भडक ใน ภาษาฮินดี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า भडक ใน ภาษาฮินดี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ भडक ใน ภาษาฮินดี

คำว่า भडक ใน ภาษาฮินดี หมายถึง ระเบิด, เจริญรุ่งเรือง, แกว่งไกว, เจริญก้าวหน้า, โตขึ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า भडक

ระเบิด

(explode)

เจริญรุ่งเรือง

(flourish)

แกว่งไกว

(flourish)

เจริญก้าวหน้า

(flourish)

โตขึ้น

(flourish)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

हर-मगिदोन का युद्ध, इसलिए नहीं शुरू होगा कि परमेश्वर का क्रोध भड़क उठा है।
สงคราม อาร์มาเก็ดดอน ไม่ ใช่ การ กระทํา ด้วย ความ โกรธ แค้น ของ พระเจ้า.
(कुलुस्सियों १:२६, NW) जब अदन में विद्रोह भड़का, यहोवा ने आनेवाली बेहतर वस्तुओं के बारे में प्रतिज्ञा की, और पूर्वबताया कि ‘स्त्री का वंश सर्प के सिर को कुचल डालेगा।’
(โกโลซาย 1:26) เมื่อ เกิด กบฏ ขึ้น ใน สวน เอเดน พระ ยะโฮวา ได้ ทรง สัญญา จะ ให้ มี สิ่ง ที่ ดี กว่า โดย การ บอก ล่วง หน้า ว่า ‘พงศ์พันธุ์ ของ หญิง จะ ทํา ให้ หัว งู ฟก ช้ํา.’
इसके अतिरिक्त, एड्स की महामारी ने, जिसकी आग को नशीली दवाइयाँ और अनैतिक जीवन-शैली और भी भड़का रही है, पृथ्वी के अधिकांश भाग को काले बादलों से ढक दिया है।
ยิ่ง กว่า นั้น โรค เอดส์ ซึ่ง ระบาด อย่าง แพร่ หลาย โดยการ รับ เชื้อ จาก ผู้ เสพย์ติด และ รูป แบบ การ ดําเนิน ชีวิต ที่ ผิด ศีลธรรม ยัง ผล เป็น เงา มืด ทะมึน ปก คลุม ส่วน ใหญ่ ของ แผ่นดิน โลก.
मगर आखिरकार जब यह लंबी और थकाऊ यात्रा खत्म होनेवाली थी, तब मूसा एक गलती कर बैठा। वह पूरी इस्राएल जाति पर भड़क उठा और उसने परमेश्वर की आज्ञाओं का उल्लंघन कर दिया।
อย่าง ไร ก็ ตาม ขณะ ที่ การ เดิน ทาง อัน เหนื่อย อ่อน และ ยาว นาน ใกล้ จะ จบ ลง ท่าน สูญ เสีย การ ควบคุม อารมณ์ ต่อ หน้า ชน ทั้ง ชาติ และ ไม่ เชื่อ ฟัง คํา สั่ง ของ พระเจ้า.
इसके अलावा राज्य के सभी लोगों को दिए गए दारा के हुक्म से कि ‘दानिय्येल के परमेश्वर के सम्मुख कांपते रहें,’ बाबुल के पुरोहित भड़क उठे होंगे जिनका लोगों पर खूब दबदबा था।
นอก จาก นี้ คําประกาศ ของ ดาระยาศ ที่ สั่ง ให้ คน ทั้ง ปวง ใน อาณาจักร “แสดง ความ เคารพ ยําเกรง ต่อ พระ พักตร์ พระเจ้า ของ ดานิเอล” คง ต้อง ก่อ ความ ขุ่นเคือง อย่าง ยิ่ง ใน ท่ามกลาง นัก เทศน์ นัก บวช บาบูโลน ที่ มี อํานาจ.
आखिर में, जब चिंगारी भड़की तो इससे एक ऐसा युद्ध शुरू हुआ जिसने अगले 30 सालों तक शांत होने का नाम नहीं लिया।
ใน ที่ สุด เมื่อ ชนวน นั้น ถูก จุด ขึ้น จึง เป็น จุด เริ่ม ต้น ของ ความ ขัด แย้ง ที่ ยืดเยื้อ มา นาน ถึง 30 ปี.
इसकी एक वजह यह है कि आज जहाँ देखो वहाँ नफरत की आग भड़की हुई है, युद्धों ने लोगों का चैन छीन लिया है और चारों तरफ मुसीबतें-ही-मुसीबतें हैं।
เหตุ ผล อย่าง หนึ่ง คือ พวก เขา มี ชีวิต อยู่ ใน โลก ที่ เต็ม ไป ด้วย ความ เกลียด ชัง, สงคราม, และ ความ ทุกข์ ยาก.
20 जी हाँ, आज ही वह समय है, जब हमें सपन्याह नबी के ज़रिए दिए इस उपदेश को दिल से मानना है: “इस से पहिले कि दण्ड की आज्ञा पूरी हो और बचाव का दिन भूसी की नाईं निकले, और यहोवा का भड़कता हुआ क्रोध तुम पर आ पड़े, और यहोवा के क्रोध का दिन तुम पर आए, तुम इकट्ठे हो।
20 บัด นี้ ถึง เวลา แล้ว จริง ๆ ที่ เรา ทุก คน ต้อง เอา ใจ ใส่ คํา เตือน ที่ ประทาน มา ทาง ผู้ พยากรณ์ ซะฟันยา ที่ ว่า “ก่อน ที่ พระ พิโรธ อัน แรง กล้า ของ พระ ยะโฮวา ตก แก่ เจ้า ชน ทั้ง หลาย ก่อน ที่ วัน แห่ง ความ พิโรธ ของ พระ ยะโฮวา มา ถึง เจ้า จง แสวง หา พระ ยะโฮวา เจ้า ผู้ มี ใจ อ่อนน้อม ทั้ง ปวง บน แผ่นดิน โลก ผู้ ได้ ปฏิบัติ ตาม คํา ตัดสิน ของ พระองค์ เอง.
धर्म के कट्टरपंथियों के भड़काने पर, इस सेना ने एक हफ्ते तक खून की नदियाँ बहायीं।
สิ่ง ที่ ตาม มา คือ สัปดาห์ แห่ง การ นอง เลือด.
तू अपने भड़के हुए कोप को शांत कर, और अपनी प्रजा को ऐसी हानि पहुंचाने से फिर जा।
ขอ พระองค์ ได้ ทรง หัน กลับ จาก ความ พิโรธ อัน แรง กล้า ของ พระองค์, และ ทรง กลับ พระทัย ไม่ ทํา อันตราย อย่าง นี้ ต่อ พลไพร่ ของ พระองค์.
(भजन 118:6) शैतान लगातार विरोध की आग भड़काता रहेगा और कदम-कदम पर हमारे लिए मुश्किलें खड़ी करेगा।
(บทเพลง สรรเสริญ 118:6) ซาตาน จะ กระพือ เปลว เพลิง แห่ง การ ข่มเหง ต่อ ไป และ พยายาม ที่ จะ ทํา ให้ เกิด ความ ทุกข์ ลําบาก.
1 और ऐसा हुआ कि अमालेकियों और अमुलोनियों और लमनाइयों जो कि अमुलोन के प्रदेश, हेलाम के प्रदेश, और यरूशलेम और अन्य प्रदेशों में, उसके आसपास के प्रदेशों में रहते थे जो कि परिवर्तित नहीं हुए थे और जिन्होंने अपना नाम अंती-नफी-लेही रखा था, उन्हें अमालेकियों और अमुलोनियों ने भड़काया ताकि वे अपने भाइयों से क्रोधित हो सकें ।
๑ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือชาวอแมลิไคและชาวอมิวลอนและชาวเลมันที่อยู่ในแผ่นดินแห่งอมิวลอน, และในแผ่นดินแห่งฮีลัมด้วย, และผู้ที่อยู่ในแผ่นดินแห่งเยรูซาเล็มก, และท้ายที่สุด, ในแผ่นดินทั้งหมดโดยรอบ, ผู้ที่ยังไม่ได้เปลี่ยนใจเลื่อมใสและไม่รับชื่อแอนไท-นีไฟ-ลีไฮข, ถูกชาวอแมลิไคและชาวอมิวลอนปลุกปั่นให้เกิดโทสะต่อต้านพี่น้องของตน.
मगर जैसा हम इस किताब के तीसरे अध्याय में सीख चुके हैं, एक ऐसा स्वर्गदूत भी था जिसने परमेश्वर की इच्छा पूरी करना छोड़ दिया और उसने आदम और हव्वा को भी पाप करने के लिए भड़काया
อย่าง ไร ก็ ดี ใน บท 3 ของ หนังสือ นี้ เรา ได้ เรียน ว่า ทูตสวรรค์ ชั่ว องค์ หนึ่ง ได้ เลิก ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า และ เป็น ต้น เหตุ ให้ อาดาม และ ฮาวา ทํา บาป.
उन लोगों के खिलाफ जिन्होंने मेरा क्रोध भड़काया है।
ชน ชาติ ที่ ทํา ให้ เรา โกรธ จัด
तीन बार और क्रोध भड़काया (22)
ทํา ให้ พระ ยะโฮวา โกรธ อีก 3 ครั้ง (22)
मगर ध्यान रहे कि आप भड़क ना उठें।
จง ระวัง อย่า แสดง ปฏิกิริยา มาก เกิน ไป.
शायद गल्लियो सोचता है कि सोस्थिनेस ने ही पौलुस के खिलाफ भीड़ को भड़काया था और अब उसे अपने किए की सज़ा मिल रही है।
บาง ที กัลลิโอ คิด ว่า โซสะเทเนส เป็น ผู้ นํา ฝูง ชน ให้ ลุก ฮือ ต่อ ต้าน เปาโล และ ดัง นั้น จึง สม ควร ได้ รับ โทษ.
इसलिए राजा उसके विरूद्ध क्रोध से भड़क उठा, और उसे मारे जाने के लिए दे दिया ।
ฉะนั้นกษัตริย์จึงถูกยั่วยุให้เกิดโทสะต่อต้านท่าน, และกษัตริย์จึงส่งตัวท่านไปประหาร.
(याकूब 1:27) इसमें कोई शक नहीं कि जब मासूम बच्चों पर कोई अत्याचार करता है, तो अनाथों का पिता, यहोवा का गुस्सा भड़क उठता है।
(ยาโกโบ 1:27) แน่ ใจ ได้ เลย ว่า พระ พิโรธ อัน ชอบธรรม แห่ง พระ บิดา ของ ลูก กําพร้า จะ พลุ่ง ขึ้น เมื่อ เห็น เด็ก ๆ ที่ ไร้เดียงสา ถูก ทํา ร้าย.
यह भी कि तू कब मुझ पर भड़क उठता है। +
หรือ จะ โมโห เรา+
मसलन, सन् 1994 में पूर्वी अफ्रीका में टूट्सी और हूटू जाति के बीच भड़की नफरत की वजह से तकरीबन पाँच लाख लोग मारे गए।
ตัว อย่าง เช่น ใน ปี 1994 ความ เกลียด ชัง ระหว่าง เผ่า ปะทุ ขึ้น ใน แอฟริกา ตะวัน ออก คือ ระหว่าง เผ่า ทุตซี กับ เผ่า ฮูตู ทํา ให้ มี อย่าง น้อย ห้า แสน คน เสีย ชีวิต.
दूसरी तरफ, मारकू एक ऐसे शहर में रहता है जहाँ बात-बात पर हिंसा भड़क उठती है। उसे जब पता चला कि परमेश्वर का राज्य इस ज़मीन को बगीचे-समान सुंदर जगह बना देगा, तो उसका दिल खुशी से झूम उठा।—प्रकाशितवाक्य २१:३, ४.
และ สําหรับ หนุ่ม ใน เขต ตัว เมือง อย่าง มาร์คู ซึ่ง เคย ชิน กับ การ มี ชีวิต อยู่ ใน สภาพ ที่ แวด ล้อม ด้วย ความ รุนแรง การ ที่ มา ทราบ ว่า ราชอาณาจักร ของ พระ จ้า จะ ทํา ให้ แผ่นดิน โลก เป็น อุทยาน เป็น เรื่อง ทํา ให้ หัวใจ อบอุ่น ใจ อย่าง แท้ จริง.—วิวรณ์ 21:3, 4.
18 मगर राष्ट्रों का गुस्सा भड़क उठा और तेरा क्रोध उन पर आ पड़ा और वह ठहराया हुआ वक्त आ पहुँचा जब मरे हुओं का न्याय किया जाए, और तेरे दास भविष्यवक्ताओं को और पवित्र जनों को और तेरे नाम का डर माननेवाले छोटे-बड़े सभी दासों को उनका इनाम दिया जाए, और पृथ्वी को तबाह-बरबाद करनेवालों को खत्म कर दिया जाए।”
18 แต่ ชาติ ต่าง ๆ พา กัน โกรธ แค้น และ พระองค์ ก็ ทรง พระ พิโรธ และ เวลา ที่ กําหนด ไว้ สําหรับ การ พิพากษา คน ตาย สําหรับ ประทาน บําเหน็จ แก่ เหล่า ผู้ พยากรณ์ ซึ่ง เป็น ทาส ของ พระองค์ รวม ทั้ง แก่ เหล่า ผู้ บริสุทธิ์ กับ คน เหล่า นั้น ที่ ยําเกรง พระ นาม พระองค์ ทั้ง ผู้ ใหญ่ ผู้ น้อย และ เวลา ที่ กําหนด ไว้ สําหรับ การ ทําลาย คน เหล่า นั้น ที่ ทําลาย แผ่นดิน โลก ก็ มา ถึง แล้ว.”
जबकि, वास्तव में अय्यूब स्वयं अपनी सफ़ाई देने के विषय में बहुत चिन्तित था, हमें इस बात की उपेक्षा नहीं करनी चाहिए कि अन्त में उसके एक तथाकथित सांत्वना देनेवाले से यहोवा ने कहा: “मेरा क्रोध तेरे और तेरे दोनों मित्रों पर भड़का है, क्योंकि जैसी ठीक बात मेरे दास अय्यूब ने मेरे विषय में कही है, वैसी तुम लोगों ने नहीं कही।”
แม้ โยบ กังวล มาก ใน เรื่อง การ แก้ ต่าง ให้ ตัว เอง เรา ก็ ไม่ ควร มอง ข้าม ข้อ ที่ ว่า ใน ที่ สุด พระ ยะโฮวา ตรัส แก่ คน หนึ่ง ซึ่ง อ้าง ตัว เป็น ผู้ ให้ การ ปลอบโยน แก่ โยบ ดัง นี้: “โทโส ของ เรา ได้ พลุ่ง ขึ้น ต่อ เจ้า แล้ว, และ ต่อ มิตร สหาย สอง คน ของ เจ้า ด้วย, เพราะ เจ้า ได้ พูด อะไร ๆ ถึง เรา นั้น ไม่ เป็น ความ จริง ดัง โยบ ผู้ ทาส ของ เรา ได้ กล่าว แล้ว.”
● गहरी साँस लीजिए। यह गुस्सा कम करने का सबसे बढ़िया तरीका है। इतना ही नहीं, ऐसा करने से आप भड़कने से पहले ही शांत हो जाएँगे।
● หายใจ ลึก ๆ ซึ่ง เป็น หนึ่ง ใน วิธี ที่ ดี ที่ สุด และ รวด เร็ว ที่ สุด ใน การ ทํา ให้ อารมณ์ เย็น ลง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฮินดี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ भडक ใน ภาษาฮินดี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฮินดี

อัปเดตคำของ ภาษาฮินดี

คุณรู้จัก ภาษาฮินดี ไหม

ฮินดีเป็นหนึ่งในสองภาษาราชการของรัฐบาลอินเดียควบคู่ไปกับภาษาอังกฤษ ภาษาฮินดี ซึ่งเขียนด้วยอักษรเทวนาครี ฮินดีเป็นหนึ่งใน 22 ภาษาของสาธารณรัฐอินเดีย ภาษาฮินดูเป็นภาษาที่มีความหลากหลายมากเป็นอันดับสี่ของโลก รองจากจีน สเปน และอังกฤษ