carro elétrico ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า carro elétrico ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ carro elétrico ใน โปรตุเกส
คำว่า carro elétrico ใน โปรตุเกส หมายถึง รถพลังงานไฟฟ้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า carro elétrico
รถพลังงานไฟฟ้า
EM: Ao criar um carro elétrico, อีลอน: ในการสร้างสรรค์รถพลังงานไฟฟ้า |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Estamos a começar a vender carros elétricos, o que é ótimo. เราเริ่มผลิตรถพลังงานไฟฟ้าออกมาขาย ซึ่งเยี่ยมมาก |
Pode- se fazer isso com um carro elétrico por causa da sua capacidade de resposta. คุณสามารถทําแบบนั้นกับรถพลังงานไฟฟ้า เพราะมันมีการตอบสนองอันรวดเร็ว |
EM: Ao criar um carro elétrico, a resposta do carro é realmente incrível. อีลอน: ในการสร้างสรรค์รถพลังงานไฟฟ้า การตอบสนองของรถยนต์นั้นมันน่าทึ่งมากจริงๆ |
Temos um carro elétrico à entrada. คุณมีรถยนต์ไฟฟ้าอยู่บนถนนเข้าบ้าน |
DD: Eu sei que a Ford vai lançar novos carros elétricos. เดลล์: ผมทราบมาว่าฟอร์ดมีรถไฟฟ้าใหม่ออกมาเร็วๆนี้ |
Esta semana, pedimos a ele que fosse à Flórida e testar um tipo novo de carro elétrico. อาทิตย์นี้เราให้เขาไปฟลอริดา เพื่อทดสอบรถไฟฟ้าแบบใหม่ |
Em 2005, muitas pessoas da indústria automobilística diziam que não teríamos um carro elétrico decente em 50 anos. ในปี ค.ศ. 2005 คนส่วนใหญ่ในวงการ อุตสาหกรรมรถยนต์พลังงานไฟฟ้าต่างพูดกันว่า เราจะยังไม่มีรถยนต์พลังงานไฟฟ้าดี ๆ ใช้ จนกว่าอีก 50 ปีข้างหน้า |
Já existem carros elétricos movidos a bateria, mas eles têm limitações de velocidade e autonomia. มี การ ผลิต รถ ไฟฟ้า ซึ่ง วิ่ง ด้วย แบตเตอรี่ แต่ รถ พวก นี้ มี ข้อ จํากัด ใน ด้าน ความ เร็ว และ ระยะ เวลา การ วิ่ง. |
Vão começar a comprar carros elétricos. และพวกเขาก็จะเริ่มหาซื้อ รถพลังงานไฟฟ้า |
Este é o carro elétrico da Tesla. นั่นคือรถยนต์พลังงานไฟฟ้า ของบริษัทเทสล่า |
Carros elétricos e o meio ambiente รถยนต์ ไฟฟ้า กับ สิ่ง แวด ล้อม |
Carros elétricos são maravilhosos. รถพลังงานไฟฟ้าคือสิ่งสวยงาม |
Como é que um carro elétrico que usa essa eletricidade pode ajudar? รถยนต์ไฟฟ้าที่ต่อสายไฟ เข้ากับระบบไฟฟ้าจะช่วยได้อย่างไร |
Adoro carros elétricos. Fazem um som que lembra o de uma espaçonave. ผมชอบรถพลังงานไฟฟ้า เสียงมันเหมือนกับยานอวกาศ |
Portanto, dado que temos de solucionar a geração elétrica sustentável, então faz sentido para nós termos carros elétricos como meio de transporte. ครับ ถ้าเราต้องแก้ปัญหา การผลิตพลังงานไฟฟ้าแบบยั่งยืน มันก็เป็นเหตุเป็นผลที่เราจะมีรถพลังงานไฟฟ้า เป็นวิธีหนึ่งของการเดินทาง |
Olhamos para o Michigan e dizemos: "Vamos liderar a nação em produção de entranhas para carros elétricos, "como baterias de iões de lítio. คุณอาจดู มิชิแกน และบอกว่า เราจะนําประเทศ ในการผลิตชิ้นส่วนรถไฟฟ้า อย่างเช่น แบตเตอรีลิเธียมไอออน |
Não preciso listar todas essas coisas a um público como este, mas podem ver os carros elétricos, podem ver os novos materiais em baterias. ผมไม่ต้องบอก รายการของสิ่งเหล่านั้นทั้งหมด กับท่านผู้ชม อย่างที่เห็นอยู่นี้ แต่คุณสามารถมองเห็น รถยนต์ที่ใช้ไฟฟ้า สามารถมองเห็น แบตเตอรี่ ที่ใช้วัสดุแบบใหม่ |
Ele é um carro elétrico inteiramente construído por estudantes. que através da utilização da sua tração traseira e da roda dianteira guiada eletronicamente pode deslizar nas curvas. และนี่คือรถ P1 เป็นรถไฟฟ้าที่สร้างโดยทีมนักเรียนทั้งคัน ซึ่งด้วยการขับเคลื่อนล้อหลัง และควบคุมล้อหน้าด้วยอิเล็คทรอนิคส์ รถสามารถดริฟต์ผ่านทางโค้งได้ |
Descobriu-se que os carros elétricos, apesar de precisarem parar mais vezes para recarregar a bateria, apresentam muitas vantagens: são silenciosos e não lançam emissões na atmosfera. มี การ พบ ว่า รถยนต์ ไฟฟ้า มี ข้อ ได้ เปรียบ หลาย อย่าง ทั้ง ๆ ที่ ระยะ วิ่ง สั้น กว่า นั่น คือ รถ เหล่า นั้น วิ่ง เงียบ และ ไม่ ขับ สิ่ง ใด ออก มา โดย ตรง ใน ที่ ที่ มี การ ใช้ รถ ดัง กล่าว. |
Vamos pôr um carro elétrico no centro da cidade para tornar a cidade mais apropriada a peões, para quem prefere viver no centro da cidade e criar ali maior densidade. เราสร้างรถรางสําหรับย่านใจกลางเมือง เพื่อให้เมืองเหมาะสําหรับการเดิน สําหรับผู้คนที่อยู่ในเมืองชั้นใน ช่วยให้คนกระจุกตัวหนาแน่นขึ้น |
A primeira é que, mesmo que se use a mesma fonte de energia e se produza energia na central elétrica e se recarregue carros elétricos com isso, ainda se tem vantagens. อย่างแรกก็คือ ถึงแม้ว่าคุณจะนําน้ํามันมา ผลิตเป็นพลังงานที่โรงไฟฟ้า และใช้มันเพื่อที่จะชาร์จรถยนต์ไฟฟ้า มันก็ยังดีกว่า |
Então, mesmo tendo em consideração as perdas por transferência de energia, e mesmo usando a mesma fonte de energia, obtemos pelo menos o dobro do lucro energético carregando um carro elétrico pela queima de combustível na central elétrica. ผลที่ได้คือ แม้ว่าคุณรวมเอาพลังงานที่สูญเสีย จากการส่งผ่านและอื่นๆทุกอย่างแล้ว ถึงแม้ว่าจะใช้แหล่งเชื้อเพลิงเดียวกัน การชาร์จไฟให้รถนั้นให้ผลดีกว่าอย่างน้อยสองเท่า เมื่อเปรียบเทียบกับเผาไหม้มันในโรงงานไฟฟ้า |
Elon, que tipo de sonho louco o convenceu a pensar em tentar integrar a indústria automobilística e construir um carro totalmente elétrico? ที่โน้มน้าวให้คุณคิดจะพยายาม เข้ามาในอุตสาหกรรมยานยนต์ และสร้างรถที่ใช้พลังงานไฟฟ้าเพียงอย่างเดียว |
Chris Anderson: Elon, que tipo de sonho louco o convenceu a pensar em tentar integrar a indústria automobilística e construir um carro totalmente elétrico? คริส แอนเดอร์สัน: อีลอน ความฝันหลุดโลกแบบไหนครับ ที่โน้มน้าวให้คุณคิดจะพยายาม เข้ามาในอุตสาหกรรมยานยนต์ และสร้างรถที่ใช้พลังงานไฟฟ้าเพียงอย่างเดียว |
● Troca de serviços: consertos no carro por serviços elétricos, costura por serviços de hidráulica • ทํา งาน แลก เปลี่ยน: ซ่อม รถยนต์ แลก กับ งาน ไฟฟ้า, เย็บ ผ้า แลก กับ งาน ประปา |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ carro elétrico ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ carro elétrico
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ