cùng với ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cùng với ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cùng với ใน เวียดนาม

คำว่า cùng với ใน เวียดนาม หมายถึง ด้วย, ด้วยกัน, กับ, พร้อม, พร้อมกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cùng với

ด้วย

(together)

ด้วยกัน

(together)

กับ

(together with)

พร้อม

(together)

พร้อมกัน

(together)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Các cậu quên là mình đang cưỡi rồng cùng với ai sao?
เจ้าลืมแล้วหรือไงว่าขี่อะไรกันอยู่
Tôi bị xiềng, bịt mắt và tống lên xe cùng với một số người khác.
ผม ถูก ใส่ กุญแจ มือ อีก ทั้ง ถูก ปิด ตา และ ถูก โยน ขึ้น หลัง รถ บรรทุก รวม กับ อีก หลาย ๆ คน.
Cô kêu lên " Cuối cùng! " Với cha mẹ của cô, khi cô quay quan trọng trong khóa.
เธอร้อง" สุดท้าย" เพื่อพ่อแม่ของเธอเป็นเธอหันที่สําคัญในการล็อค
Cô gái hạ đẳng ngồi cùng với Kim Joo Won khi nãy ấy.
คนที่อยู่กับคิมจูวอน คนที่ต่ํากว่ามาตรฐานของเขาน่ะ
Niềm vui được “chiến thắng cùng với chiên con”
ชื่นชม ยินดี ใน ‘ชัย ชนะ กับ พระ เมษโปดก’
Tại sao tôi không thể trốn ở New York cùng với anh ấy?
ทําไมฉันไม่ซ่อนอยู่ในนิวยอร์คกับเขา?
Chúng tôi đã chôn cất cậu cùng với gia đình
เราฝังแกใว้กับครอบครัวทั้งหมด
Bạn ở cùng với cô cho tôi vào.
รูมเมทคุณให้ผมเข้ามา
Cùng với bạn đồng hành của mình và những người truyền giáo khác, hãy thành tâm cam kết:
พร้อมกับคู่ของท่านและผู้สอนศาสนาคนอื่นๆ จงให้คํามั่นสัญญาร่วมกับการสวดอ้อนวอนดังนี้
2 Chúng ta không có mặt để cùng với Phi-e-rơ chứng kiến sự hóa hình.
2 เรา ไม่ ได้ อยู่ ที่ นั่น ที่ จะ เห็น ฉาก การ จําแลง พระ กาย อัน รุ่ง โรจน์ นั้น พร้อม กับ เปโตร.
Tôi đã chiến đấu cùng với người Scotland chống lại bọn Mau Mau.
พวกเราสู้ร่วมกัน กับพวกโมโม
Chúng lớn lên cùng với thông điệp đó, và chúng sống với nó.
พวกเขาเติบโตมากับถ้อยคําเช่นนั้น และพวกเขาก็เป็นไปตามความคาดหวัง
Sở làm cùng với việc tìm kiếm thú vui có thể sinh ra nguy hiểm như thế nào?
อาจ เป็น ไป ได้ อย่าง ไร ที่ สถาน ที่ ทํา งาน และ การ แสวง ความ เพลิดเพลิน จะ ทํา ให้ เกิด อันตราย ที่ แอบ แฝง อยู่?
Nói bài giảng tại một hội nghị, cùng với người thông dịch tiếng Cebuano
บรรยาย ที่ การ ประชุม ภาค โดย มี ล่าม ภาษา เซบูอาโน
Nhưng hơn thế nữa, còn để cho cha mẹ và con cái nói chuyện cùng với nhau.
แต่ ยิ่ง ไป กว่า นี้ มี การ ออก แบบ ไว้ เพื่อ จะ กระตุ้น ให้ มี การ สนทนา กัน ระหว่าง บิดา มารดา กับ บุตร นั่น เอง.
Hai con trai của chúng tôi cùng với vợ chúng cũng bắt đầu học Kinh Thánh.
ตอน นี้ ลูก ชาย สอง คน ที่ โต แล้ว กับ ภรรยา ก็ เริ่ม ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย.
Những hợp chất này rơi xuống đất cùng với mưa.
สาร ประกอบ เหล่า นี้ ตก ลง สู่ แผ่นดิน โลก พร้อม กับ ฝน.
Cháu biết là Ha Ni và Seung Jo đang sống cùng với nhau đúng không?
เธอรู้ใช่ไหมว่าฮานิกับซึงโจเขาอยู่ด้วยกัน?
Thần khí cùng với lòng chúng ta chứng nhận
พลัง ของ พระเจ้า ยืน ยัน ให้ เรา มั่น ใจ
Phu nhân Lincoln đã mua nó, cùng với tủ quần áo, ghế ngồi và chiếc bàn này.
คุณนายลินคอล์นซื้อมา พร้อมโต๊ะเครื่องแป้ง เก้าอี้ และโต๊ะตัวนี้
Cùng với vợ tôi, Júlia
กับ ชูเลีย ภรรยา ของ ผม
Llithyia sẽ đến cùng với thầy cúng của ả.
อิลิเธียมาแล้ว กับแม่พระของเธอ
17 Thần khí cùng với lòng chúng ta chứng nhận
17 พลัง ของ พระเจ้า ยืน ยัน ให้ เรา มั่น ใจ
Cùng với nó là tắt nghẽn giao thông và tính linh động biến mất vân vân.
และพร้อมกันนั้น ความแออัดก็เข้ามา และเราก็ เสียความสามารถในการเคลื่อนที่ และอื่นๆไป
Chúng tôi cho các bạn những câu rất, rất đơn giản cùng với nghĩa của mỗi từ.
พวกเราให้ประโยคที่ง่ายมากๆกับคุณ พร้อมกับความหมายของแต่ละคํา

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cùng với ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก