chữa bệnh cho ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า chữa bệnh cho ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ chữa bệnh cho ใน เวียดนาม
คำว่า chữa bệnh cho ใน เวียดนาม หมายถึง หมอ, ดอกเตอร์, พยาบาล, ดุษฎีบัณฑิต, คนเรียนจบปริญญาเอก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า chữa bệnh cho
หมอ(doctor) |
ดอกเตอร์(doctor) |
พยาบาล(doctor) |
ดุษฎีบัณฑิต(doctor) |
คนเรียนจบปริญญาเอก(doctor) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Có vài lần Chúa Giê-su đã dùng phép lạ đuổi quỉ để chữa bệnh cho người ta. การ รักษา โรค ด้วย การ อัศจรรย์ ที่ พระ เยซู ทรง กระทํา นั้น บาง ครั้ง เกี่ยว ข้อง กับ การ ขับ ผี ออก. |
Thần Chăn Nuôi cử tôi đến Trái Đất để chữa bệnh cho... คนเลี้ยงแกะผู้ยิ่งใหญ่ส่งข้ามา ยังโลกเพื่อรักษา |
1 Chiều hôm đó Chúa Giê-su chữa bệnh cho người ta và đuổi các quỉ. 1 เย็น วัน หนึ่ง พระ เยซู ทรง รักษา ผู้ คน และ ขับ ปิศาจ. |
Khi nghe tin La-xa-rơ bị bệnh, Chúa Giê-su không vội đến chữa bệnh cho ông. เมื่อ พระ เยซู ได้ ข่าว ว่า ลาซะโร ป่วย พระองค์ ไม่ ได้ รีบ ไป หา เพื่อ จะ รักษา เขา. |
Con gái bà bị bệnh rất nặng, và bà gắng sức tìm cách chữa bệnh cho con. ลูก สาว ของ เธอ ป่วย หนัก และ หญิง คน นี้ หมด หน ทาง ใน การ รักษา. |
Cho nên điều đầu tiên tôi làm là tìm cách tự chữa bệnh cho mình. นี่เป็นสิ่งแรกที่ฉันทํา นั่นคือ ดําเนินการคัดสรรภาพเขียนด้วยตัวเอง |
Chúa Giê-su chữa bệnh cho ông từng bước một. ต่อ จาก นั้น พระ เยซู ทรง รักษา ชาย คน นี้ เป็น ขั้น ๆ. |
Hy vọng ấy tiêu tan khi anh chữa bệnh cho một phụ nữ 25 tuổi. แต่ ความ หวัง ของ เขา พัง ทลาย ลง หลัง จาก ที่ เขา ช่วย รักษา หญิง สาว วัย 25 ปี คน หนึ่ง. |
Ông đã bao giờ chữa bệnh cho Peter Saldua chưa คุณเคยรักษาปีเตอร์ ซอลดัล ในฐานะคนไข้มั้ย |
Nay họ biết dùng tiền để nuôi con ăn học và chữa bệnh cho con. ทุก วัน นี้ พวก เขา ใช้ เงิน อย่าง สุขุม ใน การ ให้ ลูก ๆ ได้ เรียน หนังสือ และ จ่าย ค่า รักษา พยาบาล ที่ จําเป็น. |
Tuy thế, bà nhất định kiếm cho được cách chữa bệnh cho con bà. กระนั้น เธอ ก็ ตัดสิน ใจ แน่วแน่ ที่ จะ หา ทาง รักษา ลูก ของ เธอ. |
Sao họ lại trả tiền chữa bệnh cho anh? ทําไมพวกเขาถึงได้จ่ายเงินค่ารักษาของผม |
Nếu chữa bệnh cho người nào, có phải là làm việc không? ถ้า เขา รักษา ใคร สัก คน ที่ ป่วย อยู่ เขา กําลัง ทํา งาน ไหม? |
Ông ấy làm thế để chữa bệnh cho cậu. เขาทําเพื่อเธอ |
Trái lại, ngài nói với họ, chạm vào họ, và ngay cả chữa bệnh cho họ (Mác 1: 40-42). แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น พระองค์ ทรง สนทนา กับ พวก เขา ทรง แตะ ต้อง และ รักษา พวก เขา ให้ หาย ด้วย ซ้ํา. |
Khi chiên nghỉ ngơi sau khi ăn cỏ là lúc thuận tiện để kiểm tra và chữa bệnh cho chúng. เวลา ที่ เหมาะ จะ ตรวจ และ รักษา แกะ คือ ตอน ที่ มัน พัก หลัง จาก กิน หญ้า. |
Một số người ở Giu-đê phản ứng thế nào trước việc Chúa Giê-su chữa bệnh cho một người? เมื่อ พระ เยซู รักษา ผู้ ชาย คน หนึ่ง ใน แคว้น ยูเดีย ผู้ คน รู้สึก อย่าง ไร บ้าง? |
Ông nghĩ ngay đến Chúa Giê-su, người phi thường mà ông đã nghe là có thể chữa bệnh cho người ta. ญายโร เริ่ม คิด ถึง พระ เยซู บุรุษ ที่ ยอด เยี่ยม ซึ่ง เขา เคย ได้ ยิน ว่า พระองค์ สามารถ รักษา ผู้ คน ได้. |
Mình nghĩ sẽ tuyệt làm sao khi cậu trở thành bác sĩ và chữa bệnh cho tất cả mọi người trên thế giới. ฉันว่าคงจะดีถ้านายได้เป็นหมอ มันคงจะช่วยคนได้มากมาย |
Ngài giải thích Đấng Mê-si là “Chúa ngày Sa-bát” vì vậy có quyền chữa bệnh cho người ta trong ngày đó. พระองค์ ทรง อธิบาย ว่า พระ มาซีฮา เป็น “เจ้า แห่ง วัน ซะบาโต” และ เพราะ ฉะนั้น ทรง มี สิทธิ ทุก ประการ ที่ จะ รักษา ประชาชน ใน วัน ซะบาโต. |
Giê-su có lẽ chú ý đến vẻ ngượng nghịu của ông nên ngài chọn chữa bệnh cho ông ở nơi vắng vẻ. พระ เยซู อาจ ได้ สังเกต ความ อึดอัด ใจ ของ ชาย คน นี้ และ นั่น คือ สาเหตุ ที่ พระองค์ ทรง เลือก จะ รักษา เขา ให้ หาย ใน ที่ ลับ ตา คน. |
Khi Ê-li-sê được Đức Giê-hô-va dùng để chữa bệnh cho người ta, ông không bao giờ chịu nhận tiền của họ. ทุก ครั้ง ที่ เอลีชา ได้ รับ อํานาจ จาก พระเจ้า ให้ รักษา โรค ของ ผู้ คน เขา ไม่ เคย รับ เงิน เป็น การ ตอบ แทน. |
Chẳng hạn, hãy nhớ lại trường hợp người đàn bà Dân Ngoại nài xin ngài chữa bệnh cho con gái bà bị quỉ ám nặng. ตัว อย่าง เช่น ขอ นึก ถึง คราว ที่ หญิง ต่าง ชาติ คน หนึ่ง ได้ อ้อน วอน พระองค์ ให้ รักษา ลูก สาว ของ เธอ ที่ มี ผี สิง ทุกข์ ทรมาน ยิ่ง นัก. |
Để minh họa: Ma-thi-ơ 8:5, 6 nói rằng “một thầy đội đến cùng [Chúa Giê-su], mà xin” ngài chữa bệnh cho một đầy tớ. เพื่อ เป็น เป็น ตัว อย่าง: มัดธาย 8:5 กล่าว ว่า “มี นาย ร้อย คน หนึ่ง มา อ้อน วอน [พระ เยซู]” เพื่อ รักษา บ่าว ให้ หาย. |
5 Nhưng hiện nay, chúng ta có nên mong đợi rằng Đức Chúa Trời hoặc Chúa Giê-su sẽ chữa bệnh cho mình bằng phép lạ không? 5 แต่ ถ้า เรา ป่วย หนัก เรา ควร คาด หมาย ไหม ว่า พระ ยะโฮวา หรือ พระ เยซู จะ รักษา เรา อย่าง อัศจรรย์ ใน ตอน นี้? |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ chữa bệnh cho ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก