง เดิน หลาย ชั่วโมง ตอน กลางคืน เพื่อ ไป ถึง ประชาคม หนึ่ง ๆ. |
Om onze christelijke broeders te bezoeken, vooral degenen die in kleine steden en dorpen woonden, liep ik vele uren onder dekking van de duisternis. เพื่อ จะ เยี่ยม พี่ น้อง คริสเตียน ของ เรา โดย เฉพาะ ผู้ ที่ อยู่ ใน เมือง และ หมู่ บ้าน เล็ก ๆ ผม เดิน หลาย ชั่วโมง ตอน กลางคืน. |
Houd bij een draadloos netwerk vooral rekening met capaciteit in plaats van dekking. สําหรับเครือข่ายไร้สาย ให้นึกถึงปริมาณรองรับมากกว่าการครอบคลุม |
Toch bezocht Nikodemus Jezus onder dekking van de duisternis, waarschijnlijk om te vermijden dat hij door andere joden werd herkend. — Johannes 3:1, 2. ถึง กระนั้น นิโกเดโม ได้ มา พบ พระ เยซู ใน เวลา มืด ค่ํา บาง ที เพื่อ หลบ ไม่ ให้ ยิว บาง คน จํา เขา ได้.—โยฮัน 3:1, 2, ล. ม. |
Maar toen de discipelen hem omringden, stond hij op en ging hij ongemerkt, misschien onder dekking van de duisternis, Lystra binnen. (2 โกรินโธ 11:24, 25) แต่ เมื่อ เหล่า สาวก ยืน ล้อม รอบ ท่าน อยู่ ท่าน ได้ ลุก ขึ้น แล้ว เข้า ไป ใน เมือง ลุศตรา โดย ไม่ มี ใคร สังเกต อาจ เป็น ได้ ที่ ท่าน อาศัย ความ มืด บัง กาย. |
Slechte wifi-dekking. สัญญาณ Wi-Fi ครอบคลุมไม่ทั่วถึง |
In dekking! ปล่อยระเบิดลงหลุม! |
Iedereen dekking zoeken!” ให้ ทุก คน รีบ เข้า ที่ หลบ ภัย เร็ว!” |
We verliezen onze dekking. เราจะทําการพรางตัวครับท่าน |
Geef me dekking. คุ้มกันให้กูด้วย |
มาเรียนกันเถอะ ดัตช์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dekking ใน ดัตช์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ดัตช์
อัปเดตคำของ ดัตช์
คุณรู้จัก ดัตช์ ไหม
ดัตช์ (Nederlands) เป็นภาษาของกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกสาขาตะวันตก พูดทุกวันเป็นภาษาแม่โดยผู้คนประมาณ 23 ล้านคนในสหภาพยุโรป ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม และภาษาที่สองมีประชากร 5 ล้านคน ภาษาดัทช์เป็นหนึ่งในภาษาที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ และถือว่าเป็นภาษาผสมของทั้งสองภาษา