cierpliwość ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cierpliwość ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cierpliwość ใน โปแลนด์

คำว่า cierpliwość ใน โปแลนด์ หมายถึง ความอดกลั้น, ความอดทน, อดทน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cierpliwość

ความอดกลั้น

noun

Jak możemy naśladować miłość i wielkoduszną cierpliwość Jehowy i dlaczego powinniśmy to czynić?
เราจะเลียนแบบความรักและความอดกลั้นไว้นานของพระยะโฮวาได้อย่างไร และเหตุใดเราควรทําอย่างนั้น?

ความอดทน

noun

Nauczusz się jak ją zrównoważyć z cierpliwością i obserwacją.
เธอจะต้องเรียนรู้เพื่อให้มันสมดุลกัน ด้วยความอดทนและการสังเกตุ

อดทน

verb

Nauczusz się jak ją zrównoważyć z cierpliwością i obserwacją.
เธอจะต้องเรียนรู้เพื่อให้มันสมดุลกัน ด้วยความอดทนและการสังเกตุ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pouczanie z cierpliwością
การ สอน ด้วย ความ อด ทน
Takie zachłanne, egocentryczne nastawienie skaża wiele serc i umysłów, przez co wszystkim, również prawdziwym chrześcijanom, nie jest łatwo przejawiać cierpliwość.
(ข้อ 2, 3) เจตคติ ที่ ละโมบ และ เห็น แก่ ตัว ดัง กล่าว มี อยู่ ใน หัวใจ และ จิตใจ ของ หลาย คน ทํา ให้ เป็น การ ยาก สําหรับ ทุก คน แม้ แต่ คริสเตียน แท้ ที่ จะ สําแดง ความ อด กลั้น.
Moja cierpliwość zawsze była nagradzana.
หลาย ครั้ง ดิฉัน ได้ รับ ผล ตอบ แทน จาก ความ อด ทน เช่น นั้น.
Przekonałem się, że studium stwarza wyśmienitą okazję do pielęgnowania chrześcijańskiej cierpliwości i innych owoców ducha” (Galatów 5:22, 23; Filipian 2:4).
ผม รู้สึก ว่า ชั่วโมง ศึกษา กลาย เป็น พื้น ฐาน แห่ง การ อบรม เรื่อง การ แสดง ความ อด ทน แบบ คริสเตียน และ ผล พระ วิญญาณ อื่น ๆ.”—ฆะลาเตีย 5:22, 23; ฟิลิปปอย 2:4.
Okazywanie cierpliwości pomaga głosicielom Królestwa znosić obojętność i sprzeciw.
ความ อด กลั้น ช่วย ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร ให้ อด ทน กับ ความ ไม่ แยแส หรือ การ ต่อ ต้าน ใด ๆ.
Módl się o odwagę i cierpliwość.
อธิษฐาน ขอ ความ กล้า และ ความ อด ทน.
Z drugiej strony należy napominać nieporządnych, słabych budować, a wszystkim okazywać wielkoduszną cierpliwość.
อีก ด้าน หนึ่ง คน เกะกะ ต้อง ได้ รับ การ ตักเตือน, คน อ่อนแอ ต้อง ได้ รับ การ เสริม สร้าง, และ ต้อง สําแดง ความ อด กลั้น ทน นาน ต่อ ทุก คน.
Gdy Jezus widział, że grzesznik zmienia się na lepsze, udzielał mu osobistych zachęt (Łukasza 7:37-50; 19:2-10). Nie oceniał nikogo na podstawie pozorów, ale raczej naśladował Bożą życzliwość, wyrozumiałość i cierpliwość, pragnąc przywieść ludzi do skruchy (Rzymian 2:4).
(ลูกา 7:37-50; 19:2-10) แทน ที่ จะ ตัดสิน ผู้ อื่น จาก สิ่ง ที่ ปรากฏ ภาย นอก พระ เยซู เลียน แบบ พระ กรุณา, ความ อด ทน ไว้ ช้า นาน, และ ความ อด กลั้น พระทัย ของ พระ บิดา โดย หวัง ว่า จะ ชัก นํา พวก เขา ให้ กลับ ใจ เสีย ใหม่.
Elihu okazał cierpliwość, uważnie słuchał, nie szczędził stosownych pochwał i dopiero potem przekazał budujące sugestie (Hioba 32:6; 33:32).
อะลีฮู แสดง ความ อด ทน ตั้งใจ ฟัง ชมเชย ใน เรื่อง ที่ จะ ชม ได้ และ ให้ คํา แนะ นํา ที่ เสริม สร้าง.—โยบ 32:6; 33:32
16 Pomagamy ludziom zbliżyć się do Jehowy również wtedy, gdy przejawiamy takie cechy, jak wielkoduszna cierpliwość, miłość i życzliwość.
16 เรา มี ส่วน ใน การ ชัก นํา ผู้ คน ให้ มา หา พระ ยะโฮวา เมื่อ เรา แสดง คุณลักษณะ ต่าง ๆ ที่ ดี เช่น ความ อด กลั้น ไว้ นาน ความ รัก และ ความ กรุณา.
Młody mężczyzna imieniem John mówi: „Praca fizyczna uczy cierpliwości.
ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง ที่ ชื่อ จอห์น พูด ว่า “งาน ที่ ต้อง ออก แรง ช่วย ให้ คุณ เรียน รู้ เรื่อง ความ อด ทน.
Elżbieta i Zachariasz są wspaniałymi przykładami wiary i cierpliwości.
ซะคาเรีย และ เอลีซาเบ็ต เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี เกี่ยว กับ ความ เชื่อ และ ความ อด ทน.
Cierpliwość pomaga mi znosić niedogodności i problemy wynikające z paraliżu.
ความ อด ทน ช่วย ผม ให้ ทน ได้ กับ ความ ไม่ สะดวก สบาย และ ข้อ ท้าทาย ต่าง ๆ ของ การ เป็น อัมพาต.
Tak więc owce Jehowy zawsze należy traktować z wielkoduszną cierpliwością, godnością i czułością (Mateusza 7:12; 11:28; Dzieje 20:28, 29; Rzymian 12:10).
ถูก แล้ว แกะ ของ พระ ยะโฮวา ควร ได้ รับ การ ปฏิบัติ ด้วย ความ อด กลั้น ไว้ นาน, อย่าง มี ศักดิ์ศรี, และ ด้วย ความ อ่อนโยน เสมอ.—มัดธาย 7:12; 11:28; กิจการ 20:28, 29; โรม 12:10.
16 Z podobną cierpliwością i życzliwością możemy pokrzepiać tych, którzy martwią się swoim stanem zdrowia, są przygnębieni z powodu utraty pracy albo mają trudności ze zrozumieniem jakiejś nauki biblijnej.
16 ด้วย การ แสดง ความ อด ทน และ ความ กรุณา คล้าย ๆ กัน นั้น เรา สามารถ หนุน ใจ คน ที่ กังวล ใน เรื่อง สุขภาพ ท้อ แท้ เพราะ ตก งาน หรือ ไม่ เข้าใจ คํา สอน บาง อย่าง ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
W jaki sposób łagodność i wielkoduszna cierpliwość przyczyniają się do pokoju w zborze?
ความ อ่อนโยน และ ความ อด กลั้น ไว้ นาน ส่ง เสริม สันติ สุข ใน ประชาคม อย่าง ไร?
Każdemu, kto skorzystał z tego zaszczytu, Jehowa okazywał niezasłużoną życzliwość i wielkoduszną cierpliwość (Galatów 3:26-29; Efezjan 2:4-7).
ใคร ก็ ตาม ที่ ตอบรับ ได้ กลาย มา เป็น ผู้ รับ พระ กรุณา อัน ไม่ พึง ได้ รับ และ ความ อด กลั้น ไว้ นาน ของ พระ ยะโฮวา ด้วย.
Rola cierpliwości
บทบาท ของ ความ เพียร อด ทน
□ Kto może odnieść pożytek z cierpliwości Jehowy?
▫ ใคร ได้ ประโยชน์ จาก ความ อด กลั้น พระทัย ของ พระ ยะโฮวา?
Okazał wtedy ogromną cierpliwość, pozwalając Abrahamowi aż osiem razy z rzędu dopytywać się w tej samej sprawie.
ใน บันทึก นั้น พระ ยะโฮวา ทรง แสดง ความ อด กลั้น อย่าง ยิ่ง โดย ทรง ปล่อย ให้ อับราฮาม ซัก ถาม ถึง แปด ครั้ง.
Pan Barnes wyjaśnia: „Użyte tutaj słowo [oznaczające wielkoduszną cierpliwość] jest przeciwieństwem popędliwości — gniewnych słów i myśli oraz irytacji.
(1 โกรินโธ 1:11, 12) บานส์ ชี้ ว่า “คํา ซึ่ง ใช้ ใน ที่ นี้ [สําหรับ ความ อด กลั้น ไว้ นาน] ตรง ข้าม กับ ความ รีบ ร้อน: ตรง ข้าม กับ การ แสดง ออก และ ความ คิด ที่ เต็ม ด้วย ความ โกรธ, และ ตรง ข้าม กับ ความ ฉุนเฉียว ง่าย.
Kochający rodzice okazują dzieciom cierpliwość i zaspokajają ich potrzeby
บิดา มารดา ที่ ห่วงใย แสดง ความ อด ทน และ สนอง ความ จําเป็น ใน ด้าน ต่าง ๆ ของ บุตร
Co prawda głoszenie chrześcijańskiego orędzia jest bardzo pilne, ale czynienie uczniów z reguły wymaga sporo czasu i cierpliwości (1 Koryntian 7:29).
ข่าวสาร ของ คริสเตียน ที่ เรา ประกาศ เรียก ร้อง ให้ ลง มือ ทํา โดย เร่ง ด่วน แต่ การ สอน คน ให้ เป็น สาวก มัก ต้อง ใช้ เวลา มาก และ จําเป็น ต้อง อด ทน.
Pomyśl tylko, ile problemów dałoby się rozwiązać, gdyby każdy starał się pielęgnować przymioty duchowe wymienione w Galatów 5:22, 23 (BT), gdzie czytamy: „Owocem zaś Ducha jest: miłość, radość, pokój, cierpliwość, uprzejmość, dobroć, wierność, łagodność, opanowanie.
ตัว อย่าง เช่น คิด ดู ซิ ว่า ปัญหา มาก มาย เพียง ใด ที่ อาจ แก้ไข ได้ หาก ทุก คน พยายาม ปลูกฝัง คุณลักษณะ ฝ่าย วิญญาณ ที่ ปรากฏ ใน ฆะลาเตีย 5:22,23 ว่า “ฝ่าย ผล ของ พระ วิญญาณ นั้น คือ ความ รัก, ความ ยินดี, สันติ สุข, ความ อด กลั้น ไว้ นาน, ความ ปรานี, ความ ดี, ความ สัตย์ ซื่อ [ความ เชื่อ, ล. ม.], ความ อ่อน สุภาพ, การ รู้ จัก บังคับ ตน.
Ale czas pokazał, że mieli rację, i dzięki ich cierpliwości uniknąłem wielu kłopotów”.
แต่ เวลา ก็ พิสูจน์ แล้ว ว่า พ่อ กับ แม่ เป็น ฝ่าย ถูก และ เนื่อง จาก ความ อด ทน ของ พวก ท่าน ผม จึง ได้ รับ การ ปก ป้อง.”

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cierpliwość ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน