다그치다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 다그치다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 다그치다 ใน เกาหลี
คำว่า 다그치다 ใน เกาหลี หมายถึง เร่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 다그치다
เร่ง
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
그리고 그쳤습니다. '어두운 번개의 섬광은 Windows의 블랙 프레임 워크를 통해 darted และหยุด 'วิชชุจางใน darted ผ่านกรอบสีดําของหน้าต่าง และ ebbed ออกโดยไม่มีเสียงรบกวนใด ๆ |
(고린도 첫째 13:8) 분명히 이러한 선물들은, 사도들과 사도들을 통해 그러한 선물을 받았던 사람들이 죽자 그치게 되었습니다. (1 โกรินโธ 13:8) ดู เหมือน ว่า ของ ประทาน เหล่า นี้ ยุติ ลง พร้อม กับ ความ ตาย ของ อัครสาวก และ คน เหล่า นั้น ซึ่ง ได้ รับ ของ ประทาน ดัง กล่าว จาก พวก เขา. |
그렇다. 영은 말하기를 “그들이 자기의 수고를 그치고 쉬게 하여라. 그들이 한 일이 바로 뒤따르기 때문이다”라고 한다.’” พระ วิญญาณ ตรัส ว่า ถูก แล้ว ให้ พวก เขา พัก จาก งาน เหนื่อย ยาก ของ เขา ด้วย ว่า บรรดา สิ่ง ที่ เขา ได้ กระทํา นั้น ก็ จะ ไป กับ เขา ทันที.’” |
36 또는 천사들이 사람의 자녀들에게 나타나기를 그쳤느냐? ๓๖ หรือเทพยุติการมาปรากฏแก่ลูกหลานมนุษย์ ? |
그리고 이것은 단지 산림파괴를 막는데 그치지 않았죠. และไม่ใช่แค่หยุด การทําลายป่าเท่านั้น |
유대인들이 울음을 그치게 하기 위해 느헤미야가 한 일로부터 그리스도인들은 무엇을 배울 수 있습니까? คริสเตียน สามารถ เรียน อะไร ได้ จาก สิ่ง ที่ นะเฮมยา ทํา เพื่อ ทํา ให้ ชาว ยิว หยุด ร้องไห้? |
잔이 일단 충만 즉 충분히 채워지면 당신은 붓는 것을 그칠 것이다. ครั้น ถ้วย แก้ว นั้น เต็ม พอ ดี ท่าน ก็ คง จะ หยุด ริน แน่ ๆ. |
(전도 3:11) 그 때문에 인간은 죽음 앞에서 무력감을 느끼며, 한편으로는 생명에 대한 그칠 줄 모르는 갈망을 갖게 됩니다. (ท่าน ผู้ ประกาศ 3:11, ฉบับ แปล ใหม่) นี่ ทํา ให้ มนุษย์ รู้สึก หมด เรี่ยว หมด แรง เมื่อ เผชิญ กับ ความ ตาย แต่ ขณะ เดียว กัน ก็ ปลุก เร้า ความ ปรารถนา ที่ ไม่ มี วัน เหือด หาย ใน ตัว เขา ที่ จะ มี ชีวิต อยู่. |
따라서 사도들을 통하여 그러한 선물을 받은 사람들도 죽게 됨에 따라 기적의 선물은 그치게 될 것이었다. เนื่อง จาก เหตุ นี้ เมื่อ คน เหล่า นั้น ที่ ได้ รับ ของ ประทาน เหล่า นี้ จาก พวก อัครสาวก ล่วง ลับ ไป จาก เวที ทาง ภาคพื้น โลก แล้ว ของ ประทาน อัศจรรย์ ก็ สิ้น สุด ลง. |
“의사에게 좀더 빨리 가게만 했더라면”, “다른 의사를 찾아가게만 했더라면” 혹은 “건강을 좀더 잘 돌보게만 했더라면 죽지 않았을 텐데” 하고 자신을 다그칩니다. เขา บอก กับ ตัว เอง ว่า “เขา คง ไม่ ตาย ถ้า ฉัน ชวน เขา ไป หา หมอ เร็ว กว่า นี้” หรือ “ถ้า ฉัน ได้ ชวน เขา ไป หา หมอ อีก คน หนึ่ง” หรือ ไม่ ก็ “ถ้า ให้ เขา เอา ใจ ใส่ สุขภาพ ของ เขา ดี กว่า นี้.” |
▪ 미국에 있는 21개 명문 대학의 과학 교수 1646명을 대상으로 최근에 실시한 조사에 따르면, “나는 하느님을 믿지 않는다”고 응답한 사람은 단지 3분의 1에 그쳤습니다. ▪ ใน การ สํารวจ ความ คิด เห็น ของ ผู้ สอน วิชา วิทยาศาสตร์ 1,646 คน ใน มหาวิทยาลัย ชั้น นํา ของ สหรัฐ 21 แห่ง ผล ปรากฏ ว่า มี เพียง หนึ่ง ใน สาม คน เท่า นั้น ที่ บอก ว่า “ฉัน ไม่ เชื่อ ว่า มี พระเจ้า.” |
“행악자를 인하여 불평하여 하지 말며 불의를 행하는 자를 투기하지 말지어다 분을 그치고 노를 버리라.”—시 37:1, 8. ท่าน เตือน ว่า “จง อด กลั้น ความ โกรธ ไว้, และ ระงับ ความ โทโส เสีย.”—บทเพลง สรรเสริญ 37:1, 8. |
침례를 받은 후에도 아버지의 반대는 그치지 않았습니다. การ ต่อ ต้าน ของ คุณ พ่อ ไม่ ได้ ยุติ ลง เมื่อ ผม รับ บัพติสมา. |
그는 나에게 언젠가는 전쟁이 그칠 것임을 성서에서 보여 주었습니다. เขา ชี้ ให้ ดู ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ บอก ว่า สมัย หนึ่ง จะ ไม่ มี สงคราม อีก เลย. |
로마는 여자의 씨의 이차적 부분인 그리스도인 회중을 아주 없애 버리려고 시도했으며, 그러한 시도는 한 번으로 그치지 않았습니다. โรม พยายาม กวาด ล้าง ประชาคม คริสเตียน ซึ่ง เป็น ผู้ สืบ เชื้อ สาย อันดับ รอง มาก กว่า หนึ่ง ครั้ง. |
「파수대」는 지식을 전하는 데 그치지 않습니다. หอสังเกตการณ์ ไม่ เพียง แต่ ให้ ข่าวสาร. |
그는 그후 얼마 지나지 않아서 (기원 313년에) “개종”했으며 로마 제국에서 그리스도인에 대한 박해를 그치게 하였다. หลัง จาก นั้น ไม่ นาน เขา ก็ ได้ “เปลี่ยน ศาสนา” (ใน ปี 313 สากล ศักราช) และ ยุติ การ ข่มเหง คริสเตียน ใน จักรวรรดิ โรมัน. |
87 그러므로 나의 종 윌리엄은 나를 신뢰하고, 이 땅의 질병 까닭에 자신의 가족에 대해 염려하기를 그치라. ๘๗ ฉะนั้น, ให้ผู้รับใช้ของเรา วิลเลียม จงวางใจในเรา, และเลิกกลัวเกี่ยวกับครอบครัวเขา, เนื่องจากความเจ็บป่วยในแผ่นดิน. |
그들은 자기들에 대한 하느님의 친절한 관심을 하느님의 백성인 이스라엘 사람들에 대한 그칠 줄 모르는 적의로 갚았습니다. พวก เขา ตอบ แทน ความ ใฝ่ พระทัย อัน กรุณา ของ พระเจ้า ที่ มี ต่อ พวก เขา ด้วย การ เป็น ปรปักษ์ อย่าง ไม่ ลด รา วา ศอก ต่อ พวก ยิศราเอล ไพร่ พล ของ พระเจ้า. |
“돈에 대한 싸움을 그치려면 자신과 배우자가 돈을 어떻게 여기며 사용하는가를 이해하지 않으면 안 된다”고 그는 말했다. เธอ กล่าว ว่า “คุณ ต้อง เข้าใจ วิธี การ ที่ คุณ และ คู่ สมรส มี ทัศนะ ต่อ เงิน และ ใช้ เงิน ถ้า คุณ คิด จะ หยุด ทะเลาะ กัน ใน เรื่อง นี้.” |
한 가지 요인은 에이즈가 그칠 줄 모르고 계속 퍼지고 있다는 점인데, 에이즈로 인해 사망하는 사람의 수는 시간당 300명이나 됩니다. ปัจจัย แรก คือ การ ระบาด อย่าง หนัก ของ โรค เอดส์ ซึ่ง ทํา ให้ มี ผู้ เสีย ชีวิต 300 คน ทุก ชั่วโมง. |
하지만 가족이 함께 식사를 하면 단순히 음식을 먹는 정도에서 그치는 것이 아니라, 화기애애한 분위기에서 대화를 나누고 가족 간의 유대를 돈독하게 하는 훨씬 더 중요한 필요가 충족될 수 있습니다. อย่าง ไร ก็ ตาม การ รับประทาน อาหาร ร่วม กัน เป็น ครอบครัว นอก จาก จะ เป็น การ สนอง ความ จําเป็น ด้าน ร่าง กาย แล้ว สิ่ง นี้ ยัง สามารถ สนอง ความ จําเป็น ที่ สําคัญ ยิ่ง กว่า นั้น อีก นั่น คือ ความ จําเป็น ที่ จะ มี การ ติด ต่อ สื่อ ความ กัน อย่าง อบอุ่น และ ความ ผูก พัน ภาย ใน ครอบครัว. |
하지만 비가 그치자, 사람들은 투표를 하러 왔습니다. แต่เมื่อฝนหยุด ประชาชนก็ไปโหวตกัน |
하지만 예언된 대로, 그러한 선물들은 마침내 그쳤습니다.—고린도 첫째 13:8. แต่ ดัง ที่ บอก ไว้ ล่วง หน้า ของ ประทาน เช่น นั้น ใน ที่ สุด ก็ ยุติ ลง.—1 โกรินโธ 13:8. |
하지만 이러한 행위는 젊은이들의 재미에 그치는 것이 아니라 피해가 심각할 수 있으며, 심지어 치명적일 수도 있습니다. อย่าง ไร ก็ ตาม แทน ที่ จะ เป็น แค่ ความ สนุก ของ หนุ่ม สาว เท่า นั้น การ ทําลาย ทรัพย์ สิน ดัง กล่าว อาจ ก่อ ความ เสียหาย ร้ายแรง กระทั่ง ทํา ให้ ถึง ตาย ด้วย ซ้ํา. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 다그치다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา