Bescheid geben ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Bescheid geben ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Bescheid geben ใน เยอรมัน
คำว่า Bescheid geben ใน เยอรมัน หมายถึง แจ้ง, ส่ง, บอก, สร้างความคุ้นเคย, แนะนํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Bescheid geben
แจ้ง
|
ส่ง
|
บอก
|
สร้างความคุ้นเคย
|
แนะนํา
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Damit ich dir Bescheid gebe, dass Sam Crow unterwegs ist. บอกให้เขารู้ว่าSam Crow กําลังเดินทาง |
Lasst mich Rene Bescheid geben, damit er übernimmt. ขอผมบอกเรเน่ให้คุมงานต่อได้มั้ย |
Lasst uns unseren Leuten Bescheid geben. ให้ทุกคนมารวมตัวกัน |
Bescheid geben, was hier abläuft. บอกพวกเขาว่าเกิดอะไรขึ้น |
Ich werde dem Hauptquartier unverzüglich Bescheid geben. ชั้นจะส่งข่าวให้สํานักงานใหญ่รู้ทันที |
Ich werde Bescheid geben, wenn ich ihn gefunden habe. ข้าจะส่งข่าวเมื่อข้าเจอเขา |
Ja, ich wollte euch Bescheid geben. เจอ เลยอยากบอกข่าว ให้พวกคุณรู้ |
Ich werde dir Bescheid geben, wenn es getan ist. ผมจะบอกให้รู้เมื่อมันเสร็จสิ้นแล้ว |
Also sollten Sie mir bis Montag Morgen Bescheid geben. ฉะนั้นผมต้องการคําตอบของคุณ ภายในเช้าวันจันทร์ |
Wenn du Interesse hast, sag Bescheid; dann gebe ich dir seine Nummer. ถ้าคุณสนใจก็บอกฉันนะ แล้วฉันจะให้เบอร์ของเขาแก่คุณ |
Er bat mich, über die Berufung nachzudenken und ihm am nächsten Sonntag Bescheid zu geben, ob ich sie annehme. เขาขอให้ดิฉันตรึกตรองการเรียกและบอกเขาวันอาทิตย์หน้าว่าจะยอมรับหรือไม่ |
Ein Engel Jehovas ist ihm gerade erschienen und hat zu ihm gesagt: „Steh auf, nimm das kleine Kind und seine Mutter, und flieh nach Ägypten, und halte dich dort auf, bis ich dir Bescheid gebe; denn Herodes ist im Begriff, nach dem kleinen Kind zu suchen, um es zu vernichten.“ ทูต ของ พระ ยะโฮวา พึ่ง มา ปรากฏ แก่ เขา และ บอก ว่า “จง ลุก ขึ้น พา กุมาร กับ มารดา หนี ไป ประเทศ อายฆุปโต และ คอย อยู่ ที่ นั่น กว่า เรา จะ บอก เจ้า เพราะ ว่า เฮโรด จะ แสวง หา กุมาร เพื่อ จะ ประหาร ชีวิต เสีย.” |
Nach ihrer Abreise erschien Joseph ein Engel und sagte zu ihm: „Steh auf, nimm das kleine Kind und seine Mutter, und flieh nach Ägypten, und halte dich dort auf, bis ich dir Bescheid gebe; denn Herodes ist im Begriff, nach dem kleinen Kind zu suchen, um es zu vernichten“ (Matthäus 2:13). เมื่อ พวก เขา จาก ไป แล้ว ทูตสวรรค์ องค์ หนึ่ง ได้ ปรากฏ แก่ โยเซฟ และ รับสั่ง ว่า “จง ลุก ขึ้น พา กุมาร กับ มารดา หนี ไป ประเทศ อายฆุปโต, และ คอย อยู่ ที่ นั่น กว่า เรา จะ บอก เจ้า, เพราะ ว่า เฮโรด จะ แสวง หา กุมาร เพื่อ จะ ประหาร ชีวิต เสีย.”—มัดธาย 2:13. |
Wie Kluge meint, müssten schon Zehnjährige über sexuelle Fragen bestens Bescheid wissen, doch gebe es da bei vielen Eltern Vorbehalte und Versäumnisse. คลูเก กล่าว ว่า เด็ก ๆ ต้อง ได้ รับ ความ รู้ เพียง พอ เกี่ยว กับ เรื่อง เพศ ก่อน ที่ พวก เขา จะ มี อายุ ถึง สิบ ขวบ แต่ บิดา มารดา หลาย คน เลี่ยง ความ รับผิดชอบ ใน เรื่อง นี้. |
Ich gebe Ihnen Bescheid, sobald Detective Jones aufgewacht ist. ผมจะแจ้งคุณทันที ที่นักสืบโจนส์ฟื้น |
Geben Sie Bescheid, wenn ich etwas für Sie tun kann. ถ้ามีอะไรจะให้ผมช่วยก็บอกได้นะครับ |
Wir geben dir Bescheid. แล้วจะบอก |
Fox Five, geben Sie Bescheid, wenn Sie aufschließen. ฟ็อกซ์ 5 บินขึ้นแล้วแจ้งด้วย |
Wir geben dir Bescheid, wenn's vorbei ist. เราจะโทรบอกคุณ เมื่อเสร็จแล้ว |
Ich gebe dir Bescheid. แล้วค่อยบอกเธอ |
Ich gebe dir Bescheid, sobald ich weiß, wann sie ankommen. ฉันจะบอกให้เธอรู้ล่วงหน้า ทันทีที่ฉันรู้ |
Wenn Sie wieder von ihr hören, geben Sie mir Bescheid. ถ้าเกิดคุณได้ข่าวอะไรของเธออีก บอกให้ผมรู้ด้วย |
Wir geben Ihnen rechtzeitig Bescheid. เราจะแจ้งสถานะ ของพวกคุณให้ทราบอีกที |
Geben Sie mir Bescheid, falls Sie sie sichten. ถ้าเจอเขาก็บอกฉันด้วยนะ |
Ich gebe der Beweissicherung bescheid. ผมจะวิทยุเรียกหน่วยเก็บหลักฐาน |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Bescheid geben ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก