đãng trí ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า đãng trí ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ đãng trí ใน เวียดนาม

คำว่า đãng trí ใน เวียดนาม หมายถึง ขี้ลืม, คนขี้ลืม, คนขี้หลงขี้ลืม, สั้น, ประมาท หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า đãng trí

ขี้ลืม

(oblivious)

คนขี้ลืม

คนขี้หลงขี้ลืม

สั้น

(forgetful)

ประมาท

(scatterbrained)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ta đãng trí quá.
ข้านี่ช่างขี้ลืมเสียจริง
Ừ, xin lỗi, anh là người đãng trí mà.
ก็ใช่ ขอโทษที พี่ค่อนข้างยุ่ง
Cô em đãng trí rồi.
นี่คุณเสียสติไปแล้วหรือ
Cuối cùng bệnh đãng trí Alzheimer làm anh John không thể đọc được nữa.
ใน ที่ สุด โรค อัลไซเมอร์ ก็ ทํา ให้ จอห์น ไม่ สามารถ เข้าใจ ลายลักษณ์ อักษร ใด ๆ ทั้ง สิ้น.
Cuối cùng anh mắc bệnh đãng trí Alzheimer.
ต่อ มา เขา ล้ม ป่วย ด้วย โรค สมอง ฝ่อ.
Nếu như anh có vẻ lạnh lùng, chẳng qua chỉ vì anh nhất thời đãng trí vì bận lo nghĩ đến chuyện khác mà thôi.
ถ้า ดู เหมือน ว่า เขา ทํา เย็นชา นั่น คง เป็น เพราะ เขา กําลัง จม อยู่ ใน ความ คิด บาง อย่าง.
Thật đau đớn khi chứng kiến người chồng đầu tiên chết dần chết mòn vì bệnh ung thư và người chồng sau mắc bệnh đãng trí Alzheimer.
ตาม จริง แล้ว การ เฝ้า ดู สามี คน แรก ตาย อย่าง ช้า ๆ ด้วย โรค มะเร็ง และ สามี คน ที่ สอง ก็ ทน รับ ผล กระทบ อัน ร้ายกาจ ของ โรค อัลไซเมอร์ นั้น น่า หดหู่.
Đây là một trong những kinh nghiệm đau đớn nhất của đời tôi—chứng kiến cảnh chồng tôi, bạn đồng sự và đồng hành khuất phục trước cơn bệnh đãng trí Alzheimer.
ดัง นั้น ประสบการณ์ อัน แสน เจ็บ ปวด อย่าง หนึ่ง เริ่ม ขึ้น แล้ว ใน ชีวิต ดิฉัน—การ เฝ้า ดู สามี สุด ที่ รัก ซึ่ง เป็น ทั้ง เพื่อน ร่วม งาน และ ผู้ ร่วม ทุกข์ ร่วม สุข ป่วย หนัก ด้วย โรค สมอง ฝ่อ (อัลไซเมอร์).
Chẳng hạn, tại các buổi nhóm họp, chúng ta có thể dễ dàng để tâm trí mình lơ đãng hoặc suy nghĩ về những điều mình phải làm sau đó.
ตัว อย่าง เช่น ณ การ ประชุม คริสเตียน เป็น เรื่อง ง่าย ที่ เรา อาจ จะ ใจ ลอย หรือ คิด ว่า เรา จะ ทํา อะไร หลัง จาก การ ประชุม จบ ลง.
Ông Johnson nói tiếp: “Nhưng nếu một người lớn tuổi tỏ ra lơ đãng giống như vậy, thì người ta sẽ nhún vai và nói: ‘Ông ta lẫn trí rồi’ ”.
จอห์นสัน เล่า ต่อ ไป ว่า “แต่ ถ้า มี การ พบ ความ เลินเล่อ อย่าง เดียว กัน ใน คน สูง อายุ ผู้ คน ก็ จะ ยัก ไหล่ แล้ว พูด ว่า ‘ความ จํา เขา เสื่อม.’”

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ đãng trí ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก